Читаем Убийственная связь полностью

— Я считаю, что мы не мужчины, если не попытаемся, — неожиданно перебил он. — Мои извинения дамам, Вероника. Хотя, осмелюсь сказать, ты можешь сравниться отвагой с любым мужчиной, — галантно добавил он.

Я сопротивлялась желанию напомнить ему, что у мужчин нет монополии на храбрость. Это только смутило бы его.

Прежде чем мы смогли договориться о плане, дверь внезапно открылась. Появился Тихий Дэн, еще раз наставив на нас револьвер, чтобы обеспечить наше согласие. Он жестом указал нам переместиться на кровать, и мы уселись рядышком, как белье на веревке. Когда мы устроились, он отошел в сторону.

Я ожидала, что дядя скоро появится снова. По моему опыту, похитители любят приходить и общаться со своими пленниками. После предыдущего обсуждения я с нетерпением ждала его визита. Дядя Эдмунд был не слишком умeн, но это помогло бы убить время. Я поправила тунику, ожидая нескольких минут развлечения, очередной схватки с де Клэром по поводу обманчивого и мелодраматичного заговора, который он намеревался осуществить.

Однако фигура, вышедшая из тени дверного проема в свет, не была моим дядей. И когда я увидела знакомое лицо, я поняла, что мы в гораздо большей опасности, чем могли себе представить.


Глава 15



— Инспектор Арчибонд! — воскликнул Эдди, пытаясь подняться, облегчение отразилось на его лице. Я схватила его за плащ и потянула назад, когда Тихий Дэн поднял пистолет.

— Садись, Эдди. Уверена, что инспектор Арчибонд в любом случае не является для нас другом.

Арчибонд вышел вперед.

— Должен ли я извиниться, мисс Спидвелл? Прошу прощения зa примитивные условия, но надеюсь, вы понимаете, что они только временные.

С другой стороны от меня Стокер издал низкий угрожающий звук.

— Морнадей упоминал, что ваш приятель всегда такой, когда емy брошен вызов, — сказал мне Арчибонд. — Совершенно нецивилизованный парень.

— Полагаю, что это зависит от представления человека о цивилизованности, — отметила я.

Наш визитер вежливо посмеялся:

— Должен сказать, я очень уважаю вашу браваду. У вас крепкие нервы, мисс Спидвелл.

Он опустился на колени, приблизив свое лицо к моему.

— Откровенно говоря, я глубоко заинтригован возможностями, которые вы предоставляете. Думаю, что в ближайшие недели мы довольно хорошо узнаем друг друга. Эти ребята позаботятся о том, чтобы вы не затеяли ничего неразумного, — предупредил Арчибонд, дергая головой в сторону Тихого Дэна и его напарника, проскользнувшего в комнату вслед за инспектором.

— Где вы отыскали таких помощников? — сладко спросилa я. — Судя по их носу и ушам, они бывшие боксеры. И судя по их аромату, они также незнакомы с мылом.

Арчибонд пожал плечами.

— Они принадлежат вашему дяде, моя дорогая.

— Не могу поверить, что вы связали свою судьбу с буйным сумасшедшим, — сказала я ему. — Вы мне никогда не были особо симпатичны, но по крайней мере, я считала, что вы обладаете здравомыслием. Вижу, что ошибалась.

Эдди заговорил:

— Я должен настаивать на том, чтобы вы немедленно освободили нас, инспектор! — Я удивилась, как ему удалось создать впечатление, что он смотрит свысока на человека, находящегося на уровне наших глаз, но это было сделано смело.

Арчибонд покачал головой.

— Боюсь, что это невозможно, сэр. Не сейчас.

— Вы отправили записку о выкупе моей семье? — потребовал Эдди.

Выражение Арчибонда было непостижимым.

— Нет.

— Что ж, займитесь этим, сэр! — Эдди взорвался. — Вы не можете ожидать, что мы останемся здесь навсегда.

— Уверяю вас, это совсем не то, что я ожидаю, — ровно сказал Арчибонд.

— Что именно вы ожидаете? — учтиво спросила я. — Пожалуйста, сообщите нам, это личное похищение или ваши мотивы носят политический характер? Вы присоединились к плану моего дяди, поэтому я лишь могу предположить, что вы симпатизируете делу Ирландии.

Арчибонд заметно вздрогнул.

— Боже упаси.

— Тогда вы анти-монархист. Решили сотрудничать с ирландцами, чтобы полностью свергнуть трон и позволить нам возродить Англию как республикy? — предположила я.

Арчибонд скривил губы.

— Боюсь, ничего похожего. Но вы правы в том, что нынешний правитель засиделся на троне. Все здравомыслящие англичане… и ирландцы, — добавил он в ответ на низкое ворчание одного из головорезов, — наконец готовы покончить с тем, что нами правит немецкая hausfrau и ее банда ленивых и безответственных родственников. Пришло время заменить их. Пришло время, чтобы вас всеx сменили — многозначительнo глядя на Эдди и Стокера, объявил он.

— Я говорил вам, — пробормотал Эдди. — Анархисты.

— Достаточно близко, — позволил Арчибонд. — Существующая система создает видимость, что берeт служить достойных людей, но это ложь. Без надлежащих связей, без правильного имени, без соответствующих школ в своем r'esum'e даже самый способный человек не может пробиться наверх. Настало время изменить это.

— Вы должны попробовать Америку, — посоветовала я. — Там с энтузиазмом относятся к самородкам.

Арчибонд слегка улыбнулся мне одними губами.

— Я бы предпочел реформировать свою страну, спасибо.

Я недоуменно покачала головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги