Читаем Убежище тени полностью

– Конечно, я не сделала этого, потому что дала обещание дочери Воды. Вместо этого заверила его, что ты разозлишься, если узнаешь, что он говорил нечто подобное.

– Правда? – Хэрроу вытерла глаза рукавом.

– Да. Я сказала: «Моя дочь не только красива, но и упряма. Ее сердце принадлежит тебе, и она будет в ярости, если с тобой что-то случится, особенно пока ты под моей опекой». Мы с Рэйвом о многом поговорили за эти шесть месяцев и узнали друг друга лучше. Я уже скучаю по его компании. Ты выбрала прекрасного партнера. Он будет отличным спутником для Видящей.

– Я думала, процесс создания тела станет для него пыткой.

– Это было не слишком приятно, разумеется, но я не могла постоянно облучать его магией. И на этот раз он сотрудничал со мной, так что все прошло легче. Пока я отдыхала, мы общались.

Хэрроу наконец осознала несколько вещей. Дарья в самом деле сдержала слово. Она создала для Рэйва тело, чтобы подарить ему и Хэрроу будущее вместе. Королева не только отказалась от мести, но даже подружилась с тем, кого когда-то хотела убить.

– Спасибо, – прошептала Хэрроу.

– Не благодари, дитя. Я не способна отменить совершенные ошибки, но могу искупить вину. – Дарья встала с дивана, разгладив юбки. Ее платье было элегантным, но то, как оно висело на ее исхудавшей фигуре, вызывало тревогу. – Поскольку я делала это прежде, на заклинание уйдет меньше сил, и я могу сплести его сегодня. Возвращайся ко сну. Когда проснешься утром, Рэйв будет помнить все. Приготовься.

– Хорошо. – Хэрроу продолжала смотреть на Королеву Воды. – Вы… в порядке?

– Разумеется.

– Уверены, что сможете сделать это сегодня? Раньше на это ушло несколько дней.

– Как и говорила, во второй раз всегда легче.

– Вам стоит отдохнуть потом. Вы выглядите изможденной.

Дарья устало улыбнулась.

– Скоро мы выступим против сестры. Если повезет, наш план сработает. Тогда я и отдохну.

– Когда вы в последний раз спали?

– Несколько десятилетий назад.

Хэрроу вытаращилась на нее.

– Вы не шутите?

Дарья лишь отмахнулась.

– Не беспокойся обо мне. Я живу много веков и буду жить еще столько же.

Она сказала об этом так, будто это тяжкое бремя. Хэрроу подумала, что, если бы была бессмертной, как Дарья, чувствовала бы то же.

Пожалуй, раз Дарья приложила столько усилий, чтобы наладить отношения между ними, стоит попытаться сблизиться с ней.

– Спасибо. За все.

– Я должна была заботиться о тебе. Жаль, что у меня ушло так много времени, чтобы понять, как сделать это.

– Как бы там ни было, рада, что вы теперь есть в моей жизни. И хотя у вас поначалу были корыстные мотивы, именно благодаря вам я встретила Рэйва.

Дарья улыбнулась.

– Такая мудрость от столь юной девочки. Иди же, дитя. Иди и найди свое счастье.

Видение закончилось, и Хэрроу ускользнула в темноту царства снов.

Ей не помешает отдохнуть. Когда она проснется, им с Рэйвом предстоит новое испытание.

Глава 26

На следующее утро Хэрроу очнулась, чувствуя на себе его взгляд. Тут же вернулись воспоминания о вчерашнем, и она резко села в постели.

Рэйв сидел на стуле у кровати, одетый в штаны, которые она дала ему прошлой ночью. Он выглядел измученным. Его кожа стала бронзового оттенка, как в их первую встречу.

– Рэйв, – она прижала одеяло к груди, – прости, что не сказала правду сразу. Я боялась, и это было эгоистично с моей стороны.

Он словно не слышал ее.

– Ты вернулась за мной.

– Да.

– Ты ушла. Но вернулась.

– Да. – Она тяжело сглотнула. – И больше никогда тебя не оставлю.

– Я сделал тебе больно. Я… – Его голос дрогнул. – Пытался убить тебя.

Казалось, его тошнило от одной мысли об этом.

– Нет, это Фьюри хотела убить меня, а ты сопротивлялся ее воле из последних сил.

– Я причинил тебе вред. Ранил тебя.

– Нет, Рэйв, Фьюри заставила тебя делать все эти вещи. А ты боролся с ее магией. И даже после того, как я предала тебя, пытался меня защитить.

– Ты была права, когда оставила меня.

– Нет. – Она вцепилась в простыню. – Нет, я ошибалась. Не могу поверить, что сомневалась в тебе.

– Хэрроу, я убил твою семью. Твою мать. Как ты можешь даже смотреть на меня?

– Я могу смотреть на тебя, потому что знаю: это не твоя вина. Фьюри связала тебя и других рейфов своей волей – ты не контролировал себя. Я видела, как клятва вынуждает тебя подчиняться. Ты не был собой, не мог мыслить ясно. Не мог бороться с этим. Все, что ты делал по своему выбору, было противоположно тому, что ты совершал, находясь во власти Фьюри. Ты защищал меня, любил и делал счастливой.

Во взгляде Рэйва читалось страдание.

– Я убил стольких. Не только Видящих. Годами она посылала меня разобраться с теми, кто переходил ей дорогу. С течением времени я стал повиноваться без колебаний.

– Хочется убить ее за то, что она с тобой сделала.

– Я отправился к ней в ту ночь, когда ты ушла. И собирался отрезать ей голову.

Значит, Малайка была права.

– Что произошло?

– Лезвие расплавилось, коснувшись ее кожи. – Он пожал плечами. – Я знал, что вряд ли у меня получится. Но надеялся, что она убьет меня за эту попытку.

– Рэйв… – Глаза Хэрроу наполнились слезами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы