— Всего лишь два этих сундука, — кивнули из толпы. — Они направлялись в Гонконг. Скорее всего, закупать товар.
— Не так уж и густо, — провел пальцами по подбородку боцман со шрамом через весь глаз. — Хорошо, что их судно не так сильно потрепали. Его можно будет взять на буксир и перепродать на юге. Но капитан все равно будет недоволен. Пойду ему сообщу. А ты, Сэм, скорми акулам всех недовольных пленников. Ведь теперь те станут нашими рабами!
— Что? Рабами? Никогда я не стану ползать перед такими предателями на коленях! — вскричал капитан "Северной розы".
Его поддержали остальные члены команды. Промолчали только Хеллен и Джош.
— Не думаю, что лучшая идея — спорить с кем-то, когда ты связан, — прошептала девушка на ухо другу.
— Не кончится это добром, — откликнулся тот.
Не успел Джош договорить, как всех протестующих отправили за борт в океан.
— Вы двое! — подошёл к ним с ножом в руке худой и лысый пират. — Идите помогать брасопить реи в бакштаг!
— Без проблем! — кивнула Уилсон. — Главное, чтобы вы нам объяснили, как это делать. И какие именно здесь имеются паруса. Видите ли, мы просто были помощниками. И в морском деле пока что ничего не знаем.
— Вы все увидите. Вперёд! — хриплым голосом прикрикнул на них пират.
Горничная и садовник пристроились за остальными матросами и ухватились за тросы, меняя расположение парусов. Приходилось прикладывать немало усилий, чтобы сдвинуть все с места.
Когда судно приняло курс под тупым углом к линии направления ветра. Хеллен вызвали в камбуз, чтобы она отнесла поднос с едой к капитану. У девушки совсем не имелось времени для страха. Она старалась послушно выполнять все необходимое, чтобы привлекать к себе как можно меньше внимания. Её радовало уже то, что они с Джошем до сих пор живы.
Войдя в просторную и освещенную каюту на корме, та увидела человека, стоящего к ней спиной. Она замерла на несколько секунд.
— Извините, э… Сэр, мне сказали принести вам поднос с едой и напитками, — неуверенными шагами подошла к столу и поставила.
Девушка уже собиралась также тихо удалиться, но мужчина обернулся. На его голове красовалась красивая чёрная шляпа с пером, обшитая по краям золотой нитью. И такой же камзол, а на ногах высокие сапоги, расширяющиеся в области коленей. Руки он держал в карманах. Из его жилета выглядывала драгоценная цепочка от часов.
— Как вас зовут?
— Уилсон, — быстро ответила она.
— Почему вы смирились с положением раба? — капитан пронзил её острым взглядом темно-зеленых глаз. — Если вы сейчас солжете, то умрете на месте, — отчеканил, не моргая.
У девушки пробежали мурашки по телу. Ей казалось, что она вот-вот упадет в обморок.
"Думай, Хеллен, думай! Правда, ему точно не понравится. Но что же можно солгать? Стоит ли вообще с этим человеком играть в игры? Если он задал такой вопрос, то явно ожидает определённый ответ. Отвечу не так, как он себе представил и я труп", — промелькнуло в судорожных мыслях.
— Сэр, мы ваши пленники. Свою силу вы уже нам доказали. Я считаю, что члены нашего экипажа поступили храбро, но глупо. Мы ведь не в том положении, дабы ставить свои условия. Однако никогда и никто по доброй воле не пожелает стать рабом. И честно признаюсь, я промолчал, потому что мне было страшно. Но… Знаете, при любой удобной возможности я постараюсь сбежать.
— Не все храбрые люди способны признаться в том, что чего-то боятся. Хотя страх имеется абсолютно у всех. Но кто-то благодаря своему опыту научился великолепно это скрывать. А некоторые попросту хранят молчание. Вы сказали мне правду, Уилсон. Даже признались про то, что всегда станете думать о побеге. Это абсолютно нормально. Было бы странно, если бы вы о нем не помышляли.
— И что же вы делали на борту "Северной розы"?
— Я нанялся помощником матросов. Мне бы очень хотелось набраться опыта и со временем подняться в должности. Есть некая прелесть в подобной жизни на корабле.
— Вы умеете читать? — капитан подошёл к столу и налил себе вина.
— Да.
— А где научились? Кем вы были раньше?
— Э… А я… Я работал у одного почтенного господина в имении. Занимался там всем понемногу. Дел хватало на улице и в доме. И, в общем-то, тот господин весьма добр. Он позволил мне заниматься с учителем… С учителем его племянницы. Вот, — она закусила нижнюю губу.
— Что-то на этот раз мне подсказывает, что вы лжете, — он отпил вина.
Хеллен побледнела, словно мел. Ноги её ослабли. Она не представляла, как защищаться дальше.
— Но вам повезло. Так как для меня не так уж и важно, кем вы были до этого. Если вы умеете читать, то могу вам предложить книгу про навигацию. Вот, возьмите, — капитан взял с полки увесистое произведение. — Только не испортите и не запачкайте страницы! Это в ваших же интересах. После прочтения вернете её на место.
— А… — недоумевая от такого благосклонного поступка, девушка нерешительно взяла большой том.
— Вы, наверное, удивлены тем, что я хочу помочь вашим познаниям?
— Кхм, немного, — кивнула она.
— Берите, пока даю!
Уилсон не стала задавать больше вопросов и удалилась, взяв работу по навигации. Ей хотелось поскорее поделиться пережитым с другом.