Читаем Убийства шелковым чулком полностью

- Благодарю вас. В противном случае я бы сделал это сам. Теперь, что касается этих двух девушек. Я согласен, что отправлять их в Саррей было бы неразумно. Что вы предлагаете?

- "Пиккадилли-Палас",- сразу ответил Роджер.- Им будет безопаснее в большом и шумном отеле, чем в уединенном месте. Я сам доставлю их туда.

- Отлично,- кивнул Плейделл.- Позвоните мне вечером, как все прошло. С вашей стороны, Шерингэм, очень любезно взять это на себя. Я чувствую, что увиливаю от своих обязанностей, но сегодня я страшно занят и хотя готов отложить все, если могу быть полезен по-настоящему, буду вам очень признателен, если вы освободите меня от мелких хлопот.

- Разумеется,- отозвался Роджер.- Если вы заняты, можете идти хоть сразу. Вам незачем задерживаться - я обо всем позабочусь.

"Полагаю, это чисто еврейская точка зрения,- подумал он, когда Плейделл удалился.- Они готовы бросить все на свете, чтобы спасти жизнь умирающему другу или даже обеспечить ему роскошные похороны, но это не помешает им попросить владельца похоронного бюро о скидке. Ну а почему бы и нет? Мы называем это черствостью, но это всего лишь практичность. В этом наша беда мы не умеем проводить различие между подлинными и ложными чувствами, а евреи умеют".

Однако, несмотря на теперешнее мирное философствование, предыдущие десять минут стоили Роджеру немало нервов.

Глава 23

Ловушка расставлена

Когда Джералд Ньюсам, неохотно подчинившись приказаниям, прибыл вечером в Олбани, он обнаружил поджидающее его весьма веселое трио. Судя по всему, Кенсингтон напрочь исчез с карты. Ни Роджер, ни Энн, ни мисс Карразерс явно не собирались отправляться туда, а намеревались пообедать в Олбани.

- Должен извиниться, Джерри, что разговаривал с тобой, как сержант с рядовым,- сказал Роджер ошеломленному гостю, перехватив его в холле.- Но я видел, что Плейделл жаждет твоей крови, и решил убрать тебя с пути, прежде чем он начнет ее пить.

- Мою кровь? Чего ради?

- Потому что он уверен, что в этой пьесе ты играешь роль злодея, и я знал, что бесполезно пытаться его переубедить. Мне пришлось успокоить его, согласившись с ним. В настоящее время мы оба с нетерпением ожидаем твоего завтрашнего ареста.

- Господи!

- Его трудно порицать,- заметил Роджер.- Вдобавок ко всем прочим уликам против тебя, мы теперь должны как-то объяснить тот факт, что ты единственный человек, который мог напасть на Энн. Плейделл думает, что ты спрыгнул прямо на нее из своей каморки в золотых очках и накладной бороде.

- Черт бы его побрал!- воскликнул возмущенный подозреваемый.

- Как я уже сказал, Плейделла трудно порицать. Но здесь ты в безопасности, хотя он и упомянул, что у него руки чешутся схватить тебя за горло. Дальнейшее обсуждение отложим до после обеда. Энн нужно полностью прийти в себя, и я хочу отвлечь ее от этой истории. Я отключил телефон и приказываю всем говорить только о пустяках вплоть до дальнейших указаний. А теперь входи и займемся коктейлями.

- Значит, Энн здесь?

- Да, вместе с моей приятельницей мисс Карразерс.

- Так мы не едем в Кенсингтон?

- В Кенсингтон? А где он находится?- осведомился Роджер.

В результате обед прошел очень весело и Энн, судя по всему, полностью оправилась от пережитого.

Ньюсам с удивлением узнал, что обе девушки собираются провести ночь под гостеприимным кровом хозяина дома.

- Я пытался получить номера в "Пиккадилли-Палас",- объяснил Роджер,- но отель переполнен. А где может быть безопаснее, чем в Олбани? По ночам это место неприступно, как крепость.

Но когда девушки удалились в гостиную, а Роджер и Ньюсам оказались наедине, Роджер оставил легкомысленный тон и стал серьезным.

- Не знаю, что делать, Джерри,- сказал он.- Мы должны засадить убийцу под замок и как можно скорее. Я уверен, что иначе жизнь Энн не будет стоить и полпенни.

- Неужели все настолько скверно?

- Возможно, я преувеличиваю, хотя мне так не кажется. К тому же твой завтрашний арест наверняка затормозит активность полиции, покуда они не убедятся, что поймали не того, кого надо.

- И ты понятия не имеешь, кто на самом деле этот "адвокат"?

- Ну, признаюсь, что сейчас у меня появилась кое-какая теория. Но я ведь могу ошибиться.

- А ты не в состоянии раздобыть какие-нибудь доказательства в ее поддержку?

- Никаких - по крайней мере, без ордера на обыск. Да и он почти наверняка не поможет. Я чую нутром, что прав, ноне могу этого доказать.

- Кто же он, по-твоему?

Роджер колебался.

- Пока еще я не могу это сказать даже тебе. Но если бы я опубликовал мою теорию в "Курьер", по всей стране поднялся бы такой хохот, что у меня бы лопнули барабанные перепонки. А ты, Джерри, возможно, смеялся бы громче всех. Боюсь, что на первый взгляд моя версия может показаться, мягко выражаясь, несколько фантастичной.

- Но ты думаешь, что находишься на верном нуги?

Роджер встал и начал беспокойно ходить взад-вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги