Читаем Тысячи ночей у открытого окна полностью

На следующую ночь Джек, сгорая от нетерпения, ждал у окошка, пока Том и Мэдди не поужинают и не выйдут в сад. Он был уверен, что они туда обязательно придут. Казалось, они находятся там всегда – копают клумбы, выпалывают сорняки или чистят фонтан. Его восхищало их упорство. Но стоило ему показаться в саду, как дети немедленно прекращали болтовню и смотрели на него полными упрека и подозрений глазами. Вот и в этот раз было так же. Но Джек просто кивнул им, вежливо улыбнувшись, и пронес свой телескоп на площадку, где принялся его настраивать.

Уголком глаз он видел, что дети в недоумении смотрят друг на друга. Никому из них не понравилось, что он вторгается в их владения. Мэдди пожала плечами и вернулась к своему занятию, тем не менее время от времени кидая недовольные, но в то же время любопытные взгляды в его сторону. Том, как всегда, поспешил к самшитовому кусту и спрятался за ним.

Джек подтащил к телескопу кресло, устроился поудобнее и начал осматривать темное небо, регулируя видоискатель и время от времени, при виде спутника или красивого скопления звезд, присвистывая или бормоча: «Надо же!» или «Потрясающе!».

Возможно, девочка не была уж так плохо к нему настроена или же любопытство взяло верх, но минут через десять полного молчания она подошла к нему и стала внимательно следить за его действиями.

– На что вы смотрите? – требовательно спросила она.

Джек понял, что его тактика удалась, но, упорно продолжая смотреть в объектив, ответил ей с деланым безразличием:

– На звезды, разумеется, сегодня хорошая видимость.

– Это значит, что их хорошо видно?

– Мм-м…

– Можно посмотреть?

Он ответил не сразу. Потом оторвался от телескопа и жестом подозвал ее.

– Конечно. Смотри вот сюда.

Она прилипла к объективу и тут же восторженно закричала:

– Ой! Какие они красивые!

Джек торжествующе улыбнулся и бросил осторожный взгляд в сторону куста самшита. Том, который в тот момент как раз из-за него выглядывал, быстро убрал голову, словно пугливая черепаха. Джек усмехнулся и снова обратил внимание на Мэдди. Она подпрыгивала на цыпочках от восторга.

– Я думала, что все звезды одинаковые, а теперь поняла, что они совсем разные. Одни голубые, другие красноватые. А на что я сейчас смотрю?

– На звезды и планеты.

– Их так много!

– Да, просто бессчетное количество. Сегодня неплохая видимость, особенно для городских условий. В полной темноте, вдали от огней города можно увидеть гораздо больше светил.

– Ух ты! – удивилась она. – Думаете, мы cможем когда-нибудь добраться до звезд? Я имею в виду, на каком-нибудь космическом корабле? – Она повернула голову. На ее личике отражались удивление, любопытство и неуемный энтузиазм, испытывать которые могут только дети и некоторые взрослые, сохранившие в своем сердце детские мечты. – Я всегда мечтала когда-нибудь полететь к звездам, – доверительно сообщила она.

– Я тоже, – произнес Джек, замечая, как изменилось лицо девочки теперь, когда она не хмурилась и улыбалась. В голубых глазах светился острый ум и любознательность, и он упрекнул себя за то, что решил, что мальчик скорее заинтересуется телескопом, чем его сестра. Потом он вспомнил, что именно Мэдди, а не Том интересовалась насекомыми.

– В космосе так много галактик, которые только того и ждут, чтобы мы их открыли, – мечтательно произнес он.

Улыбка на лице девочки говорила о том, что ей явно польстило слово «мы», подразумевающее и ее причастность к покорению космоса. Она встала на цыпочки и прошептала на ухо Джеку, словно хотела поведать большой секрет:

– Я хочу быть астронавтом, когда вырасту.

– Отлично!

Она кивнула, упрямо выпятив острый подбородок.

– А можно еще немного посмотреть, Джек? Ну пожалуйста!

– Ну разумеется, малышка, сколько твоей душе угодно. Вот, устраивайся, – предложил он, подвигая стул, чтобы ей было удобнее наблюдать за звездами. – Смотри, а я тебе буду рассказывать про эти звезды.

Джеку доставляло огромное удовольствие рассказывать о любимых созвездиях такой увлеченной слушательнице. Мэдди быстро запоминала названия и задавала сотни вопросов. Он старался не смотреть откровенно на самшитовый куст, но краешком глаза замечал, что Том время от времени выглядывает оттуда. Через некоторое время мальчику надоело там сидеть, он вылез из-за куста и теперь бродил по саду, тыкая палкой в кусты и горки земли и явно прислушиваясь к их оживленному разговору. Примерно через час малыш набрался храбрости и уже стоял на расстоянии вытянутой руки от телескопа, но ближе не подходил. Джек проявлял осторожность и не задавал ему никаких вопросов, он даже не смотрел в его сторону.

– Мэдди! Том! – позвала Фэй, высовывая голову из окна кухни. Ойкнув при виде Джека, она тут же опустила глаза и покраснела. Теперь Джек знал, от кого дети унаследовали свое неотразимое обаяние.

– Привет, Джек! Как мило с вашей стороны разрешить детям посмотреть в телескоп, – сказала она, изо всех сил демонстрируя добрососедские отношения. – Надеюсь, они вам не мешают. Боюсь, им в последнее время скучновато.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэри Элис Монро. Бестселлеры для солнечного настроения

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне