Читаем Тысячу раз «да» полностью

– Возможно, ты ее знаешь. Холлин, женщина с вьющимися светлыми волосами, работает на втором этаже.

Фитц достал из холодильника бутылку воды и повернулся к Джасперу.

– Лично не знаком, но видел. Горячее свидание? Мне испариться?

Джаспер потер затылок.

– Не свидание. Я даю ей несколько частных уроков импровизации.

Фитц лукаво улыбнулся.

– Частные уроки, да?

– Не смотри на меня так. Это не то, что ты думаешь. – Хотя вроде как прошлым вечером именно это и было. – Но мы собираемся воспользоваться гостиной, а она… стесняется. Поэтому – частные уроки. Так что…

Фитц сделал большой глоток воды и одарил его понимающей улыбкой.

– Не ошеломлять ее своей яркой индивидуальностью и привлекательной внешностью?

Джаспер ткнул в него пальцем.

– Бинго. Одна из причин, по которой она проходит эти уроки, заключается в том, что нахождение перед людьми заставляет ее нервничать, поэтому я не хочу, чтобы она чувствовала, что сегодня у нее есть аудитория. Она к этому не готова.

Фитц снял крышку с одной из коробок с пиццей и взял кусочек.

– Не беспокойся. Я поздороваюсь и уберусь восвояси.

Джаспер нахмурился и положил руки на стойку.

– Спасибо, чувак. Я чувствую себя дерьмово, прося тебя об этом. Это не мой дом и…

– Джас, заткнись. – Фитц откусил кусочек пиццы. – Перестань вести себя так, будто я подал тебе милостыню. Ты расплачиваешься частью своего будущего бизнеса. Занимай гостиную. Она твоя, можешь пользоваться. – Он приподнял бровь. – Только не трахайся на диване. Не хочу войти и получить потрясение при виде твоей голой задницы на моей новой мебели.

Джаспер отмахнулся.

– Я уже говорил тебе. Только частные уроки.

Фитц наклонил голову, выражение его лица стало насмешливым.

– А жаль. Ты кажешься немного взвинченным.

Раздался звонок в дверь, и Джаспер оставил посмеивающегося Фитца на кухне, направился к входной двери, скрипя ботинками по блестящему деревянному полу, и открыл дверь Холлин. Он, конечно, знал, что это пришла она, но несмотря на это увидеть ее было почти неожиданностью. Секунду он просто смотрел, разглядывая ее повседневную версию, как будто дверь обрамляла ее портрет.

Ее волосы были собраны в беспорядочный пучок, и она сменила черные джинсы и футболку, которые надевала на работу, на белые шорты и розовый топ без рукавов. Виднелась бретелька лифчика телесного оттенка, а губы покрывал едва заметный блеск, который она обычно использовала. Блеск со вкусом клубники. Он заставил себя не обращать внимания на подлый шепот желания, который пронзил его при воспоминании о том, как он попробовал этот вкус, о том, как она застонала, когда они поцеловались. Он также заставил себя не опускать глаза на ее обнаженные ноги. Он откашлялся.

– Привет.

– Привет. – Она неуверенно улыбнулась, дернув щекой, и протянула белую коробочку. – Я принесла маленькие пирожные от Маккензи.

– Оплата маленькими пирожными, – сказал Джаспер, беря коробку и задаваясь вопросом, принесла ли Холлин подарок, чтобы избежать вопроса «надо ли нам обниматься». – Отлично! Заходи.

Холлин вошла, закрыла за собой дверь и последовала за ним через прихожую, но остановилась, когда они дошли до гостиной.

– Ни фига себе.

– Знаю. Это нелепо, – повернулся он к ней. – Это все Фитц виноват. Я же говорил тебе, что у нас здесь будет помещение для занятий.

– Виноват в чем? – поинтересовался Фитц, босиком выходя из кухни с очередным куском пиццы.

Холлин заметно напряглась, ее нос дернулся. Джаспер, не раздумывая, обнял ее, желая успокоить.

– Фитц, это Холлин Тейт. Она писательница, работает на втором этаже. Холлин, это Фитц Маклейн, великодушный правитель четвертого этажа.

Фитц улыбнулся своей улыбкой «мы все здесь друзья» и протянул ей руку.

– Приятно познакомиться, Холлин.

– Мне тоже, – сказала она, прижавшееся к Джасперу тело напряглось, но тон был приятным и дружелюбным. – Спасибо, что позволили нам занять на вечер гостиную. У вас тут просто великолепно.

Джаспер убрал руку, понимая, что это уже выглядит странно.

– Не за что. И это не проблема. У меня запланирован запойный просмотр «Красной долины»[48], – сказал Фитц. – Так что я предпочту телевизор у себя в комнате.

– О-о, – протянула Холлин, и в ее голосе послышалась некоторая бодрость. – Отличный сериал. Вы его уже видели?

– Нет.

– Ох, ничего себе. Завидую, вы будете смотреть его в первый раз. Пятая серия – одна из лучших, которые я видела в этом году. Сюжет меня приятно удивил, а актерская игра просто убийственна, – сказала она, ее тики на мгновение стихли. – Но сразу планируйте, что засидитесь допоздна, потому что они постоянно заканчивают серии на самом интересном месте.

Джаспер приподнял брови, пораженный энтузиазмом Холлин.

Фитц провел рукой по коротко подстриженным волосам, бросив на Холлин более пристальный взгляд.

– Слушайте, теперь я еще больше хочу это посмотреть.

– Для Холлин фильмы и телешоу – часть работы, – с гордостью сказал Джаспер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скажи все

Тысячу раз «да»
Тысячу раз «да»

Рони Лорен – автор бестселлеров New York Times и USA Today.«Тысячу раз "да"» – трогательная история любви двух необычных людей.Холлин страдает синдромом Туретта. Социальная жизнь дается ей нелегко. Девушка ведет блог о ночной жизни Нового Орлеана, скрываясь за псевдонимом. У нее много поклонников, но все они обожают вымышленную Миз Поппи, а не настоящую Холлин.В офисе она знакомится с очень симпатичным парнем по имени Джаспер. Он работает бариста, в свободное время занимается импровизацией в театральной группе. А еще у Джаспера СДВГ.Кажется, им стоило бы держаться подальше друг от друга. Но это знакомство меняет жизни обоих.«Умно, мило и весело. Этот роман прекрасен по всем пунктам». – Publishers Weekly«Эту книгу нельзя пропустить!» – Молли О'киф, автор бестселлеров USA Today«Феноменально». – Лорелей Джеймс, автор бестселлеров New York Times и USA Today

Рони Лорен

Любовные романы

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика