Читаем У меня есть особняк в постапокалиптическом мире. 1/2 полностью

Цзян Чэнь смотрел в небесную даль. Облаков почти не было, а луна была большой и яркой. Но даже в лунном свете ничего не возможно было рассмотреть.

- Я не понимаю. Я чувствую, что террористы из ИС не такая уж большая сила. Почему не соберутся сильные мира сего и не решат проблему одним мощным авиаударом? - Цзян Чэнь не питал положительных чувств к террористам ИС.

Тут нет ничего общего с политикой и национальностью. С чисто человеческой точки зрения любая группировка, которая убивает мирных жителей и насилует женщин, должна быть уничтожена. Преступления против человечества не могут быть прощены.

Он хотел посмеяться над этими террористами, которые успели сделать столько смешных заявлений, но не смог.

- Это нормально, - Роберт пожал плечами, - они не просто террористическая группа. Это страшная армия в сочетании с амбициозным правительством. Многие из них получили высшее образование и элитную подготовку, их учили избегать авиаударов и противодействовать разведке. Кроме того, у их противников есть свои личные проблемы на повестке дня. Например, в Турции, их позиция по ИС никогда не была ясной.

В этот момент Роберт тоже с сомнением улыбнулся.

- Кроме того, если война закончится быстро, как мы прокормим себя? Как снизить уровень безработицы?

Цзян Чэнь подумал об этом и рассмеялся.

Он был прав.

Зачем волноваться, Ближний Восток был слишком далек от Китая.

Но по какой-то причине он постоянно вспоминал тот мир, который распался из-за ядерной войны.

Мир, в котором даже лучи Солнца в зените самого жаркого летнего дня не могли пробиться через толстое облако радиации. Мир, в котором не было ни одного растения, и мир, в котором миллионы изможденных лиц инстинктивно совершали насилие.

Цзян Чэнь вдруг почувствовал холод, он попытался укутаться в одежде.

Ночь в пустыне становилась слишком холодной.

Глава 48

- Черт возьми! Проклятье!

Машина медленно остановилась, и Роберт отпустил руль.

Ник вышел из машины и поднял капот.

- Двигателю кранты!

- С*ка! Теперь нам конец, - сказал Роберт с чувством опустошения в голосе.

«...» Цзян Чэнь раздумывал, стоит ли ему слетать в апокалипсис и вернуться с летающей машиной.

Но это была только мысль, о которой не стоило задумываться всерьез. Он не сделал бы это, если бы ситуация действительно не была бы абсолютно безнадежной.

Если бы он сделал это, то ему пришлось бы избавиться от этих двоих. Но тогда его план по продаже золота провалился бы и это «путешествие» в Ирак стало бы абсолютно бессмысленным.

- Ты можешь ее починить? - Спросил Цзян Чэнь.

- Стоит попробовать, - Ник достал инструменты из багажника и начал ковыряться в двигателе.

Но никакие танцы с инструментами и бубном вокруг мотора не помогали.

Когда они уже почти полностью отчаялись, Цзян Чэнь неожиданно увидел вдали грузовик, приближающийся к ним.

- Террористы? - Он напрягся и достал пистолет.

Роберт тоже заметил грузовик, но на его лице засияла надежда.

- Опусти пистолет, ура, мы спасены. Быстро! Надо до него докричаться! Стой! Стой! Вот! Помогите! - Роберт махал руками, пытаясь привлечь внимание тех, кто был в грузовике.

Кажется, в грузовике заметили их троих, медленно идущих на встречу.

Машина остановилась. Цзян Чэнь заметил, что кузов был заполнен беженцами. Их одежда была разворвана в клочья, и их разум беспокоила только небольшая сумка, находящаяся там же, в кузове. У всех людей были одинаково уставшие лица, без эмоций. Роберт подошел к водителю грузовика и перебросился с ним парой слов. После, он с радостным выражение лица вернулся к стоявшим поодаль Нику и Цзян Чэню.

- Он согласился нас подвезти. Это правило - помогать друг другу в пустыне. Я пообещал, что мы поделимся с ними запасами нашей воды. Необходимо слить топливо с бака, ведь машина нам больше не понадобится. Ник, помоги мне.

- Окей, босс, - Ник кивнул и последовал за ним.

Цзян Чэнь и Ник сидели в кузове грузовика, а Роберт залез на пассажирское сиденье к водителю.

Из всех троих только Роберт знал арабский язык, поэтому оставшимся двум в кузове оставалось только сидеть и смотреть друг на друга.

Все женщины были облачены в паранджи, мужчины были измотанными, дети же сидели в углу кузова и не шевелились, энергии у них было не больше, чем у древнего старика на смертном одре. Все были обессилены. Видимо им пришлось многое пережить.

Атмосфера была странной.

Белорус и китаец смотрелись в ней дико.

- Скорей всего, это сирийские беженцы. Так как Турция закрыла свои границы, часть беженцев решила пересечь Курдскую пустыню и таким способом попасть в Турцию. Нам очень повезло, что мы встретились в пустыне, - хорошо, что Цзян Чэнь хоть немного знал английский и мог говорить с Ником.

- Возможно. Они тоже знают английский? - спросил Цзян Чэнь.

- Некоторые, возможно и знают, но у них точно нет энергии на болтовню, - Ник пожал плечами.

Людей в кузове было больше, чем в час пик в переполненной маршрутке. Ребенок, пол которого невозможно было определить, сидел рядом с Цзяном Чэнем. Его лицо напоминало глиняную маску – застывшее без эмоций и грязное. Волосы пахли как протухшая падаль, гораздо сильней, чем у Роберта.

Перейти на страницу:

Похожие книги