Читаем Тысяча Граней. Инкарнация. полностью

Мы с Гехиром переступили порог, оказавшись во дворе простенького одноэтажного дома. Двор, занимавший большую часть отведённой под жилище Гасифа земли, был чист и приятно ухожен. Дорожку, по обеим сторонам которой росли небольшие деревца, покрывал хрустящий под сапогами мелкий гравий.

— Вот так, Асим. Молодец. Нет, нет, выше клинок. Ровнее. Следи за центром тяжести!

Увлечённый занятиями с мальчиком — на вид лет десяти — Гасиф не сразу заметил нас, стоявших в отдалении и наблюдавших за тренировкой.

— Так, Асим. Иди в дом. Отдохни, — Гасиф покосился в нашу сторону.

— Пап, я ещё не устал, — мальчик взмахнул деревянным мечом.

— Иди, я сказал. Потом продолжим.

— Хорошо, — понурив голову, юный воин побрёл к дому.

— Так, так, — Гасиф упёр массивный кулак в бок. — Надо же. Сам герой Найвы пожаловал ко мне в гости. Чем могу помочь, Шаин? Прости, твоего друга ещё не знаю.

— Это Гехир. Тебя, Гасиф, он уже знает.

Чемпион турнира кивнул.

— Так зачем пожаловали?

— Хотим, чтобы ты взялся за наше обучение.

— Это хорошо, что хотите учиться. Только вот я никого не обучаю.

— Гасиф, прошу…

— Ты победил меня в честном поединке! Мне нечему тебя учить.

— Я уверен, что ты мне поддался. Не мог такой слабак, как я, так легко одолеть чемпиона турнира.

— Не мог, — Гасиф вновь кивнул. — Но это если б у меня был Сарис — мой двуручный меч. Но… его не было, так что ты победил. Поэтому забирай своего дружка и проваливайте. Я буду обучать только девчонку с огненным мечом, которая была с тобой.

Я вздрогнул.

— Алая…

— Да, именно её.

— Гасиф, ты не сможешь её обучить. Алая в плену, — Гехиру я уже раскрыл свою тайну, так что мог свободно говорить в его присутствии. До сих пор он был единственным, кому я доверился.

"Продолжай", - говорил мне взгляд Гасифа.

— Тогда Алая пришла мне на помощь, — а вот о любви к ней я лучше промолчу. Гехир знает — этого достаточно. — Я не могу бросить её и оставить в плену. Но и вытащить, если останусь слаб, не смогу.

— Всё так серьёзно? — он потёр щетинистый подбородок.

— Гораздо серьёзнее.

— То есть вы пришли ко мне не ради турнира?

— Да, — мы одновременно кивнули.

Некоторое время он разглядывал нас, о чём-то думая.

— Хорошо. Я буду вас обучать, но с одним условием.

Мы молчали, ожидая продолжения.

— Вы безоговорочно будете делать всё, что я вам скажу.

Мы с Гехиром переглянулись. По его глазам я понял, он не собирается отступать.

— Хорошо, мы согласны.

— Тогда добро пожаловать, ученики.


30-е апреля 2017-го года.


Конец первой книги


Глоссарий

А


Адап — персонаж шумерской легенды об Энки и Адапе.


Алая — иномирянка, воительница, гладиатор. Принадлежит расе называемой "Амари".


Ану — верховное божество, создатель Вселенной.


Аргал — один из пяти ядаров. Хозяин северной башни Дархасана.


Ахъяс — дурман-трава.





В


Вахираз — один из старших демонов, именуемых в народе "Шеду". Главный враг Дархасана. Альтер-эго Шаина.


Викар/викара — демон/демоница.




Г


Гасиф — стражник, гладиатор, победитель прошлого Турнира Пяти Башен.


Ганзир — демон, крылатая змея.


Гарсахт — стратегическая игра магического типа, отдалённо похожая на шахматы.


Гехир — иномирянин, убийца, гладиатор.


Гилар — или сокращённо "гил". Серебряная монета.


Гимрал — шестиугольный гладиаторский жетон. Используется для улучшения навыков предназначения.




Д


Даир — он же Джахангир. Некромант, помощник Таргин. Вербовщик гладиаторов из иных миров.


Дархасан — Город Тысячи Граней, как его величают местные из-за его невероятных размеров и многогранности.


Дзварг — принадлежит к расе квергов. Управляет гладиаторской лавкой в башне Таргин.


Джадугяры — один из дархасанских магических орденов.




И


Изнанка эфира — пространство, из которого демоны и некроманты черпают силу.


Ильрах — один из старших иерархов ордена джадугяров.


Итрал — круглый гладиаторский жетон. Используется для покупки всевозможной экипировки.




К


Карган — воплощённый в птицу света ангел. Жители Дархасана так же именуют их "Светлыми защитниками".


Кверг — гуманоидная раса, проживающая в Дархасане. Отличается от людей низким ростом и густым мехом, покрывающим всё их тело.


Киашталь — наркотическая трава, дым которой усиливает сексуальное желание.




Л


Ламия — демон, змеедева.




М


Мардук — шумерское божество. По легенде Мардук убил Тиамат и из её тела сотворил Вселенную. В романе данная легенда, лежащая в основе сюжета, представлена в вольной авторской интерпретации.


Мерварх — гигантский ящер, используемый в подземном Дархасане в качестве грузового транспорта.


Мисан — или сокращённо "мис". Медная монета.


Миргины — название расы разумных лисиц, так же обладающих ловкостью белок. Живут исключительно в лесах, расположенных на территории Дархасана. В городе встречаются редко.


Мудзу — демон, призванный Ильрахом для уничтожения Шаина.




Н


Натис — мятный чай.


Найрин — карган, ангел. Привязана к Шаину.


Ниргун — гигантский питон, питомец Нунарти.


Перейти на страницу:

Все книги серии Тысяча Граней

Похожие книги