Читаем Ты здесь чужой (СИ) полностью

Как только распорядитель увидел Густава, его глаза округлились от удивления:

— Вы уже всё, господин младший Хендрикс?

— Да, — Густав открепил тела белок и тоже взял их в руки. — Три белки.

— Всё верно, — улыбнулся мужчина и кивнул. — В таком случае, вы являетесь победителем нашего турнира. Но как вам удалось?

— Я никогда не раскрываю свои карты. И да, белок я оставлю себе.

— Да как пожелаете, господин. Тогда мне надо соб…

— Пождите! — орал помощник во всю глотку, задыхаясь от быстрого бега. — Подождите… — он встал рядом, пытаясь отдышаться. — Тот участник не обманул! Он и правда убил медведя, я видел этого собственными глазами. Он — победитель турнира.

— Что?! — в один голос сказали распорядитель и Густав, уставившись за помощника.

— Этого не может быть, — начал говорить мужчина. — Но тебе я не могу не поверить, — он затрубил в рог на весь лес. Тут же из-за дерева вышел Лоуренс с улыбкой до ушей.

— Как дела, Хендрикс? — ухмыльнулся тот. — Успел убить нужное количество? — У Густава сжались кулаки, а желваки заходили ходуном. Он ничего не ответил. Его возмущала не сколько победа этого несносного юноши, сколько насмешливость в его голосе и движениях. — Ещё обидься на меня, вот хохма будет. Умей проигрывать, Оська!

— Кто ещё такой Оська? — процедил Густав.

— Ося, Оська, Осечёк — деревенский дурачок! — Густав смиренно выдохнул. — Не строй из себя того, кем не являешься, Оська.

— Хорошо, — сквозь зубы проговорил Густав и отошёл в сторону, чтобы больше не видеть этих зелёных глаз, издевающихся над ним. Он недалеко прошёл и положил белок на землю, потом достал ткань и смочил её спиртом из небольшого флакончика. Он подставил её зверькам под нос, что тут же пробудило их. Они сорвались с места и разбежались в разные стороны. Густав грустно смотрел на лесную чащу. Охотники неторопливо подтягивались на поляну.

— Дорогие друзья! — говорил распорядитель, когда все прибыли. — Я хочу объявить победителя ежегодного турнира. Этот парень убил смог побороть медведя всего лишь за полчаса от начала старта! И имя его: Лоуренс Клез! — названный вышел вперёд. Люди начали аплодировать, обмениваясь мрачными взглядами. — За честную победу я хочу вручить вам кубок и абонемент на бесплатную выпивку в течение двух месяцев и таверне «Заводной гусь»!


В этот же день Густав сидел в той злосчастной таверне, потому что там готовили единственную на всю город сносную грибную похлёбку. Он предполагал, что может встретить здесь звезду турнира, но надежда умирает последней:

— И снова здравствуй, Оська! — Лоуренс подсел к нему с кружкой пива. — Чего грустный такой? До сих пор дуешься на меня?

— Нет, это было бы глупо, — отмахнулся Густав, зачерпнув ложку похлёбки. — Я нисколько не обижаюсь. — Они посидели в тишине пару минут, глядя друг на друга. — Как ты убил медведя? — выпалил он, прервав молчание. Он встал, уперев руки в стол и навис над бывшим соперником.

— Секрет, — по-доброму улыбнулся Лоуренс и подмигнул ему. Он нагло смотрел ему прямо в глаза, особенно это подчёркивалось во взгляде снизу, будто бы он специально задрал нос. Густав смотрел на него ещё несколько мгновений, но потом успокоился и сел на место.

— Мне кажется, что ты сжульничал.

— Я? Сжульничал? — рассмеялся Лоуренс. — Я бы не опустился до такого. Как я убил медведя? Жди, метай, беги, руби, и как Оська не тупи!

— Ты точно издеваешься надо мной.

— Заказывай, что хочешь. Выпивка за мой счёт!

— Спасибо, — наконец улыбнулся Густав, прикинув, что этот парень может и не настолько плох и задирист.

— Мир?

— Мир.

— Иди сюда, — Лоуренс подошёл к нему и обнял. — Я уверен, что мы ещё подружимся.


========== 2. Лжец, пьяница и жёлтые глаза ==========


Во дворе усадьбы звучали удары деревянных мечей. Двое парней кружились, словно смешанные в тигле пламя и лёд. Выпад, удар… Душа Густава как пожар. Подсечка, прыжок… Лоуренс очень хорош. Они дрались, Густав всё наступал, заставляя друга защищаться.

— Слушай, — говорил Лоуренс, отбиваясь, — тебе не кажется, что этот мир погряз в дерьме?

— Кажется, — Густав уклонился и нанёс ответный удар. — И что ты предлагаешь делать?

— Менять мир. Начнём с нашего города. Прямо в сердце! — он сделал большой выпад и пролетел мимо.

— Ты собираешься воззвать к людям?

— Почему бы и нет?

— Они жестоки, — удар, блок, — глупы, — удар, блок, — лживы, — удар, Лоуренс его пропустил и получил по руке.

— Мы можем попытаться! Создадим свою религию, — он сделал контрудар и поразил Густава в бок.

— Ты псих.

— Не больше, чем кто-либо другой, — теперь наступал уже Лоуренс.

— Это почти невозможно, — он отступил на шаг назад.

— Попытаемся!

— Не услышат, — ещё шаг.

— Призовём!

— Отвергнут… — ещё шаг назад. Густав споткнулся о кочку и упал на траву.

— Заставим полюбить нас, — Лоуренс поставил меч ему на горло. В этот момент Густав почти ему поверил.

— Эй, Клез! — послышался женский голос из-за забора. Ребята обернулись. Опираясь на небольшой частокол, стояла Найра всё также облачённая в кожаную броню.

— О мой бог, — прошептал Густав и попытался быстро встать.

— И тебе привет, Найра. Чего надо? Ты меня даже тут нашла!

Перейти на страницу:

Похожие книги