– Фэй, Джек! – оживленно воскликнула Венди, помахав им рукой. – Идите сюда, познакомьтесь с Наной! Подумать только! После стольких лет! Я едва поверила своим глазам, когда увидела Карренов, гуляющих в парке вместе со своим чудным новым собачьим семейством. Я просто не могла не догнать их. Надеюсь, я не доставила вам слишком уж большого беспокойства, сбежав от вас таким вот образом. Сначала Нетландия, потом вот Нана! Какой замечательный сегодня день!
Фэй встретилась взглядом с Джеком и впервые отметила выражение тревоги, промелькнувшее в его глазах. Даже Фэй знала, что Нана – это имя собаки, которая играла роль нянюшки у детей семейства Дарлинг в книге о Питере Пэне. Фэй с глубокой печалью подумала о том, что пожилая женщина с ее богатым воображением неизбежно должна будет столкнуться с действительностью, с тем, что все ее мечты лопнут как мыльный пузырь. Она лишь надеялась на то, что еще не поздно и дело еще не зашло слишком далеко. Фэй оглянулась на молодую пару – владельцев собаки, ожидая увидеть на их лицах такое же беспокойство. Однако, к ее удивлению, молодые люди сияли улыбками и, казалось, ничуть не испытывали неловкости от безумных речей Венди.
– Здравствуйте, – поприветствовала их молодая женщина, выступая вперед и протягивая руку. – Мне невероятно жаль, что мы побеспокоили вас. Венди, видимо, решила, что эта собака… что это ее собственная Нана, – извиняющимся тоном добавила она.
– Нашу собаку зовут Леди, – непринужденно произнесла молодая женщина.
– Какое прелестное имя.
– Но, что совершенно удивительно, – продолжала женщина, – это то, что ее мать как раз звали Нана. И ее предшественницу тоже. Это такая традиция. Видите ли, в каждом помете самую красивую девочку должны обязательно назвать Наной, потому что все они потомки той самой Наны, которая послужила Джеймсу Барри прообразом собаки-няни, когда он писал свою книгу о Питере Пэне.
– А та Нана и была моей дорогой Наной, – сказала Венди. – Когда я первый раз встретила сэра Джеймса много лет назад в Кенсингтонских садах, я как раз гуляла со своей собакой Наной. Он тоже был со своим сенбернаром Порто, так что можно смело сказать, что именно наши собаки нас и познакомили. – При этом воспоминании ее лицо подернулось легкой светлой печалью.
Фэй только рот открыла, но ничего не смогла произнести от изумления. Венди встречалась с сэром Джеймсом Бэрри, тем самым знаменитым литератором? Возможно, подумала она с некоторым облегчением, что этой встречей можно все объяснить. Но, может, в ее голове все перепуталось? Это казалось не слишком правдоподобным, но, по крайней мере, появилась надежда хоть на какое-то разумное объяснение. В это время Мэдди, что-то лепеча, выхватила одного из щенков из общей кучки его братьев и сестер, которые прыгали вокруг Тома, норовя лизнуть его то в нос, то в ухо, то в щеку.
– Просто удивительно, что Венди смогла узнать нашу Леди. – Солнце отражалось в круглых очках улыбающейся миссис Каррен, пока она нежно гладила огромную голову своей любимицы.
– Но конечно, я смогла ее узнать, как же иначе, – жизнерадостно ответила Венди. – Что-то есть в глазах и в форме головы, и еще самые разные признаки присутствуют… Все дело в интуиции. Мы ведь всегда можем узнать тех, кого любим, даже в полной темноте. – Она взглянула на Мэдди, которая торжественно подходила к ней, бережно сжимая в руках и баюкая одного из щенков. – Вот посмотрите, например, на этого, – сказала Венди и потянулась, чтобы обследовать голову пухленького щеночка, свернувшегося на руках девочки. – Вот она очень похожа на мою Нану.
Ее слова вызвали изумленный вздох миссис Каррен.
– Это просто удивительно! Именно этого щенка мы и назвали Нана.
– Вы видите? Что я вам говорила!
Джек наклонился к самому уху Фэй и прошептал:
– Начинается.
И, словно услышав его слова, Мэдди как по сигналу начала канючить:
– Ну мамочка, ну пожалуйста, ну можно мы возьмем ее? Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста! Я буду о ней заботиться. Тебе совсем-совсем ничего не придется делать.
Фэй глубоко вздохнула, готовясь в свое оправдание перечислить длинный список причин, по которым они никак не могут взять щенка, как это делали многие матери и до нее и будут делать после нее. И не потому, что все мамы так уж не любят щенков, а потому, что они любят своих детей гораздо больше. И любая мама прекрасно понимает, что, несмотря на все самые искренние обещания ее малышей, единственным человеком, на плечи которого ляжет вся забота о щенке, будет она сама. А также любая мама знает, что милый маленький щеночек будет все грызть и писать на ковры, а затем вырастет и превратится в большую собаку, которая станет лаять на почтальона, портить мебель и в конце концов может стать причиной, по которой им откажут от съемной квартиры. И, мало того, каждая мама понимает, что будет единственной в семье, кто беззаветно полюбит щенка, ставшего взрослой собакой, и будет продолжать ее любить, когда дети забудут про нее или разъедутся по школам.
Но все это, конечно, сейчас не имело никакого значения. Сейчас она была просто Вредной Мамой.