Последний раз они целовались, кажется, пару недель назад. Разумеется, ежедневные короткие поцелуи в губы при приветствии или прощании никто не отменял, но чтобы вот так вот, обстоятельно, смакуя каждый момент…
На пару секунду они оторвались друг от друга, жадно хватая ртом воздух.
— Тебе нужно отдохнуть, Мамо-чан, — прошептала Усаги, проводя носом по его щеке. — Хватит уже работать.
— Мр-р, я сейчас как раз отдыхаю, как видишь, — выдохнул Мамору и снова припал к её губам, увлекая в головокружительный поцелуй.
Они целовались и целовались, упиваясь близостью друг друга, теплом тела любимого человека. Отдаваясь ощущениям, Усаги прижималась к Мамору сильнее, с наслаждением чувствуя, как мужские ладони скользили по её спине, нерешительно останавливаясь у края майки.
— Вот только теперь я хочу, чтобы ты поработал, как можно усерднее, — задыхаясь, проговорила она и, извернувшись, одним движением сняла опостылевшую майку. — Только теперь надо мной.
Хитро улыбаясь, Усаги с удовольствием отметила, как расширились его зрачки, как Мамору облизнул пересохшие губы и, кажется, перестал дышать, выразительно уставившись на неё. Значит, она всё сделала правильно, когда по приходе к нему домой, переодеваясь, решила снять бюстгальтер.
— Ты, маленькая чертовка, — прохрипел он.
Усаги негромко рассмеялась и прикусила губу, чувствуя, что начинала краснеть от столь пристального взора.
Ладони на её талии напряглись; Мамору, опустив их ниже, подхватил Усаги под ягодицы и резко встал, заставив её вскрикнуть. Он опустил её на диван, нависая сверху. В тёмно-синих глазах бушевал океан эмоций, и Усаги была жутко рада, что смогла, наконец, достучаться до возлюбленного, который, казалось, совсем потерялся в работе.
— Ты специально это делаешь? — буквально прорычал Мамору.
Он не дал ей толком ответить: горячие губы прижались к соску на правой груди в жарком поцелуе. Усаги успела захлопнуть рот ладонью, чтобы подавить очередной вскрик, когда Мамору прикусил нежную кожу, оттягивая её.
Довольно грубо он сжал левую грудь, вырвав из её горла протяжный стон.
— Д-да, — наконец, выдавила она, выгнувшись навстречу к нему. — Ты совсем уже потерялся в этом компьютере…
Проложив дорожку влажных поцелуев от груди до нежной шеи, он прикусил кожу рядом с бешено бьющейся жилкой, а потом жарко поцеловал в губы, крадя дыхание. Мамору надавил пальцем на подбородок, вынуждая Усаги открыть рот, и коснулся языком её языка, заставив девушку протяжно застонать.
Усаги неумело отвечала на французский поцелуй, но делала это со всей накопившейся страстью, надеясь, что ураган эмоций внутри Мамору бушевал так же сильно, как и в ней.
Когда они ненадолго отстранились, глотая воздух, Мамору вдруг хитро усмехнулся:
— Оно того стоило, разве нет?
А затем без предупреждения коснулся ладонью сосредоточения её нервов между бёдрами.
Усаги ахнула и широко распахнула глаза.
Он… Он что, специально игнорировал её?
— Т-ты, — выдохнула она, прикусив губу, чувствуя, как искусные пальцы сквозь ткань домашних брюк начали дразнить её. — Б-бака Мамору…
— Какой уж есть, — довольно промурлыкал он, кусая Усаги за подбородок. — А теперь, мисс Цукино, позвольте-ка мне… Как ты там сказала? Хорошенечко поработать над вами?
— Да-а, боже, да!.. — воскликнула Усаги, подаваясь бёдрами навстречу его пальцам.
— Ты очень нетерпеливая зайка, не так ли? — горячий шёпот, казалось, сводил с ума.
— Очень!
Она запустила пальцы в чёрные волосы и, сжав в кулак на затылке, притянула голову Мамору к себе, увлекая в головокружительный поцелуй. В этот раз Мамору сориентировался ещё быстрее, и мигом перехватил инициативу.
Яркие ощущения лавинообразно накатывали, с головой погружая в огромный водоворот чувств и эмоций. Мир сузился до пределов этой комнаты — или лучше сказать дивана? Не оставалось ничего и никого кроме Мамору, его жадных рук и заставляющих трепетать поцелуев. Усаги сгорала в огне страсти, плавилась в его объятьях подобно лаве, и умоляла вселенную продлить этот миг ещё немного…
========== D — Dissent ==========
Комментарий к D — Dissent
Dissent — разногласия (англ.)
***
…они с грохотом ввалились через нарочно оставленную открытой балконную дверь в гостиную квартиры Мамору.
Они сбросили оковы древней магии, детрансформировавшись, и устало упали на диван; тот жалобно скрипнул, напоминая, что его пора давно заменить.
Было уже за полночь, когда злые силы решили атаковать город, а сейчас часы и подавно показывали пятый час утра. Ложиться спать, пожалуй, уже просто бессмысленно, по крайней мере, для Мамору точно. Он часто вставал в половину шестого, чтобы отправиться сначала на пробежку, потом принять душ и успеть сделать перед учёбой некоторые другие дела, которые с вечера приходилось откладывать.