Читаем Убийства в замке Видер полностью

Петри не отвечала и с тоской думала, за что ей такое наказание. У неё голова раскалывается уже от одной Ди-Ди, а тут ещё этот покоритель женских сердец. Когда он от неё отстанет?

Потсдорф не отставал и продолжал болтать глупости. Послушав несколько минут, Габи пришла к выводу, что более глупого человека ещё не встречала.

— Вам не надоело? — сердито спросила она, не оглядываясь.

— Нисколько. А вы знаете, о чём мы говорили с инспектором?

— Не имею понятия.

— Он со мной советовался.

— С вами? — презрительно переспросила Габи.

— Не с призраком же Анхелы фон Видер. Конечно, со мной. И я сказал ему пару весьма дельных советов.

— Верится с трудом, — пробормотала Габи.

— И тем не менее это так. И вообще, скажу вам по секрету: Скотланд-Ярд в полном замешательстве. Головы так и летят с плеч, а он не продвинулся ни на йоту. Я вообще сомневаюсь, что он найдёт убийцу…Миленький замок, правда? — продолжал Потсдорф, окидывая взглядом тёмные стены. — Такой атмосферный. Прямо сошёл с книжных страниц.

— Никогда не думала об этом, — сквозь зубы сказала Габи.

— Это ещё раз доказывает, как мы, люди искусства, отличаемся от вас, обычных обывателей с ограниченным кругозором.

Это было слишком.

— Знаете что? — зло сказала Габи, резко повернувшись, и Потсдорф почёл за лучшее отступить на несколько шагов. — Знаете что? Идите — ка вы лучше к себе и займите свой слишком болтливый рот бренди. Вы меня утомили!

— Но дорогая моя, зачем так грубо? — ответствовал Потсдорф, однако, не приближаясь. — Я ничего крамольного не говорил. Я восхищался замком баронессы. Ведь правда же он хорош?

— Бренди, — услышал он неумолимое. — Меня же оставьте в покое!

— Спешите к своему шефу? — скривил губы актёр. — Да ради бога, спешите, только ему шавка дороже, чем вы. Вы для него как шкаф, стул или иная необходимая в хозяйстве вещь.

— Во всяком случае, если я исчезну, он это заметит!

— Вы думаете? — усомнился актёр.

— Я всегда думаю. И вам бы не помешало.

— А вам не мешало бы не ходить одной по коридорам. Мало ли что может случиться. Я вот прогулялся в одиночестве-и что получил? Правильно, удар по голове.

При этих словах Потсдорф решил, что снова показать на повязку будет весьма кстати — что он и проделал, при этом скривившись, словно испытывал дичайшую боль.

Однако его «страдания» не вызвали сочуствия у Габи.

— Видите кровь? — продолжал Потсдорф, не уловив на лице Габи ни тени сострадания. — Пролилась моя кровь. Она до сих пор идёт.

— Вы красите бинты краской, чтобы вас все жалели.

— Но вы меня не жалеете.

— Даже не собираюсь.

— Почему вы такая жестокая? — пожаловался актёр. — Вам чуждо сострадание? Я пострадал ни за грош и действительно мог погибнуть в самом расцвете лет, а вам всё равно?

— Вы не только жулик, но и болтун несусветный, — сообщила Габи, повернулась и зашагала прочь, решив, что уж пусть лучше она попадётся на глаза убийце, чем будет слушать глупую болтовню звезды экрана.

Однако Потсдорф догнал её и зашагал рядом.

— Ну посудите сами, как я могу вас оставить? — ответил он на сердитый взгляд Петри. — Вы одна, в одиночестве разгуливаете по коридорам… вы же являетесь лёгкой добычей для убийцы! А что, если он нападёт на вас?

— А вы что, защитите меня? — с сарказмом спросила Габи.

— Думаете, не смогу? — обиделся Потсдорф. — Вы меня за мужчину не считаете?

Грубые слова готовы были сорваться с губ, но Габи сдержалась и лишь ускорила шаг. Она молилась, чтобы Потсдорф отстал.

Однако актёр даже и не думал покидать её и шагал рядом.

— Так что же, думаете, что не смогу? — продолжил он разговор.

— А что, Бинди Би вас не ищет? — откликнулась Петри.

— В данный момент Бинди Би меня нисколько не интересует.

— Ах скажите пожалуйста!

Габи держалась настороженно, готовая ко всему угодно. Она знала тип мужчин наподобие Потсдорфа. Такому, как он, ничего не стоило обидеть женщину. И если он будет приставать, то снова получит удар по голове.

— А вы знаете, что наш барон пытается ухаживать за Бертой Мур? — сказал вдруг Постдорф.

— Да неужели? — процедила сквозь зубы Габи.

— А вы разве не видите?

— У меня нет привычки шпионить за другими.

— Я не шпионю, если вы на это намекаете, но я не слепой и прекрасно вижу заинтересованность барона. Хотя как по мне он слишком рафинированный.

— Этот рафинированный, как вы говорите, барон воевал. И его пытали в застенках гестапо, если вы знаете, что это такое.

— Я знаю, что такое пытки и что такое гестапо, — обиделся Потсдорф. — Он что же, был против фашистов?

Габи посмотрела на актёра как на дурака и сказала сердито:

— Знаете что, оставьте меня в покое! Я хочу побыть одна, в тишине и покое, а вы докучаете мне своей болтовнёй. Вы намёков не понимаете?

— А вы намёков тоже не понимаете, — ответил Потсдорф, и не успела Габи среагировать, как актёр схватил её за руки. Книга выпала, а сама Петри отшатнулась к стене и сильно ударилась локтем об камень.

Перейти на страницу:

Похожие книги