Читаем Тыквенное семечко полностью

— Дальше, стало быть, потопаете сами, — Шишел натянул поводья и повернулся к Греллю с Гомзой. Он довез их до самых болот, тянувшихся до чернеющего на горизонте леса. Леший выпрыгнул из телеги и подошел к Греллю.

— Ты там за мальчонкой приглядывай получше, — леший подмигнул Гомзе и состроил ему забавную рожу.

Когда Шишел с Марфуткой скрылись за поворотом, Гомза набросил на плечи рюкзак и огляделся вокруг. Они были здесь с отцом прошлым летом, собирали землянику для джема. У Гомзы все внутри сжалось от тоски, он закусил губу и уставился под ноги, пряча непрошенные слезы.

Широкая дорога, вихляя, терялась меж редких низких деревьев, которые словно заблудившиеся путники — вышли из родного леса, но, так и не решив куда идти, застыли на полпути.

— Может, ну их, эти Дебри! Из-за них вон какой крюк делать придется. Зеленыч дал нам сапоги, чего же нам бояться? — проворчал Гомза, поглядывая на Сгинь-лес, чьи очертания едва уловимо виднелись на горизонте.

Грелль достал из внутреннего кармана карту Флана.

— Смотри, если мы пойдем прямиком через болота, это значит, идти нам нужно будет больше суток, возможно, без сна. Сапоги Зеленыча здорово нам помогут, но я не уверен, что на болотах можно будет сделать привал. Там, скорее всего, и присесть не удастся, проходить их нужно быстро. А если мы пойдем через Дебри, путь себе мы, конечно, удлиним, но посмотри, какая за этим лесом узкая полоса болот, мы пройдем ее за несколько часов! А в Дебри мы углубляться не будем, пройдем по краю.

Гомза посмотрел на карту, где Гиблые болота раскинулись на западе и юге, а также тянулись к юго-востоку и охватывали Дебри сзади узкой подковой.

— А ты русалок видел? — спросил Гомза, покосившись на серые болота, из которых торчали сухие камыши.

— Видел, — Грелль надвинул шляпу на глаза и задумчиво поскреб подбородок.

— Они такие, как на картинках, да? С зелеными волосами и длинными ресницами?

— Знаешь, я особо их ресницы не разглядывал, — Грелль спрятал карту и поднял ворот куртки.

— Ну ты даешь! — Гомза округлил глаза и стал догонять Грелля. Он хотел сказать ему, что у него явно отсутствует интерес к окружающей среде, но от возмущения запутался в построении предложения и просто фыркнул.

Несколько часов спустя Гомза понял, что путешествовать с Греллем — скука смертная. Он в основном разглядывал следы на дороге и на вопросы отвечал весьма лаконично. Гомза невольно вспомнил, как они гуляли с отцом — у того рот не закрывался. Где бы они ни шли, он рассказывал что-нибудь веселое, и они вместе смеялись от души. Может, ему самому стоит развеселить этого зануду?

— Грелль, ты помнишь ту сломанную березу, которая растет недалеко от пня Шишела? Папа рассказывал, что когда он был подростком, там был продуктовый магазин. И вот один раз его ограбили три болотных оборванца, у одного из них была ярко-рыжая борода. Так их поймали через час, когда они на болотах делили деньги. Его борода за сотню шагов была видна! — Гомза рассмеялся, запрокинув голову.

Грелль развернулся к нему и поправил сбившийся рюкзак.

— Мы идем по незнакомой местности. Будет лучше, если наши голоса не будут слышны за сотню шагов и не привлекут к себе внимание, как борода того оборванца, — тихо сказал он и огляделся вокруг.

Гомза покраснел от обиды и демонстративно отвернулся.

Когда они сделали привал, пришлось снимать с себя теплую одежду — чем ближе они подходили к загадочному лесу, тем жарче становилось. Постепенно широкая дорога превратилась в узкую тропу, и они вплотную подошли к лесу с гигантскими деревьями.

— Ничего не понимаю! Это сюда выгоняют провинившихся ливнасов? Да этот лес куда красивее нашего! — Гомза оторопело взирал на буйные заросли экзотических деревьев, обвитых лианами. — Наверное, тут еще и зимы не бывает, — задумчиво добавил он, вытерев со лба струящийся пот.

— Ну, некоторые сами сюда сбегают, — Грелль отодвинул широкие листья ближайшего куста, и оттуда со свистом вылетела стайка диковинных птиц.

— Ясное дело, тут же красота такая! — Гомза задрал голову и посмотрел на кусочек бирюзового неба над головой.

Прямо над ним кружились огромные пестрые бабочки: они то резко опускались и разлетались в стороны, то снова взмывали вверх, объединяясь в замысловатом танце.

— Ух ты, какие цветы красивые! Как они называются? — Гомза направился к дереву с гладкой, словно отполированной корой, все ветки которого были усеяны большими розовыми цветами.

Цветы источали тонкий сладкий аромат, их серединки поблескивали маленькими капельками росы, в которой отражались солнечные лучи. Это было очень красиво, так красиво, что Гомза бросил свои вещи около дерева и заворожено уставился на него, вдыхая полной грудью чарующий запах.

— Это амфора лютиус. Близко к нему не подходи, — Грелль остановил его рукой и кивком головы показал на большую змею, обвитую вокруг верхней ветки.

— Ядовитая? — со страхом спросил Гомза и потянулся за рюкзаком.

— Ядовитая, — ответил его спутник и сделал знак следовать за ним.

Узнав, что тут разбросаны по веткам огромные ядовитые змеи, Гомза почувствовал себя наживкой на крючке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Скользящий
Скользящий

"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится."   Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят...  Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает...  Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу. Враги, в том числе Грималкин, ужасная ведьма убийца, по-прежнему ищут способ уничтожить Дьявола навсегда.    Новая часть серии "Ученик Ведьмака" представляет Скользящего, одного из самых ужасающих существ, созданных Джозефом Дилейни.

Джозеф Дилейни , Радагор Воронов , Сергей Александрович Гусаров , Тим Каррэн

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей