Читаем Убежать и все забыть (СИ) полностью

— Стараемся все пустить в дело, — раздался за моей спиной мужской голос. Развернулась и встретилась взглядом с ясными голубыми глазами. — Развалины перебираем и сортируем, а потом используем при строительстве новых домов, — оказалось, я угадала предназначение бетонных блоков в тех штабелях. — Разрешите представиться, госпожа Ортаис Сортекс. Я, Андерс Витке. Некоторое время буду вашим сопровождающим на Риктории. И добро пожаловать в колонию, леди.

Мне понравилась улыбка этого шатена. Или я обрадовалась, что про меня не забыли? А может, и то и другое. Но нет, Андерс действительно выглядел очень приятным молодым мужчиной. Я посчитала, что мы где-то одногодки, и так оно и оказалось.

— А сначала, давайте, покажу вам ваши апартаменты. Прошу!..

Ничего так мне выделили жилье, не хуже той квартиры, которую имела в столице Вартекса. Там оказалась просторная гостиная, небольшая, но уютная, спальня, мизерный, но все же имелся кабинет и кухонька. И все уже меблировано, и даже комплект постельных принадлежностей с бельем лежали на кровати, и полотенца в ванной комнате были приготовлены для нового жильца.

— Вам нравится? Или можем поменять квартиру.

— Нет, все отлично.

— А окна выходят на холмы. Красиво?

— Зеленые!

— Да, тут круглый год все зелено, только оттенки меняются. А если какие-то листья и облетают, то это скрадывается цветением и зеленью других растений. Вот такая она, Риктория!..

— Вы ее любите, — сделала такой вывод.

— Как и все, кто остался в колонии, не смотря ни на что. Вам же сказали уже, что на этих землях надо быть осторожной?

— Да. Я в курсе, кто водится под землей.

— К счастью, наземных тварей, которые охотились бы на людей постоянно, на Риктории нет. И в неопасные сезоны риск повстречать червя очень мал…

— Но все же есть?

— К сожалению, должен призвать вас быть всегда начеку. Но не пугайтесь, научу нескольким правилам, а следуя им, обезопасите себя от нападения.

— Спасибо. И какие же они, эти правила?

— А давайте вы сначала осмотритесь в своих владениях, если надо, то немного отдохнете, потом провожу в общий обеденный зал на завтрак…

— Общий?.. — я невольно взглянула в сторону кухни.

— Да. Готовить самой вам не обязательно. Только, если есть такое желание. А так, наш повар, Греттаси, отлично справляется со своими обязанностями и может накормить целую армию колонистов.

— Я бы хотела переодеться и сразу же пойти завтракать. Но, наверное, еще рано?

— Нет, можно и так поступить. А рано?.. В колонии большинство жителей встает вместе со светилами. И это понятно, ведь работают же на земле…

— Вот и хорошо. Я тоже птичка ранняя. Через пару минут буду готова пойти в тот общий зал.


Глава 8. Прекрасная и страшная Риктория


Первое знакомство с природой Риктории состоялось в тот же день. Я высказала пожелание прогуляться по окрестностям, а Андерс нисколько не имел возражений. Из этого сделала вывод, что такая прогулка по зеленой травке, что простиралась так далеко, сколько видел глаз, не была опасной.

— Считаете, черви уснули на зиму? — решила все же услышать мнение местного старожила и ответственного лица.

— Не было никаких сигналов, чтобы усомниться в этом. Взгляните вон туда. Что видите?

— На тех газонах? Разве это не осветительные фонари, заряжающиеся в дневное время от светил?

— Это — да. А рядом? Те «штыри с набалдашниками», как вы их назвали, являются сигнальными устройствами. Они улавливают колебания земли определенных частот…

— Вот оно что!.. И каким образом сигналят о приближении под землей тварей? Звуком? Или еще и светятся?

— Угадали. Если приближается опасность, то срабатывает зуммер, а тот «набалдашник» мигает красным.

— Мне кажется, умру со страху, если эта штука сработает. Запаникую точно.

— А надо в этом случае осмотреться и поискать безопасное место. Например: жилое здание, колодец, вышки…

— Дерево подойдет? Я вижу, некоторые из них довольно высокие, а я неплохо карабкаюсь… э… лазила по деревьям в детстве.

— Так давно? — с сомнением смотрел на меня Андерс.

— На что это вы намекаете? — прищурилась на него. — Мы с вами, разве, не одногодки?

— Извините, но я другое имел в виду. Вы сами сказали, что можете запаниковать. А без должной сноровки, скорости и трезвой оценки объекта, на который решите забраться, можете угодить… в общем, в неприятность.

— Поняла вас. Значит, дерево надо оставить на крайний случай?

— Да. Еще и потому, что червь может вас с него снять.

— В смысле… съесть?

— Ну, да.

— Вот же!.. А что вы сказали про колодцы? Что это такое?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже