Читаем Тыквенное семечко полностью

— Подождите! — Гомза с силой вцепился в дверную ручку. — Передайте ему, что я все знаю про дары, он поймет, — торопливо выпалил он дворецкому, увидев, как у того брови поползли наверх.

Дворецкий поднялся вверх по лестнице, оставив его у дверей. В глубине зала в камине плясали языки пламени. Прямо над ним висела огромная картина, где Астор произносил речь на поваленном дереве. Высокий сводчатый потолок украшала причудливая лепнина, а большая хрустальная люстра была похожа на перевернутый торт.

Рядом кто-то кашлянул и Гомза увидел Боррелию на кресле-каталке. Она словно вынырнула из темноты каминного зала, выехав на кресле ближе к камину.

— Здравствуйте, тетушка Боррелия! — Гомза почтительно склонил голову. — Как ваше здоровье? — заорал он, неизвестно почему решив, что она должно быть плохо слышит.

— Лучше и не спрашивай, — досадливо махнула она узловатой рукой. — Не ори так, — добавила она, поправляя чепчик на голове. — Это я хожу плохо, а слышу хорошо.

Вниз спустился дворецкий и проводил Гомзу до самых дверей кабинета.

Тилиан сидел за столом, склонившись над исписанными листами пергамента. Он жестом пригласил его сесть в кресло и выжидающе на него посмотрел.

— Нельзя столько даров хранить в одном месте! — заявил Гомза, решив про себя, что нечего ходить кругами.

— Ты о чем, малыш? — Тилиан приветливо ему улыбнулся и аккуратно воткнул перо в подставку. Одет он был в зеленый шелковый халат с вышитым цветком мильвериса. — И кто же это посмел такое сделать? — он весело посмотрел на Гомзу и поставил локти на стол, подперев руками голову.

— Это у вас, в вашем клене! — с жаром ответил ему Гомза.

Тилиан откинул голову назад и звонко рассмеялся.

— В нашем клене лишь фиолетовый кристалл, дар моей матушки. Позволь спросить тебя, откуда в твоей голове возникла подобная фантазия? — он недоуменно посмотрел на мальчика.

— Дядя Тилиан, я видел в телескоп, как вы из часов изумруд достали, — упрямо возразил Гомза, решив добиться своего во чтобы то ни стало.

— Какой изумруд? — удивился Тилиан. — Никогда не испытывал к драгоценностям никакого интереса, вот с глиняным шариком уже столько лет не расстаюсь, — он взял в руки висящий у него на шее на шнурке небольшой глиняный шарик с витым орнаментом. — Карлус мне действительно принес часы, но они слегка барахлили, нужно же, как-то было ему помочь, вот и решил их сам отремонтировать, чтобы бедному старичку на ремонт не тратиться. Ты, наверное, за изумруд принял позеленевшую шестеренку, — развел руками Астор.

— Я видел изумруд собственными глазами! — запальчиво выкрикнул Гомза, сжав кулаки.

Тилиан стал мерить кабинет шагами.

— Я понимаю, что тебе пришлось пережить, Гомза. Не каждый взрослый выдержит такое. Сначала потерял отца, потом жестокое испытание Сгинь-лесом. Уж поверь мне, я знаю, что это такое, сам через него когда-то шел. Тебе просто не хватает того внимания, что дарил тебе отец, вы же с ним были не разлей вода. Может, ты даже сам этого не осознаешь, но поверь мне — это так! Вот ты и пытаешься таким способом просто привлечь к себе внимание. Тебе не приходила в голову мысль, что ты мог ошибиться?

Тилиан, расхаживающий по кабинету из угла в угол, замер, на одной ноге и устремил на собеседника взгляд, полный укоризны.

Доводы Тилиана были настолько убедительными, что Гомза засомневался. Ведь тогда в лесу он принял королевского охотника за Черного Стрелка. Как тогда Грелль над ним смеялся, он помнит до сих пор. Неужели и тут он ошибся и Тилиан тысячу раз прав? Святой Хидерик! Хорошо, что пришел один без Грелля, а то опозорился бы при нем еще раз!

Гомза почувствовал, как у него потекли слезы, и стал их быстро смахивать рукой.

— Ну, дружок, что-то ты расклеился совсем, — Тилиан достал носовой платок и стал вытирать мокрые щеки. — Ты у нас настоящий герой, такой же, как он, — Тилиан кивнул в сторону статуэтки воина с кривым мечом, что стояла на письменном столе. — Я тебе даю честное благородное слово, что ни одной живой душе не скажу о нашем разговоре, — добавил он и стал прохаживаться по кабинету.

Гомза посмотрел на него с огромной благодарностью. Будь на его месте другой — порки бы ему не избежать. Это же что такое получается? Работает Тилиан день и ночь, помогает бедным старичкам, чинит им часы, а он настоящий оболтус, мается от безделья, в телескоп за другими подсматривает. Сейчас вот от дела его отвлекает, когда у него столько бумаг на столе. А он вместо того, чтобы матушке его пожаловаться, возится с ним как с маленьким.

За окном громыхнул гром и по стеклу застучали капли дождя.

Тилиан резко остановился и поднял вверх палец.

— Сейчас мы с тобой выпьем горячий шоколад! — весело сказал он и радостно хлопнул в ладоши.

Но выпить шоколад они не успели.

Раздался звон разбитого стекла, и в кабинете перед Тилианом появилась фигура в длинном плаще и широкополой шляпе.

Тилиан в страхе отпрянул в сторону, сильно побледнев. Гомза закричал, подскочив со стула, сильно ударив при этом локоть. Он скорчился от боли, уставившись на незнакомца, лицо которого разобрать под полями шляпы было очень трудно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Скользящий
Скользящий

"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится."   Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят...  Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает...  Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу. Враги, в том числе Грималкин, ужасная ведьма убийца, по-прежнему ищут способ уничтожить Дьявола навсегда.    Новая часть серии "Ученик Ведьмака" представляет Скользящего, одного из самых ужасающих существ, созданных Джозефом Дилейни.

Джозеф Дилейни , Радагор Воронов , Сергей Александрович Гусаров , Тим Каррэн

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей