Читаем Тысячный этаж полностью

– Знаю, ты ненавидишь срезанные цветы, но я не удержался. Мне хотелось подарить тебе такой с вечера в «Баббл-зале».

– Очень красиво, – выдохнула Эйвери. – Спасибо.

Сам бутон был крошечным, меньше ее ноготка, а сейчас излучал мягкий золотистый свет. Эйвери добавила его к прическе, поместив за ухом. «Светлячок» отлично сочетался с платьем девушки – длинным, облегающим, покрытым крошечными зеркальными блестками. Ей нравилась эта дивная ирония – когда люди смотрели на нее, то им приходилось взглянуть на собственное отражение.

– Это тот самый Ватт? – донесся из коридора голос мамы. – Заходите! Мы так много слышали о вас!

Эйвери покраснела от смущения, поскольку упомянула о нем лишь раз, и повела гостя внутрь.

– Ватт, как чудесно наконец познакомиться с вами!

Элизабет протянула руку. На каждом пальце сияли кольца с огромными бриллиантами. Ватт смело пожал ей ладонь:

– Спасибо. Выглядите просто замечательно, миссис Фуллер. – К удивлению Эйвери, он подмигнул – быстро, но с достаточной степенью обаяния, чтобы мама Эйвери растаяла.

Откуда он узнал, что стоит использовать этот прием?

– А теперь вы расскажите мне, – попросила мама, и ее голос приобрел теплые нотки, – потому что Эйвери отказывается. Как вы познакомились?

– Мы случайно встретились на игре в Дополненную Реальность. Конечно, увидев Эйвери, я уже не мог сосредоточиться на игре, – признался Ватт. – Поэтому я докучал ей и присылал цветы, пока она не согласилась пойти со мной на свидание.

– Да уж, Эйвери всегда была упрямой. – В комнату энергичным шагом зашел Пирсон Фуллер. – Должно быть, вы – Ватт. – Он крепко пожал парню руку. – Присаживайтесь. Хотите что-нибудь? Вино? Виски?

– Пап, мы уже опаздываем. – Эйвери глянула на Ватта, но тот не выказывал неуверенности.

– Думаю, у нас найдется время выпить по глоточку? – шутливо проговорил он.

– Вот именно. – Отец зашел за барную стойку и стал перебирать украшенные монограммой хрустальные графины. – К тому же в клубе могут быть сканеры возраста, кто их знает. Возможно, это ваш единственный шанс за вечер.

– Только не в Университетском клубе. – Элизабет выступила вперед. При каждом движении ее длинное платье слегка шуршало. – Пирсон, мне вина.

– Сейчас везде принимают строгие меры. – Отец налил напитки в предварительно охлажденные бокалы и раздал их, потом устроился на диване. – Итак, Ватт, расскажите о себе. Где вы учитесь?

– Вообще-то, в «Джефферсон-Хай», на двести сороковом этаже.

Ватт проговорил это с уверенностью и без всякого стыда. Эйвери отчего-то почувствовала гордость за него. К ее облегчению, родители лишь кивнули, словно для парня было в порядке вещей преодолеть две мили до верха Башни, чтобы пойти на свидание с Эйвери.

– Это привилегированная школа, не так ли? – спросил Пирсон.

– Да, – ответил Ватт, и Эйвери с любопытством взглянула на отца. Откуда он так осведомлен?

Папа кивнул:

– Мне принадлежит кое-какая недвижимость в том районе. Одно здание на углу Семнадцатой и Фридмор, где расположен банк…

Эйвери подавила возглас недовольства и встретилась взглядом с Ваттом, но он лишь широко улыбнулся и отпил виски. В ее забранных наверх волосах, словно лампочка, сиял «светлячок».


У входа в бальный зал Университетского клуба Эйвери взяла Ватта под руку. Огромная комната, отделанная темным деревом, была украшена в синих и серебристых тонах. Колонны почти скрылись в облаках синих и белых цветов. Углы зала занимали изогнутые барные стойки, а пространство вдоль дальней стены – танцпол. Несмотря на приглушенный свет, яркие наряды гостей бросались в глаза, платья дам казались еще роскошнее на фоне строгих черных смокингов.

– Ты хулиган, – прошипела она Ватту и повела его вперед, в толпу.

– Я не виноват, что понравился твоим родителям, – с невинным видом ответил он, вызвав у Эйвери улыбку, и протянул руку. – Потанцуем?

– Да, – радостно ответила Эйвери, удивляясь тому, что Ватт читал ее мысли.

Выходить на танцпол было рановато, но на подобных мероприятиях Эйвери всегда больше нравилось танцевать, чем вести беседы. Обычно вокруг девушки толпились люди, забрасывая пустыми вопросами, или таращились через весь зал. Даже сейчас она чувствовала, как окружающие внимательно изучают ее платье и перешептываются о новом парне, которого она привела. Только на танцполе Эйвери обретала чуточку спокойствия.

Пока они шли сквозь толпу, Эйвери заметила, что здесь собрались почти все. Риша стояла возле бара с Минь, Джесс со своим парнем, Патриком, а еще ей помахали друзья родителей, Макклендоны. Почему не пришла Эрис – понятно, но куда подевался Корд? Они с Брайсом состояли в клубе: ради уважения к их покойным родителям руководство закрыло глаза на их недостаточный для членства возраст, – но ни одного из братьев Андертон Эйвери не увидела. В глубине души она надеялась, что Корд придет: ей хотелось посмотреть, из-за кого он порвал с Эрис.

Ступив на танцпол, Ватт взял Эйвери за руки и покружил. Двигался он легко и непринужденно.

– Ты отлично танцуешь, – сказала Эйвери, перекрикивая музыку, и вдруг устыдилась своих слов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тысячный этаж

Сияющие высоты
Сияющие высоты

Нью-Йорк-Сити, 2118. Блестящее будущее, где можно добиться всего – при условии, что ты готов на все.Небоскребы Манхэттена срослись в огромную башню. Футуристический гламур, высокотехнологичная роскошь ее верхних этажей предназначены для сливок общества, а нижние этажи, для бедных – самые настоящие трущобы.Башня – это и лабиринт темных тайн, в котором заблудились несколько подростков, решивших любой ценой взобраться на самый верх.Ни один из них не может быть уверен в своей безопасности. На такой головокружительной высоте ничего не стоит оступиться и сорваться в пропасть. И кто-то затаился в тени, он следит за всеми и ждет удобного момента, чтобы осуществить план мести.«Сияющие высоты» – интригующее продолжение романа «Тысячный этаж».Впервые на русском!

Катарина Макги

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги