Читаем Убийства и кексики. Детективное агентство «Благотворительный магазин» полностью

Спор бы так и продолжался, но тут появилось то самое что-нибудь, которого так ждали Фиона и Сью. Две женщины осторожно приблизились к ленте. Одна была в платке, другая несла пакеты с продуктами. Обе остановились у заграждения, нервно переминаясь с ноги на ногу, никак не решаясь поднырнуть под ленту и пройти. Не зная, как поступить, они тоскливо смотрели на полицейского у дверей дома Йена Ричарда.

– Эти двое выглядят перспективно, – заметила Фиона. Бочком она двинулась вдоль ленты, а Сью следом за ней.

– Извините? – окликнула их Фиона, оказавшись рядом.

Ближайшая к ним женщина подпрыгнула, чуть не выронив покупки.

– Прошу прощения, не хотела вас напугать.

– Все в порядке, – поведя плечами, ответила женщина. – Я сегодня сама не своя.

– Жаль это слышать, – вежливо ответила Фиона. – Все в порядке?

– Мы должны отнести продукты в дом, где стоит полицейский, – произнесла ее спутница.

– Не слышали, случайно, что происходит? – поинтересовалась Неравнодушная Сью.

– Едва ли что-то хорошее.

Фиона прикусила нижнюю губу, боясь ненароком выдать, что владельца дома убили.

– Не знаете, кто там живет?

– Наш друг, – ответила женщина с пакетами. – Он прихожанин нашей церкви.

– Церкви? – слишком громко переспросила Сью, удивившись, что Йен Ричард был верующим человеком.

Фиона ощутила всплеск адреналина. Не это ли означал шифр, подразумевающий овец? Отсылки к овцам часто используются в церковных сюжетах – пастырь и овцы, стадо, да и число ангела, само собой. Связан ли способ убийства с религией или верой?

– Да, Йен ходил в нашу церковь, братскую церковь Саутборна. Она совсем маленькая, нас только трое, Сэмюэль – старший из нас. Мы не верим в священников или пасторов.

– А в ангелов верите? – тут же спросила Сью.

У женщины с повязанным платком задрожала нижняя губа.

– Да, конечно. Но прихожан нашей церкви становится все меньше, а теперь, похоже, с Йеном случилось что-то ужасное.

Обычно Фиона и Сью всегда предлагали поддержку и утешение тем, кто в них нуждался. Но сейчас они не хотели лгать и давать ложную надежду, зная, что одного из их прихожан убили. Саймон Ле Бон снова дернул за поводок, на этот раз сильнее, чувствуя повисшую неловкость или же пытаясь подобраться ближе к содержимому пакетов в руках женщины.

– Кроме нас троих у нас больше никого нет, – сказала женщина в платке.

– А как же Сэмюэль, ваш старший? – уточнила Фиона.

– Он не местный. Приезжает к нам раз в две недели из другой братской церкви в Суиндоне.

Другая женщина подняла руку с висящим на ней пакетом и вытерла слезу:

– Наша церковь не выживет без Йена.

Фиона очень хотела им посочувствовать, но ей нужна была информация, нельзя упускать такую возможность. Требовался какой-то плавный переход, чтобы направить беседу в необходимое для расследования русло. Неравнодушная Сью пришла на помощь, пусть и с изяществом бейсбольной биты, утыканной гвоздями.

– Он играет в домино?

Обе женщины вздрогнули от неожиданного вопроса, отвлекшись от грустных мыслей.

– Домино? – переспросила та, что в платке.

Сью кивнула, несколько раз потыкав пальцами по воздуху:

– Ну да, знаете, костяшки с такими маленькими точечками.

Женщины отрицательно покачали головой, отметая предположение:

– У него нет времени на игры.

– Он слишком занят благотворительностью.

– Благотворительностью? – пришла очередь Фионы и Сью удивляться. Йен Ричард оказался темной лошадкой, хотя он скорее предпочитал превращать в лошадок других.

– Он щедрый человек, – сказала женщина в платке.

– Дает деньги на много хороших дел, – добавила вторая.

– Делал пожертвования церкви Самаритян, детскому хоспису для безнадежно больных, детской больнице на Грэйт-Ормонд-стрит, «Английскому наследию», Королевской спасательной организации, еще на исследование рака…

Вторая женщина быстро закивала:

– Йен исключительно щедрый человек. И общественному центру помог, хотя сам туда никогда не ходит. Говорит, запах не нравится. Но он знает, как это важно для других.

– Представляете, он дал тысячу фунтов на ремонт микроавтобуса!

Теперь незнакомки полностью завладели вниманием двух подруг: вот наконец ниточка, связывающая Йена Ричарда с Сарой Браун, пусть и тонкая.

– Но разве микроавтобус не отправили на свалку? – уточнила Фиона.

Женщина поправила платок.

– Верно. И Йен был очень недоволен – только месяцем раньше деньги перевел. Конечно же, он пожаловался на управляющую, как же ее зовут?

– Мэлори, – подсказала Неравнодушная Сью.

– Точно. Очень сердился на нее. Потребовал деньги обратно, чтобы передать туда, где их используют по назначению. А она сказала, что ничего сделать не может.

– И как Йен это воспринял? – спросила Фиона.

– Ужасно. Постарался всем, кому смог, рассказать, что сделала Мэлори. Как по мне, так это воровство.

– Воровство, – подтвердила вторая женщина. – Он не хотел, чтобы ей это сошло с рук. Пожаловался ее начальнику в городской совет. Но, конечно, никакой реакции не последовало.

Фиона со Сью переглянулись и поняли друг друга без слов.

Фиона повернулась к женщинам:

– Простите, нам пора.

Глава 19

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы