Читаем Убийства - помеха любви полностью

- Не понимаю, как здесь можно ошибиться, Лу, - в замешательстве возразила миссис Черткофф, недовольно заерзав. - Когда я возвращалась от мусоропровода, то...

- Ох, Сара, Сара! - Старик грустно покачал головой. - Разве ты не помнишь? Тебя ведь даже не было дома, когда убили этого художника. - Он повернулся ко мне: - У нашей дочери родился ребенок, и мы с Сарой летали в Виргинию, чтобы присмотреть за ее старшими. Мы пробыли там всю вторую половину октября. - Он нежно положил руку на голову жены и так тихо, что едва можно было разобрать слова, прошептал: - Она иногда путает события.

Несколько минут спустя мистер Черткофф проводил меня до двери.

- Вы уж извините нас, мисс, - сказал он напоследок. - Моя жена просто очень хотела помочь.

В полной прострации я села в лифт и поднялась на пятнадцатый этаж, где меня ждала радостная встреча с представителем собачьих, питавшим слабость к человеческим ногам. Судя по всему, мои потрепанные полуботинки произвели на Филипа не меньшее впечатление, чем роскошные итальянские кожаные туфли. Когда с помощью мистера Ламбета я все-таки сумела вырвать правый ботинок (в котором все еще оставалась моя правая нога) из пасти Филипа, то сочла это благим знаком: пора, мол, и честь знать.

К вечеру среды я побеседовала со всеми жильцами дома и не узнала ровным счетом ничего. Я так устала, что готова была рухнуть на месте. И что еще хуже, я понятия не имела, что же делать дальше.

В четверг был День благодарения. Эллен собралась во Флориду, чтобы встретить праздник вместе с родителями. Она настойчиво звала меня присоединиться к ней.

- Мне очень хотелось бы, чтобы ты поехала вместе со мной, тетя Дез, уговаривала Эллен. - И моим родителям тоже. Мама спрашивала, не пригласить ли ей тебя самой, но я сказала, что такие формальности ни к чему и я сама тебя позову.

- Спасибо, Эллен. И спасибо твоей милой маме. Но я лучше воздержусь от дальних поездок. Меня это дело настолько вымотало, что мое общество будет не самым приятным.

- Ну, тетя Дез... тебе лишь пойдет на пользу, если ты побудешь в кругу семьи.

- На следующий год. Если, конечно, меня пригласят.

- Мне очень не хочется, чтобы ты провела День благодарения в одиночестве. Может, все же передумаешь, а, тетя Дез?

- Нет, Эллен. Честное слово, это проклятое дело меня просто доконало. Поверь, мне лучше побыть одной.

- Ладно, раз мне не удалось тебя убедить... Тогда поговорим в воскресенье, хорошо?

- В воскресенье?

- Ну да, я вернусь в пятницу вечером. В субботу мне надо работать, вечером у меня свидание с Гербом. А в воскресенье ты приходишь ко мне на ужин, договорились?

- Честно говоря, я не думаю...

- Договорились? - повторила Эллен не допускающим возражений тоном.

- Договорились.

Спорить смысла не было. Кроме того, если я не перережу себе вены, находясь три дня подряд в собственном невыносимом обществе, то, возможно, порадуюсь компании Эллен.

Не могу наверняка утверждать, но думаю, что если бы в тот вечер я не ответила Эллен согласием, то фиг бы раскрыла это дело.

Однако ведь никогда не угадаешь, правда?

Глава тридцать первая

Мне удалось каким-то образом пережить праздник и собственное отвратительное настроение. Эллен позвонила в субботу днем.

- Как прошел День благодарения? - спросила я.

- Хорошо. Приятно было повидать папу с мамой. И, разумеется, Стива, Джоан, тетю Минну и дяду Сэма. Все передают тебе привет. А как ты? Сумела что-нибудь сделать?

- Да нет, сидела сиднем и чувствовала себя полнейшей тупицей.

- Ну-у, тетя Дез, как ты можешь...

Я перебила, чтобы не заставлять бедняжку Эллен в сотый раз за последние несколько недель заниматься утомительным делом - успокаивать меня.

- Да все в порядке, родная. Шучу, - сказала я как можно бодрее, не столько ради Эллен, сколько ради себя. - Рано или поздно схвачу этого подлеца! - поклялась я.

- Конечно, схватишь, тетя Дез!

Я улыбнулась в трубку. Как хорошо, что Эллен вернулась.

- Мне так жаль, что ты осталась одна в праздник. Я надеялась, что в последнюю минуту позвонит Стюарт и пригласит тебя на ужин.

- Наверное, он провел этот день в кругу семьи.

- Ты хотя бы праздничный ужин себе приготовила?

- Конечно!

- И что именно?

- Чудный окорок! - Я не стала уточнять, что окорок я вытащила из консервной банки и поместила его между двумя ломтиками черствого хлеба. И прежде чем Эллен начала расспрашивать об остальном меню, я сменила тему: Волнуешься перед сегодняшним вечером?

- Не то слово!

- Знаешь уже, куда вы идете?

- Не-а. Но это неважно! Поговорим завтра утром, хорошо?

- Хорошо. Не волнуйся за меня, я чудесно проведу сегодняшний вечер.

- Охотно верю! - тоскливо откликнулась Эллен.

В воскресенье я проспала до десяти часов, и Эллен позвонила, когда я еще не успела выпить кофе.

- Как все прошло?

- Отлично! Потрясающе!!!

- Чем вы занимались?

- Друг Герба, сотрудник ООН, устроил небольшую вечеринку, поэтому мы ненадолго отправились туда. Я там познакомилась с очень интересной женщиной из Сирии. Она рассказывала мне...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики