Читаем Уакерос полностью

– Немедленно-э-э-э остановите танк, канальи! – злобно закричал бородач, страшно тараща глаза, которые и без того у бедняги были сильно на выкате.

По всей видимости, перекосившая Федермана гримаса должна была внушать противнику страх, но Серёга Черкасский в ответ лишь громко, не скрываясь, заржал.

– Ты чего бесишься, лупоглазый? – сквозь смех бесстрашно заявил русский. – Лучше убери свою пуколку и спускайся сюда.

Федерман недоверчиво посмотрел на свой УЗИ, ибо впервые в жизни встретил человека, нагло игнорирующего направленное на него оружие.

– Это, интересно, зачем я буду к вам спускаться? – спросил бородач, ища в предложении бритоголового бугая откровенный подвох.

– Но ведь ты хочешь остановить танк? – искренне удивился Серёга.

– Ну и? – Федерман зловеще качнул дулом УЗИ, но особого впечатления на угнавших бронетранспортёр наглецов, это не произвело.

– Ну, так спустись сюда и сам его останови? – хрипло предложил русский.

– Но я предупреждаю, – бородач стал неуклюже спускаться в люк, – сельва, значится, кишит моими людьми, не делайте глупостей.

– Я уже сделал одну большую глупость, когда сюда приехал, – тихо проворчал Крюгер.

Выглядел бородатый коротышка довольно забавно: в чёрном берете, камуфлированных шортах и в майке с изображением зелёного листика конопли. Бунтарский наряд завершала защитная жилетка, сплошь обвешанная гранатами. На ногах коротышки были надеты чёрные армейские ботинки, на несколько размеров больше, чем надо.

– Что вылупился? – бородач грубо ткнул бледного Фрица под рёбра коротким дулом УЗИ. – А ну, где тут ручной тормоз?

– Вот, – Думкопф обиженно протянул коротышке отломанный рычаг.

– Кретин, это ты его сломал?

В ответ толстяк хмуро отвернулся.

Покраснев, Федерман с остервенением стал жать педали, но танк от этого только поехал быстрее.

– Вы, значится, сборище тупых недоносков! – закричал бородач. – Испортили мою боевую машину.

– Чего? – нагло спросил Серёга Черкасский, который благоразумно отложил нападение на коротышку, решив дождаться более благоприятного момента.

Русскому было очень интересно, что же произойдёт дальше.

– Ну не совсем мою, – поправился Федерман. – Вы, трое недоделанных дятлов, сорвали гениальную операцию «Жук-Рогач» по захвату у вонючек– фарковцев американского танка. Вы смешали все мои планы, а Вальтер Федерман такого не прощает.

УЗИ снова смотрел на горе-путешественников.

– Давайте, живо, – скомандовал коротышка, – пошли вон из моего бронетранспортёра.

Пожав плечами, Серёга Черкасский не спеша выбрался по маленькой лесенке на корпус танка. Вслед за ним понуро последовал Крюгер, которому страшно хотелось спать.

– А тебе, толстозадый, что, особое приглашение надо? – прикрикнул на Фрица воинственный бородач.

Тяжело сопя и вздыхая, Думкопф протиснулся в люк и… застрял.

– Герр Адам, – истошно завопил он, – помогите.

– Ага, – обрадовался внутри танка Федерман, – сейчас я прострелю этому бегемоту задницу.

– Himmeldonnerwetter! – отчаянно выругался Думкопф, и коротышка с изумлением опустил автомат.

Пройдя в конец салона боевой машины, неутомимо ползущей по сельве, Федерман выбрался наружу через другой люк.

– Вы немцы?!! – удивлённо спросил он, сидящих на вибрирующем корпусе у бесполезного пулемёта, Адама с Серёгой.

– Мы с Фрицем из Германии, – Крюгер кивнул в сторону припадочно дёргающегося в узком люке толстяка.

– А я из России, – довольно безразлично добавил Серёга.

– Ну, это немного меняет дело, – странно улыбнулся коротышка, поправляя съехавший на затылок берет.

Черкасский с Крюгером обменялись недоумёнными взглядами.

Быстро переговорив с кем-то на испанском по маленькой, висящей на плече рации, бородач с некоторым уважением посмотрел на своих пленников.

– База фарковцев тоже ваших рук дело?

– Угу, – гордо подтвердил Серёга.

– Они держали нас как иностранных заложников, – добавил Адам, на которого очень некстати напал приступ излишней разговорчивости.

– Ага, – весело кивнул коротышка, – что ж теперь, значится, вы мои заложники.

– Боже, – простонал борющийся с люком Думкопф, – позволь мне похудеть хотя бы на пол килограмма.

Федерманн задумчиво смотрел на причитающего толстяка.

– Одного я не пойму, – через некоторое время снова заговорил бородач, – на что вы рассчитывали, когда похищали бронетранспортёр?

– На внезапность, – ответил Серега, с русской щедростью сплёвывая на броню танка.

– А куда мы, собственно, едем? – устало поинтересовался Адам.

– А это, собственно, и не важно, – отозвался коротышка, раскуривая извлечённую из кармана жилетки сигару. – Я жду, пока в танке закончится горючее. Кстати, деньги на его ремонт я включу в сумму вашего выкупа.

– Ну, спасибо тебе, – недружелюбно буркнул Серёга, – лучше бы мы у этих… как их… факовцев остались.

– Не думаю, – весело заржал Федерман. – Это ж надо факовцы! Это необходимо обязательно запомнить, производное от слова FUCK, очень симпатично…

– Не по теме базаришь, мужик, – вяло огрызнулся русский, второй раз щедро сплёвывая в сторону.

Горючего в бронетранспортёре оставалось не так уж и много.

На горизонте появились первые светлые блики просыпающегося солнца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бетси МакДугал

Похожие книги