Читаем У рифов Армагеддона полностью

— Ваша Светлость, я вижу, что ваша репутация великодушного и благочестивого человека действительно заслужена. — Хэрис снова поклонился. — Я передам ваши слова напрямую Канцлеру. И, конечно же, — он поднял глаза и снова посмотрел в глаза герцогу, — я буду информировать вас о любых новых сообщениях, которые я получаю от него. 

Август, 891-й год Божий 

I

Дворец Архиепископа,

Теллесберг

— Ваше Высокопреосвященство. — Епископ-исполнитель Жеральд Адимсин поклонился, чтобы поцеловать кольцо архиепископа Эрайка Динниса, когда архиепископ появился в архиепископском дворце. Хотя дворец официально был резиденцией Динниса, это был дом Адимсина, и епископ-исполнитель всегда чувствовал себя немного странно, когда прибывал архиепископ. Как всегда, он встретил Динниса в вестибюле, чьи чёрные и белые мраморные квадраты простирались вокруг, сверкая в солнечном свете, лившемся сквозь широкие, глубоко посаженные окна.

— Добро пожаловать в Теллесберг, — продолжил он, выпрямляясь из своего поклона.

— Спасибо, Жеральд, — ответил Диннис с несколько кислой улыбкой. — Я ценю радушный приём, хотя, если быть откровенным, я предпочёл бы быть в Зионе.

— Это понятно, Ваше Высокопреосвященство. — Адимсин вернул улыбку своему начальнику, но внутренне он был несколько потрясён внешним видом Динниса. Это было не из-за трости железного дерева и не из-за перекошенной на одну сторону позы, явно предназначенный для облегчения нагрузки на правую ногу архиепископа. Этого он ожидал, более или менее, после сообщений о травмах Динниса. То, чего он не ожидал, это почти постоянная вертикальная морщинка между глазами архиепископа. Или, если на то пошло, беспокойство в этих глазах.

— Нам нужно многое обсудить, — сказал Диннис, после чего оглянулся через плечо посмотреть, как оставшаяся часть сопровождающих его лиц почтительно заполнила холл позади него. Адимсин узнал большинство из них, но появилось и несколько новых лиц. Так было всегда.

Он немного удивился отсутствием Матайо Броуна, но только на мгновение. Устойчивый подъём Броуна в служении и доверии архиепископа сделал его логичным выбором, чтобы оставить его дома присматривать за интересами Динниса в Храме в его отсутствие, и Адимсин склонил голову с немного заинтересованным выражением, когда Диннис махнул одному из новых лиц — молодому младшему священнику — выйти вперёд.

— Жеральд, это отец Симин Шумекир, мой новый секретарь. Симин, епископ Жеральд.

— Большая честь для меня, Ваше Высокопреосвященство, — пробормотал Шумекир, наклонившись, чтобы поцеловать кольцо Адимсина.

— Добро пожаловать в Теллесберг, — ответил Адимсин.

Шумекир был привлекательно выглядящим молодым мужчиной, в одеянии ордена Лангхорна, с белой короной секретаря прелата на рукаве. Его глаза были яркими и внимательными, и после своего представления он отступил назад точно на правильное место, на один шаг позади и слева от своего патрона. По первому впечатлению, по крайней мере, он казался более чем адекватной заменой Броуну.

— Я уверен, что из-за усталости от вашего долгого путешествия, вам нужна возможность отдохнуть и освежиться, Ваше Высокопреосвященство, — сказал епископ-исполнитель, поворачиваясь обратно к Диннису.

— Конечно, — согласился архиепископ. — В то же время, благодаря моей травме, я отсутствовал в Черис слишком долго. — Он подарил Адимсину резкий, прямой взгляд. — Я хотел бы сразу перейти к работе, восполнить хотя бы часть этого потерянного времени. Я думаю, что мы можем потратить время на относительно неторопливый обед, а затем немедленно начать с общего обзора дел архиепископства.

— Конечно, Ваше Высокопреосвященство, — ответил Адимсин, не очень удивлённый, учитывая беспокойство проскальзывающие в глазах архиепископа и языке его тела. Он указал на ливрейного лакея. — Ховирд проводит вас в вашу комнату, чтобы вы могли освежиться перед обедом. Мы также заберём и расселим остальных ваших людей.

— Спасибо, Жеральд, — сказал Диннис с улыбкой искренней благодарности. — Звучит отлично.

* * *

— Так что, хотя мне очень неспокойно на душе из-за этого недавнего наплыва новых идей, отец Пейтир заверил меня, что нет абсолютно никаких доказательств нарушения Запретов.

— Я много понял из ваших сообщений. И, конечно, из отчётов молодого Уилсинна, — сказал Диннис. Он откинулся назад в удобном кресле за письменным столом в большом кабинете, который был постоянно зарезервирован для его исключительного использования при его визитах в его архиепископство. Адимсин сидел в кресле перед столом, а отец Симин за маленьким столиком в стороне, кончик его пера поскрипывал, когда он делал записи.

— Как и вам, мне немного не по себе из-за внезапности, с которой все эти… нововведения появились, — продолжил архиепископ. — Вот почему я потребовал от отца Пейтира повторно проверить его первоначальные оценки в их отношении.

Он сделал паузу, поморщился и взглянул на своего секретаря.

— Я думаю, что мы на минутку перестанем вести протокол, Симин, — сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги