Читаем У рифов Армагеддона полностью

Прицельная сетка стабилизировалось. Фактически, она стабилизировалась с буквально нечеловеческой точностью, потому что ни один человек из плоти и крови не мог бы держать это ружьё настолько абсолютно неподвижно. А затем Мерлин медленно и плавно нажал на спусковой крючок.

Ударник дёрнулся вперёд, порох на полке воспламенился, и ружьё, изрыгнув облако порохового дыма, ударило его в плечо сильной отдачей любого крупнокалиберного оружия, использующего чёрный порох. Затем, на расстоянии четырёхсот двенадцати ярдов, шлем манекена слетел с его головы и завертелся, вспыхнув на солнце, прежде чем удариться о землю.

— Ой-ой-ой, — пробормотал Мерлин, с улыбкой поворачиваясь к Кайлебу. — Боюсь, нам понадобится ещё один новый шлем, Ваше Высочество.

* * *

— Я понимаю, почему вы хотели сохранить всё это подальше от чужих глаз, Ваше Высочество, — признался Остров Замка́ двумя часами позже.

Он стоял вместе с кронпринцем, Мерлином и лейтенантом Тильлайером, ожидая пока пара морпехов приведут его и Тильлайера лошадей, для обратного путешествия в Королевскую Бухту.

— Это то, что мы хотели бы сохранить в секрете, — ответил Кайлеб. — И майор Кларик, и лейтенант Лайн занимались некоторыми интересными вещами, разрабатывая наилучшую тактику. Это сложнее, чем стоять на месте и просто стрелять в направлении противника, хотя и это, вероятно, будет сначала достаточно эффективно, учитывая наше преимущество в дальности и скорости стрельбы. В конце концов, думаю, обе стороны будут иметь такие ружья, и когда это произойдёт, стояние в поле в открытую будет хорошим способом очень быстро убить множество людей.

— Я вполне могу в это поверить, — сказал Остров Замка́ с содроганием, которое на самом деле не было притворным.

— Тот факт, что любой стрелок становится сам себе копейщиком, как только он примкнёт штык, также будет иметь огромное значение при любом абордаже, милорд, — неуверенно заметил лейтенант Фалкан, и Остров Замка́ кивнул.

Теперь он понял назначение странных выступов на стволах ружей. То, что Мерлин назвал «кольцевым байонетом», было, по сути, ножом с четырнадцати дюймовым, двухсторонним клинком, а неполное кольцо образовывало один из концов его гарды. Кольцо крепилось снизу ствольного среза под мушкой, а простое движение в пол-оборота запирало выступы на нём в прорезях рукоятки, что прочно фиксировало его на месте. Оружие можно было заряжать и стрелять из него, хотя частота выстрелов сильно падала, и как заметил Фалкан, это превращало мушкет в абордажную пику. Это означало, что мушкетёрам Морской Пехоты, больше не нужно было бросать оружие, как только начнётся рукопашная.

— В то же время, Брайан, — сказал Кайлеб очень серьёзно, — одна из причин, по которой я хотел, чтобы ты увидел это, заключается в том, что нам нужно принять решение, и я хотел бы услышать твоё мнение, прежде чем мы сделаем это. В частности, хотим ли мы начать выдавать такие ружья всем нашим морпехам?

— Что? — Верховный адмирал почувствовал, как его брови полезли вверх от этого вопроса. — Почему мы не должны хотеть этого, Ваше Высочество? — спросил он через мгновение.

— Я могу привести две основные причины, — ответил Кайлеб. — Во-первых, для изготовления такого ружья требуется гораздо больше времени, чем для изготовления гладкоствольного мушкета. Вероятно, мы сможем изготовить три, или даже пять гладкостволок, за то время пока будем делать одно ружьё. Мастер Хоусмин готов переместить производство мушкетов в новую мастерскую в Дельтаке так быстро, как только сможет. Он должен начать производить их там в начале следующего месяца, и сбор всего этого под одной крышей позволит ему убедиться, что все взаимозаменяемые части действительно взаимозаменяемы.

Принц скорчил гримасу, а Мерлин спрятал улыбку. За последние несколько месяцев Кайлеб осознал недостатки, присущие отсутствию действительно единой системы измерений. Понятие об использовании взаимозаменяемых частей не было абсолютно новым, но если «дюймы» двух разных мануфактур на самом деле не были идентичны, то части, которые производила одна, не работали в мушкетах, сделанных другой. Именно поэтому Хоусмин убедился, что все его заводы используют единицы измерения той же величины, которыми пользовались в Королевской Гавани.

— Как только он полностью наладит там свой ружейный завод, что должно занять примерно месяц, у нас будет в два или три раза больше нарезающих станков, чем сейчас, — продолжил Кайлеб. — Общая производительность будет расти, и коэффициент производства немного изменится в сторону ружей, но нарезка стволов требует больше времени и это целый отдельный этап в этом процессе. Это означает, что мы всегда будем производить гладкостволки быстрее, чем ружья. И хотя преимущество дальнобойности у ружей приятно само по себе, мы также должны думать о том, что это преимущество оправдывало выполнение этих работ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги