Читаем У босса на крючке полностью

Я немного поерзала, устраиваясь поудобнее. Отшлепанные ягодицы горели огнем, прикосновение ткани юбки к голой промежности вызывало странные ощущения, название которым я не могла подобрать. Надеюсь, это не возбуждение… С чего бы ему взяться, мы же только что… Я посмотрела на руки Фила, те самые руки, которые минуту назад трогали меня, и непроизвольно облизала губы.

– Думаю, тебе нужно подкрепиться, – сказал Фил с легкой хрипотцой в голосе. – Кстати, я решил, что тебе не стоит торчать в питомнике. Выходи в зал сегодня же.

Моя рука с ножом, намазывающая джем на тост, замерла в воздухе. Это что же, Фил снова готовит какую-то подставу? Чего мне ждать на этот раз? Налета и ограбления в масках и с пистолетами?

– Но почему? – выдохнула я вопрос.

– Разумеется, чтобы ты всегда была под рукой.

Я уже представляла себе, что может означать это «под рукой», что может означать его напускная строгость, от которой мурашки бегут по телу. И поэтому ответила, не в силах скрыть волнения:

– Да, конечно, я сегодня выйду на работу.

Я покосилась на пол, где должны были лежать мои трусики. Их там не было…

Фил достал откуда-то тонкую полоску ткани и помахал ею в воздухе.

– Не это ищешь?

И, вспомнив о том, как он реагирует на мою покорность, я потупила взгляд и попросила:

– Отдай мне их, пожалуйста.

Я была воплощенное смирение. Но это не сработало. Фил отрицательно покачал головой.

– Нет. И не вздумай надеть их на работу. Сегодня ты выходишь к столам без белья.

На несколько секунд я забыла, как дышать.

Глава 37

Я вернулась домой, когда мелкая Энн уже пришла из школы и, кажется, не могла решить, чем бы заняться: то ли посмотреть сериал, то ли прибрать в квартире, то ли, забыв про уроки, полететь гулять с подружками. И поэтому валялась на диване, просматривая сообщения в соцсетях. На минуту мне вдруг стало горько и странно. Мне бы тоже, наверное, хотелось вернуть те дни, когда можно было быть беспечной, пока жизнь еще не обрушилась на меня всей своей неприглядной тяжестью. И замес становился все круче и круче с каждым днем, и вот уже я впуталась сразу в несколько странных историй, дурацких отношений и подозрительных людей.

– Ты опять не ночевала дома, – сказала Энн недовольно. – Мама в больнице, ей не до меня, ты где-то шатаешься, всем на меня плевать.

– Что, поссорилась с Риком? Или Стейси пошла в парк без тебя?

Сердце защемило. А ведь когда-то неверные подружки и невнимательные друзья были и мой самом большой проблемой. Где это время?

– Стейси идет в кино с Риком.

Ого! А это, должно быть, обидно.

– Значит, он идиот, – на всякий случай сказала я.

Не то чтобы пойти в кино со Стейси – рыжей веснушчатой подружкой моей сестры – было таким уж идиотизмом. Но все мы иногда нуждаемся в поддержке.

Энн вздохнула.

– Плевать. Мы же просто друзья. Просто они пошли в кино, а мне, получается, гулять не с кем.

– Как это не с кем? Знаешь, у меня отличная новость! Я сегодня выхожу к столам работать. Так что у нас вроде как есть деньги. Думаю, новое платье – это то, что тебе сейчас нужно.

– А туфли? – глаза Энн загорелись. Она мигом забыла о своей любовной неудаче, которая, честно говоря, не такая уж и любовная. – Я хочу на каблуке! А еще мне нужен лифчик.

– Ты уверена насчет лифчика? – по мне, об этом говорить пока еще рановато. – И туфли на каблуке тебе не разрешат носить в школе…

– Мэг, не будь зану-у-удой, – протянула сестра, и я рассмеялась.

Окей, не быть занудой – это не так уж и сложно.

После всего, что случилось, мне, конечно, следовало принять душ и развалиться на диване до самого вечера, сонно буркнув Энн, чтобы бросила готовый обед из полуфабрикатов в микроволновку. Потому что впереди ночная рабочая смена. Прямо скажем, очень непростая ночь. Посетители, фишки, цифры… А еще отсутствие белья и Фил, который может вызвать меня к себе в любой момент.

Фил. Тот самый Фил, от которого у меня едет крыша. Тот самый Фил, которому – и это совершенно очевидно – я не могу доверять. Ах да, в довершение ко всему – сегодня пятница, а именно в пятницу Питер обычно приходит играть.

В общем, кажется, не только мелкой Энн для снятия стресса нужно купить платье и туфли, но и мне тоже.

* * *

Я пришла чуть раньше, до начала смены – как раз в то время, когда у народа в питомнике заканчивались занятия. Забрать униформу из шкафчика можно было и позже, но я хотела переброситься парой слов с Сэмом.

– Тебя снова перевели в зал?

– Да. Видишь ли, тут такое дело… Фил сказал…

Сэм пристально посмотрел на меня, и я покраснела до кончиков запылавших ушей, смутившись под его понимающим взглядом. Ну да, теперь он знает, что я сплю с боссом. Он так думал задолго до того, как все случилось. Я же сама выдала ему эту версию. Но тогда это меня не слишком волновало – потому что было неправдой. А вот теперь… Как же все запуталось!

– Послушай, все не так просто, – зачем-то начала оправдываться я. – И Фил, он…

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтика. Эротика. Страсть

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы