«Ha!» Сказал Ромезан. «Я могу считать тебя глупцом, не вдаваясь в такие сложности».
Абивард подождал, пока его подчиненные перестанут смеяться, затем сказал: «Мы пойдем вперед, как будто уверены, что Маниакес подстерегает нас. Лучше волноваться и ошибаться, чем не волноваться - и ошибаться.» Тут даже ромезанец не мог с ним поспорить.
Вблизи местность была хуже, чем казалась. Дорога через высокогорье, из которого берет начало Тутуб, петляла по небольшим каменистым долинам и склонам холмов, настолько заросшим колючими кустарниками, что, съезжая с нее, вы снижаете скорость не вдвое, а на четверть от той, что была на трассе.
Нет, это было неправдой. Выезжая в кустарник, снижайте скорость до четверти от той, которая была бы, если бы на дороге не было препятствий. Дорога, однако, была какой угодно, но не такой. Видессиане предусмотрительно засеяли его кальтропами, точным эквивалентом для этой местности прорыва каналов в пойме. Людям Абиварда пришлось замедлиться, чтобы расчистить заграждения, что позволило силам Маниакеса увеличить отрыв.
И чтобы еще больше все усложнить, время от времени видессийцы выставляли лучников в подлеске у обочины дороги и пытались подстрелить нескольких макуранцев, собиравших кальтропы. Это означало, что Абиварду пришлось послать за ними людей, и это означало, что он потерял еще больше времени.
Вид Маниакеса, уходящего все дальше вперед, разъедал его. Он хотел продолжать двигаться сквозь ночь. Это заставило даже ромезанца приподнять бровь. «В этой несчастной стране, » грохотал он, « достаточно трудно передвигаться днем. Ночью ...»
Если Ромезан не думал, что это можно сделать, то этого не могло быть. «Но Маниакес собирается уйти от нас», - сказал Абивард. «Мы не смогли замедлить его, как бы мы ни пытались. И если он сможет путешествовать еще два или три дня, он достигнет реки, которая течет на юг и восток к Лисс-Сайону, и там его будут ждать корабли. Корабли.» Как это часто бывало с ним в последнее время, он превратил это слово в проклятие.
«Если мы захватим Лисс-Сайон, у него могут быть корабли, но у него не будет места, где они могли бы приземлиться», - сказал Ромезан.
Абивард с искренним сожалением покачал головой. «Слишком поздно в этом году осаждать это место, » сказал он, « и у нас все равно нет с собой припасов, чтобы предпринять осаду. Он подождал, будет ли Ромезан с этим спорить. Благородный представитель Семи Кланов выглядел несчастным, но промолчал. Абивард продолжил: «Мы изгнали его из страны Тысячи Городов. В начале сезона предвыборной кампании я был бы счастлив согласиться на это ».
«Генералы, которые рады довольствоваться меньшим, чем самое большее, что они могут получить, в большинстве случаев не получают многого», - заметил Ромезан. Это заставило Абиварда прикусить губу, потому что это было правдой.
Прибытие в город посреди этой суровой местности было неожиданностью. Видессиане мимоходом сожгли это место, но оно было немногим больше деревни еще до того, как они предали его огню. Они сбрасывали мертвых животных в колодцы, которые, вероятно, тоже были причиной существования города. Однако после этого они, похоже, смягчились, поскольку перестали оставлять кальтропы на дороге. Это, конечно, могло указывать скорее на нехватку кальтропов, чем на внезапный всплеск доброй воли.
«Теперь мы можем выиграть больше времени», - сказал Ромезан, отметив отсутствие отдельно стоящих препятствий с шипами. Он крикнул авангарду ускорить ход, затем повернулся к Абиварду со словами: «Мы еще поймаем ублюдков; посмотрим, не поймаем ли мы».
«Может быть, мы так и сделаем», - ответил Абивард. «Дай Бог, чтобы мы это сделали.»Он почесал в затылке. «Хотя на видессиан не похоже облегчать нам задачу».
«Они не могут все время делать правильно», - проворчал Ромезан. «Когда они садятся на корточки над разрезанной траншеей, наружу вылетают не лепестки роз.» Он снова крикнул, чтобы прибавляли скорости. Абивард задумался над своей аналогией.
День шел за днем, и Абивард начал думать, что благородный представитель Семи Кланов, возможно, был прав. Армия не двигалась так быстро с тех пор, как вошла в нагорье, и видессиане не могли быть слишком далеко впереди. Еще одно сражение, и Маниакес, возможно, не сможет вернуть свою армию в Лисс-Сайон.
И затем, незадолго до того, как Абивард собирался приказать своим войскам выйти из колонны и выстроиться в боевую линию, несмотря на пересеченную местность, с юго-востока по тропе галопом проскакал всадник, направлявшийся от видессианских войск к макуранцам. Приближаясь, он что-то кричал на макуранском языке. Вскоре Абивард, ехавший впереди колонны, смог разобрать, что это было: «Стой! Стой! Это ловушка!»
Абивард повернулся к трубачам. «Трубите »стоп", - приказал он. «Мы должны выяснить, что это значит».