Читаем Убийства в кукольном домике полностью

– С днём рождения тебя! – начала напевать тётя Клэр, когда Эми пришла на кухню, но потом резко осеклась. – Ты ужасно выглядишь. Не говори мне, что ты заболела. Только не накануне вечеринки!

– Я отлично себя чувствую, – Эми старалась говорить так, словно, кроме того что она стала на год старше, её ничто не волновало. – Просто я не выспалась.

– Не похоже, что ты хорошо себя чувствуешь! Ты уверена? – тётя Клэр приложила ладонь ко лбу Эми. – Кажется, температуры нет, но что за круги под глазами! Ради всего святого, скажи, почему ты не спала?

Эми села, насыпала себе в миску хлопья, тонко нарезанные кусочки банана и налила молока.

– Наверное, я просто переволновалась из-за вечеринки, – соврала она. – Спасибо тебе, тётя Клэр, за то, что ты так стараешься для Эллен и для меня.

– Ты же знаешь, что я люблю тебя, – улыбнулась тётя Клэр. – У меня появилась дочь. Пусть ненадолго, но это всё равно приятно. И прекрасно, что Эллен останется ночевать. Ты нашла для неё одеяло?

Эми сглотнула.

– Я принесу его, как только поем, – пообещала она. – Там было так… темно вчера вечером, что я решила подождать до утра.

– Ладно, неважно. Я сама принесу. – Налив кофе в большую старомодную кружку, тётя Клэр поднесла её ко рту. – Просто вчера к вечеру, когда мы заканчивали готовить помадку, я уже очень устала. А сегодня я чувствую прилив сил!

Эми быстро затрясла головой.

– Нет, я принесу. Я хочу сама. – Тёте Клэр нельзя было подниматься наверх, она увидит открытый кукольный домик и снова подумает, что это сделала Эми.

«Мне нужно было бы позвать её на чердак вчера вечером, чтобы она увидела то, что видела я», – подумала Эми в сотый раз.

Но тогда она слишком испугалась и не могла ясно мыслить. А её единственным желанием было как можно скорее убежать прочь.

После завтрака Эми поднялась наверх, чтобы собрать в своей комнате школьные принадлежности. Она сложила книги и тетрадь в аккуратную стопку и оставила её наверху у лестницы, а затем, сделав глубокий вдох, зашагала к ведущей на чердак двери и открыла её.

Сквозь пыльные окна над головой струились солнечные лучи. Она медленно карабкалась по ступеням, с каждым шагом моля о том, чтобы ей не пришлось пережить это снова, моля о том, чтобы оказаться за тысячу миль отсюда. Добравшись до чердака, она быстро открыла металлический ящик и взяла аккуратно сложенное голубое одеяло.

– Эми? – тётя Клэр звала её из холла на первом этаже. – Тебе помочь? У тебя получилось открыть щеколду на сундуке?

– Всё в порядке! – крикнула Эми. – Не нужно приходить. Я буду через минуту. Только кое-что доделаю…

Ей нужно было закрыть кукольный домик. Плевать на то, как она была напугана, ни в коем случае нельзя допустить, чтобы тётя Клэр увидела домик открытым.

Сбросив туфли, она на цыпочках направилась к кукольному домику. Простыня по-прежнему валялась скомканной. Ящик, в котором хранились куклы, был открыт. Внутри была только кукла девочки.

Эми заставила себя заглянуть во-внутрь дома. Кукла дедушки снова была в спальне наверху, она лежала поперёк кровати так же, как двое суток назад. Бабушка снова стояла в гостиной лицом к книжным полкам, занимавшим одну из стен.

У Эми свело живот, и она подумала, не свихнулась ли она. Накануне вечером кукла бабушки в голубом шёлковом платье двигалась по гостиной, или её двигал тот, кого Эми не могла видеть.

Попробуй заставь тётю Клэр поверить в это!

Дрожа всем телом и стараясь не задеть бабушку, Эми отодвинула щеколду чулана рядом с камином. Маленькая дверка открылась, и она увидела, что внутри сидит мальчик. Эми отпрыгнула назад, как ужаленная. Она вернула фасад на место, скрыв от посторонних глаз кукол. Затем подобрала простыню и накинула её сверху на крышу. Ногой захлопнула крышку ящичка с куклами и задвинула его так, чтобы он не попадался на глаза.

– Эми? Что ты там делаешь? Тебя к телефону.

– Я иду. – Эми побежала назад, туда, где остались её туфли и одеяло. Тётя Клэр ждала её в коридоре на втором этаже.

– Наверное, ты перебрала все одеяла в сундуке, – поддразнила она Эми. – Неужели ты и вправду думаешь, что Эллен обратит внимание на цвет одеяла, которое ты ей дашь?

У Эми всё ещё дрожали колени, но она чувствовала такое облегчение от того, что убежала с чердака – и выполнила страшное задание, – хотя у неё слегка кружилась голова.

– Эллен не обратит внимания ни на что, если наестся до отвала карамельного попкорна! – воскликнула она.

Вручив тёте Клэр одеяло, она подхватила учебники и побежала к телефону.

Звонила мама, она разговаривала по-прежнему холодновато, но была решительно настроена не портить дня рождения.

– Желаю тебе повеселиться от души, Эми. Твой торт уже готов, и, скажу тебе, он получился очень красивым.

– Спасибо, мам.

– Луанн тоже хочет поздравить тебя с днём рождения. Она рядом со мной.

– С днём рождения, Эми. – Луанн казалась подавленной.

Эми представила себе, как её мать стоит у телефона, моля о том, чтобы отношения между её дочерями наладились.

– Увидимся через пару дней, обязательно, – пообещала Эми. – Мы устроим вечеринку, как обещала мама. Согласна?

– Согласна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом теней Бетти Рен Райт

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей