Читаем Убийственный маскарад полностью

Викторию Смирнову он застал в обществе адвоката Нешера. При виде входящего сыщика они прервали оживленный разговор и одновременно повернулись в его сторону.

Против ожидания, вдова выглядела сейчас даже лучше, чем до неприятностей с полицией. Во всяком случае, свежее. Что же до адвоката, то, по-видимому, сдержанно-недовольное выражение его лица было хроническим.

Насколько Натаниэль успел понять из последних фраз, услышанных им, речь шла о линии поведения в случае судебного процесс. Розовски считал подобный разговор преждевременным, а возможно, и просто излишним. Он был уверен, что полиция больше не будет тревожить Викторию подозрениями. Несмотря на последние слова инспектора Алона.

Тем не менее, Розовски сделал вид, что не понял сути беседы.

- Как вы себя чувствуете? - спросил он. - Выглядите чудесно. Рискуя быть ложно понятым, скажу: пребывание в полиции пошло вам на пользу.

Виктория слабо улыбнулась.

- Может быть, это происшествие меня как следует встряхнуло. Во всяком случае, я сумела взять себя в руки. И потом - полицейские были очень любезны... Садитесь, Натаниэль, я как раз собиралась вам сегодня позвонить. Есть какие-нибудь новости?

- Как вам сказать... Кое-какие есть, - ответил Натаниэль, усаживаясь в предложенное кресло. - Но мне все-таки нужно задать вам еще несколько вопросов.

- Конечно, пожалуйста!

Нешер промолчал.

- Простите, что вновь заставляю вас возвращаться к тому злосчастному дню, - сказал Розовски. - Мои вопросы касаются некоторых деталей. Вот, например: каждый карнавальный костюм должен что-то означать, - сказал Розовски. - Чаще всего наряд отражает какие-то стороны характера человека, его привычки, увлечения - не обязательно главные, не обязательно сегодняшние. Иной раз в этом удивительным образом трансформируются желания далекого детства. Например, один мой приятель мечтал когда-нибудь примерить гусарский мундир. В возрасте то ли шести, то ли семи лет он по уши влюбился в актрису Ларису Голубкину. Помните фильм "Гусарская баллада" ? Вот. С тех пор он бредил этими ментиками, киверами и прочими эполетами. А потом женился. И, представьте себе, вдруг разом потерял интерес к военно-исторической мишуре. Знаете, почему? Ни за что не догадаетесь.

Виктория не выразила никакого интереса к словам детектива. Натаниэль, несмотря на это, произнес после эффектной паузы:

- Именно потому, что его жена оказалась внешне очень похожей на любимую им актрису. Но, увы, семейная жизнь вскорости убила романтику образа, а с ним и все, что ассоциировалось для вашего знакомого с образом очаровательной девушки в гусарском мундире. Вскорости они развелись.

- Да, - вежливо заметила Виктория. - Очень интересная история. Вы хотите еще о чем-то спросить?

- Да-да, конечно. Вы правы, вернемся к нашим делам. Вспомните, пожалуйста: вы на том вечере предстали перед гостями в образе восточной красавицы. Вам очень шел наряд. А что означал костюм вашего мужа?

- Понятия не имею. Наряд какого-то короля... - вдруг в ее глазах мелькнуло удивление. - А ведь и об этом он пообещал рассказать в свое время! Да-да, теперь я вспоминаю...

- То есть, фасон его костюма имел отношение к тому самому сюрпризу? быстро спросил Натаниэль. - К сюрпризу, который он вам обещал?

- Теперь мне кажется, что да, - растерянно ответила Виктория. Действительно... Может быть, он хотел разыграть какой-то спектакль? Скетч? Нет, вряд ли... Не знаю, не знаю, Натаниэль. Возможно, вы правы. Сюрприз.. . Да, возможно все это взаимосвязано.

Цви Нешер негромко, но отчетливо кашлянул. Розовски посмотрел на него.

- Вы собираетесь таким образом искать убийцу? - Нешер даже не пытался скрыть своего невысокого мнения о способностях частного детектива. - Вот так, выясняя, чье одеяние что означало? Почему господин А нарядился зайчиком, а госпожа Б ведьмой?

- Вообще-то меня интересует только смысл, который придавал своему костюму Аркадий, - охотно ответил Натаниэль. - Что же до первого вопроса, ответ: "Да, собираюсь". Подумайте сами, господин Нешер: праздничный маскарад. Да? Очень типичное времяпровождение в Израиле. Вы не находите? Каждую неделю у нас проходят частные костюмированные вечеринки.

Адвокат что-то промычал.

- Вот-вот, - словно услышав подтверждение, обрадовано продолжил Розовски. - Я и говорю: хлебом не корми наших сограждан, дай только нарядиться поэкзотичнее. Вот в такой, например, костюм, в каком появился господин Смирнов.

- Два костюма, - поправил адвокат. - В одном он был почти весь вечер, в другом, увы... - он покосился на вдову, но Виктория ничего не сказала.

- Да нет, Цви, в том-то и дело, что на господине Смирнове был надет один и тот же костюм. В обоих случаях, - сказал Натаниэль. - Просто вывернут наизнанку. Он и шился таким образом, чтобы в разных случаях поразному носиться. Такой вот костюм. Какого-то короля, как сказала Виктория.

- Не понимаю, как все это связано с убийством, - упрямо повторил адвокат.

Натаниэль не стал объяснять. Вместо этого он вновь обратился к Виктории:

- Еще один вопрос. Швейцария. Кто-нибудь из ваших знакомых был в Швейцарии в одно время с Аркадием?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман