— Пожалуйста, не трогай ее, — умоляет он.
Воздух с шипением вырывается сквозь мои стиснутые зубы, и я приподнимаю брови.
— Уна не отличается терпением, не так ли, Morte?
— Я готова великодушно сосчитать до трех, — всхлипы на заднем плане перерастают в крики отчаяния. — Раз, два…
— Нет! — выкрикивает Джерард. — Пожалуйста! Пожалуйста! Я все сделаю!
Я улыбаюсь.
— Это правильный выбор, мистер Браун. Но я напоминаю, что если Вы решите кинуть меня, если Вы меня подведете, то даже не сомневайтесь: я наведаюсь в школу малютки Грейси или еще разок навещу вашу жену.
Он опускает голову и жалобно всхлипывает:
— Пожалуйста, не трогайте их.
— Все зависит от тебя, Джерард. Мне нужно все, чем владел О`Хара до своей печальной кончины, — я похлопываю его по плечу.
— Он… он мертв?
Ухмыляясь, я пожимаю плечом.
— Возможно, я забыл упомянуть об этом. Решил, что тебе нужен более веский аргумент, чтобы оставаться верным. В конце концов, к преданности в наши дни относятся довольно легкомысленно. Развяжи его и отвези к жене, — приказываю я Джио. Он кивает. И я выхожу из подвала, прикладывая телефон к уху:
— Все в порядке. Теперь ты можешь уйти.
— Я надеялась, что все будет интереснее.
Я смеюсь.
— Позже можешь попробовать пустить мне кровь, раз тебя так тянет на насилие.
— Запомни, ты сам это сказал, — Уна отключает связь, а мой член становится твердым при одной лишь мысли об этом. Эта женщина крепко взяла меня за яйца.
— Босс.
Я оборачиваюсь на середине лестницы. В проеме появляется Джио и закрывает за собой тяжелую железную дверь.
— Андре внедрился.
Андре Паро — полезный знакомый из Мексики. Он что-то вроде брокера, который связан с картелями и заключает сделки, с которыми никто не хочет связываться лично.
— Сегодня утром я перевел ему сто штук. Он проследит, чтобы ее перевезли к Рафаэлю, как мы и договаривались.
Рафаэль Де Круз — один из лучших псов в картеле Суареса и мой поставщик. Я не доверяю ему, но вероятность того, что Синалоа продаст мне Анну, очень мала. Заинтересованность итальянца в покупке мексиканской секс-рабыни вызовет подозрения, а вот Рафаэль имеет больший вес и уважение. Если о продаже будет договариваться он, то ему вряд ли откажут. Конечно, изначально я планировал, что Анна останется у него до тех пор, пока Уна не закончит свою работу — нечто вроде пятидесятипроцентной предоплаты. Но теперь… Теперь это уже не просто услуга за услугу. Границы между нами размыты, а мотивы вызывают сомнения. Я ни на секунду не поверю, что Уна до сих пор была бы здесь, если бы не ее сестра, и пока не собираюсь отдавать ей Анну, но с каждым днем мои первоначальные намерения утрачивают свою важность.
Чтобы дойти до конца игры, мне нужно всего лишь позволить ей завершиться. При любом раскладе я должен дать Уне шанс сделать главное дело — то, ради чего я ее искал. План — вот, что важно. Остальное не имеет значения. А из этого следует, что Уна по-прежнему — королева, но … какой бы ценной она не была, она остается всего лишь фигурой на шахматной доске.
Глава 23
Уна
Прошла неделя с тех пор, как Неро убил О`Хару, и теперь мы здесь, готовые разобраться с остальной частью его списка. Он объявил перемирие, и все, естественно, согласились на него, потому что в мафии верят в законы чести. Но они плохо знают Неро или просто ничего не замечают, потому что я раскусила его с первого взгляда. Для Неро не существует запретов, а на мораль он чихать хотел. Думаю, именно поэтому я так хочу его. Очень долгое время у меня не было ощущения настоящей надежности, но Неро удалось заставить меня почувствовать себя защищенной в мире, где я сама всегда была хищником. Потому что иногда, чтобы сражаться с монстрами, живущими у тебя под кроватью, нужен свой собственный монстр.
Неро стоит в дверях и, скрестив на груди руки, наблюдает за тем, как я разбираю винтовку. Моя малышка, моя гордость, моя радость. На самом деле это ложь, потому что у меня есть двенадцать точных копий этого оружия, хранящиеся в разных уголках мира — такова уж моя привычка. Штурмовая винтовка двадцать пятого калибра. Я методично чищу и смазываю маслом каждую деталь — это сродни ритуалу. Мне это необходимо, как природе штиль перед штормом. Особенно теперь. Все это … и быть здесь с Неро … выбивает меня из колеи. Сейчас, как никогда, мне нужно сохранять холодное безразличие и довериться натренированным годами рефлексам. Я всегда чищу оружие, даже если оно мне не понадобится. Есть в этих рутинных действиях что-то, позволяющее мне собраться с мыслями и вернуть себе необходимое хладнокровие.
Я не смотрю на Неро, но слышу, как он подходит ближе: паркет поскрипывает под его шагами. Бросаю на него быстрый взгляд: — Спасибо.