Читаем У каждого своя цена полностью

— Простите, я не официант.

Найдя ответ донельзя комичным, Филип зашелся от смеха.

— Просто добудь нам выпить, понял? Меньше всего меня интересует, как ты это сделаешь.

Я не стала ждать, врежет ли ему Сэмми, проигнорирует просьбу или, в самом деле, сбегает за водкой. Я подумала, как сейчас прекрасно улечься в кровать и как мало меня волнует, проведет Пи Дидди одного гостя или сотню или вообще отвалит. Мне пришло в голову, что, за исключением Келли, последние месяцы я день и ночь общалась с худшими людьми на свете и не нажила ничего, кроме обувной коробки с гнусными газетными статьями, унижающими не только меня, но и тех, кого я любила.

Я наблюдала, как фотограф щелкает увлеченного петтингом Филипа, слышала вопли в наушниках, полные такой паники, словно возникшие проблемы грозили международным кризисом, и вспоминала Уилла, Пенелопу, девчонок из книжного клуба, родителей и, конечно, Сэмми. Абсолютно спокойно (впервые за много месяцев) я сняла радиотелефон, положила его на стол и негромко сказала, обращаясь к Элайзе:

— Я ухожу.

Повернувшись к Сэмми, не заботясь, кто еще меня слышит, я добавила:

— Я пошла домой. Хочешь, заходи попозже, буду очень рада. Мой адрес — Двадцать восьмая улица, дом сто сорок пять, квартира тринадцать тринадцать. Буду ждать.

Прежде, чем кто-нибудь сказал хоть слово, я повернулась и пошла к выходу. Обогнув любострастную парочку, занявшуюся сексом на танцполе прямо перед ди-джеем, я вышла на улицу, где множество людей пританцовывали под доносящуюся из клуба музыку. Краем глаза я заметила Келли и списочных девушек, флиртующих с парнями из свиты Пи Дидди, но мне удалось незаметно выскользнуть на тротуар. Толпа грозила затопить всю улицу, и никто не обратил на меня внимания. Я прошла незамеченной полквартала и уже нашла такси, когда меня окликнули по имени. Подбежавший Сэмми с размаху захлопнул дверцу машины, в которую я собиралась сесть.

— Бетт, не делай этого. Не уходи из-за меня, не руби сплеча. Я вполне могу о себе позаботиться. Возвращайся в клуб, поговорим обо всем позже.

Привстав на цыпочки, я поцеловала его в щеку и подняла руку, останавливая другое такси.

— Я не хочу возвращаться, Сэмми. Я еду домой. Надеюсь, мы скоро увидимся, но сейчас мне нужно отсюда выбраться.

Он открыл рот, чтобы запротестовать, но я уже села в машину.

— Я тоже могу о себе позаботиться, — добавила я с улыбкой. Такси тронулось, унося меня прочь от надвигающегося катаклизма.

<p>31</p>

К половине третьего утра Сэмми не объявился. Телефон разрывался от звонков Келли, Филипа и Эвери; я не ответила ни на один. Немного успокоившись и сочинив для Келли письмо с извинениями, к трем часам утра я пришла к выводу, что Элайза, в отличие от Эбби, не обязательно испорченная дрянь, просто с голоду уже бросается на людей. Часы показывали четыре, но от Сэмми по-прежнему не было ни слуху, ни духу, и в душу стали закрадываться самые черные опасения. Около пяти утра я заснула и, проснувшись спустя два часа, чуть не разревелась от отсутствия сообщений от Сэмми и самого Сэмми.

Он позвонил лишь в одиннадцать утра. Я поколебалась, стоит ли брать трубку — вообще-то я твердо решила не отвечать на звонок, — но имя Сэмми, высветившееся на маленьком экране сотового, мгновенно растопило мою решимость.

— Алло. — Я старалась говорить весело и уверенно, но вырвавшиеся звуки скорее напоминали хрипение от недостатка кислорода.

— Бетт, это Сэмми. Ты сейчас можешь говорить?

Ну, это как сказать, хотела я ответить. Если ты звонишь, чтобы извиниться за вчерашний вечер или, по крайней мере, объяснить, почему не зашел, то теперь как нельзя более подходящее время для беседы. Заходи прямо сейчас, и я смешаю для тебя воздушный омлет, разомну твои уставшие плечи и покрою их поцелуями. Но если ты звонишь хотя бы намекнуть на то, что что-то не так — с тобой, со мной или, хуже всего, с нами, — тогда, пожалуй, я сейчас очень занята.

— Да-да, конечно, могу. Что-нибудь случилось? — Я надеялась, что это прозвучало беззаботно и непринужденно.

— Я остался на мероприятии до конца и здорово за тебя волновался — ты ушла в разгар праздника. — Сэмми не упомянул о моем приглашении зайти, но заботливые нотки в голосе искупили этот промах с лихвой. Сознание, что я ему небезразлична, побудило меня говорить, и, разговорившись, я с разгону не могла остановиться.

— Это был сволочной номер с моей стороны — все бросить и уйти: совершенно не по-взрослому и ужасно непрофессионально. Я обязана была остаться до конца мероприятия, как бы паршиво мне ни было, но я была буквально вне себя. Встала и ушла. А теперь я даже рада, что ушла. Ты знаешь, что выяснилось прошлым вечером?

— Нет. Все, что я для себя выяснил, — это что мне сильно не нравятся эти люди, Бетт. Почему какой-то Эвери тянет к тебе лапы? Что произошло?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза