Читаем У любви на крючке полностью

Спасибо вам, обитатели Флорал-парка на Лонг-Айленде, за то, что в трудную минуту вы решительно сплотились вокруг меня. Похоже, до того я не понимала, что такое настоящая дружба, пока не очутилась на улице в двенадцатиградусный мороз в окружении замерзающих друзей в медицинских масках. Несмотря ни на что, каждый из них оказал мне моральную поддержку и не оставлял меня наедине с бедой на протяжении нескольких месяцев. Они делали все возможное и невозможное, и я буду вечно им благодарна.

Огромное спасибо всему литературному сообществу – и авторам, и читателям – за любовь, поддержку и маленькие подарки. Все это вносило умиротворение в мою душу. Благодарю моего мужа (Господи, спасибо тебе за то, что он выжил!) – ведь он заставил меня полюбить самые разные жанры музыки (пожалуй, особенно большая благодарность за Мита Лоуфа) и дал мне возможность осознать прелесть коллекционирования грампластинок. Его уроки позволили мне понять, почему некоторые увлекаются старым винилом, и в итоге выписать образ Ханны. Никогда в жизни не поставлю больше бокал с вином на конверт от пластинки – особенно если это «Пинк Флойд». Клянусь!

Выражаю признательность моему издателю, Николь Фишер, которая сумела прочувствовать атмосферу серии о сестрах Беллинджер и помогла внести в повествование живую струю. «У любви на крючке» – уже одиннадцатая наша совместная книга, и каждую из них я люблю всей душой. Благодарю всю команду «Avon Books» – художников, пресс-агентов, блестящих специалистов по маркетингу. Если бы не вы…

И, наконец, большое спасибо каждому читателю, полюбившему эту дилогию. Повествование в обоих романах шло от сердца, и для меня большая честь, что вы пустились в это маленькое литературное путешествие. Спасибо всем, кого я упомянула, и многим, многим другим.

Перейти на страницу:

Похожие книги