Читаем Убийство экпромтом полностью

- А окна? - механически спросил я.

- Здесь четвертый этаж. - Девушка вдруг резко обернулась и посмотрела на плотно закрытые шторы. - Балкон!

Я подошел к шторам, раздвинул их и взялся за ручку балконной двери. Вдалеке темнела Лысая Гора, ее силуэт вырисовывался в первых лучах рассвета. Я вернулся в гостиную и взял свой стакан с маленького столика у дивана.

- Я всегда закрываю балконную дверь от дождя или грозы, - сказала она, словно оправдываясь. - Там есть замок, но чаще всего я забываю о нем. Вот уж не предполагала, что грабитель или кто-то еще попробует влезть через балконную дверь, ведь до земли тут футов пятьдесят!

- Особенно неся на плече обнаженное тело, - проворчал я.

- Вы не верите мне? - спросила она безнадежно.

- Я пытаюсь, но вы мне мешаете, - ответил я ей. - Даже если предположить, что убийца - этакий суперграбитель - сумел поднять тело на высоту в пятьдесят футов по отвесной стене, то не кажется ли вам дьявольски странным, что он умудрился спрятать тело в ванной, пока вы спали в спальне? - Я помолчал, потом добавил:

- И еще кое-что смущает меня: с какой стати он так рисковал только ради того, чтобы принести тело Голди Бейкер в ее старую квартиру?

- Вы думаете, это я ее убила. - Голос Элеоноры дрожал. - Зачем, если мы друг друга не знали!

- Сначала я хочу сделать две вещи, - спокойно сказал я. - Воспользоваться вашим телефоном и обыскать вашу квартиру.

- Делайте что хотите. - На глаза девушки навернулись слезы и медленно потекли по щекам. - Меня это не волнует.

Я позвонил в управление и попросил прислать коронера Эда Сэнджера из лаборатории криминалистики и санитарную машину. Потом я прошел в спальню и обыскал ее, на что ушло минут пять. Когда я вернулся, Элеонора Долан по-прежнему сидела на диване, выглядела она так, будто ее только что ударили мешком по голове.

- В спальне я закончил, - сказал я. - Может, вам стоит что-нибудь надеть? Скоро сюда приедут.

Она встала с дивана и пошла в спальню, тщательно закрыв за собой дверь. Я осмотрел гостиную и кухню, но не нашел ничего, хоть отдаленно напоминающего огнестрельное оружие. Элеонора Долан появилась через пару минут, на ней был свитер лимонного цвета, не скрывавший, а скорее подчеркивающий колыхания ее обширного бюста, и широкие, свободные брюки. Она причесалась, но это, похоже, было единственное, что она сделала, чтобы выглядеть более официально.

- Как насчет кофе? - с надеждой спросил я. - Если нам повезет, мы успеем его выпить прежде, чем приедет вся компания.

- Почему бы и нет, - сказала она сдавленным голосом. - Все-таки какое-то занятие, авось я меньше буду думать о Голди, сидящей в ванной.

Я прошел за ней на кухню, прислонился к дверному косяку, закурил сигарету и осведомился:

- Вы хорошо знали Голди Бейкер?

- Я видела ее только один раз. Она позвонила и спросила, нельзя ли забрать кое-какие вещи, которые она оставила в квартире. Мне она показалась вполне приятной девушкой с хорошим чувством юмора.

- А она, случайно, не сообщила вам своего нового адреса?

- Случайно, сообщила, - бросила Элеонора. - На тот случай, если я найду что-то еще из ее вещей.

- Вы его где-нибудь записали?

- В этом не было необходимости. - Элеонора Долан налила готовый кофе в чашки. - У меня на такое просто фотографическая память. Морган-стрит, 35, квартира 73.

- Вы можете вспомнить еще что-нибудь? Она медленно покачала головой:

- Я уже сказала, мне она понравилась, но она была здесь только десять минут. Сливки и сахар, лейтенант?

- Нет, спасибо. - Я взял чашку. - Расскажите мне об Элеоноре Долан.

- Что здесь рассказывать? - Она состроила раздраженную гримаску. Двадцать пять лет, опытный секретарь с очень однообразной жизнью! Исключая сегодняшнюю ночь! - Она вдруг вздрогнула. - И поверьте мне, без таких развлечений я вполне могла бы обойтись!

- Вы не производите впечатления скучной старой девы, - честно признался я. - С такими-то лицом и фигурой.

- Внешность бывает обманчива, лейтенант. - Ее темные глаза сверкнули.

Звонок зазвенел с раздражающей настойчивостью. Я залпом проглотил остатки кофе и обжег горло.

- Может, вам лучше подождать в спальне, пока группа из отдела убийств не закончит свою работу? - предложил я.

- Хорошо. - Она поколебалась минуту. - Спасибо. Я дождался, пока дверь спальни закроется за ней, потом отпер входную дверь. Лица дока Мэрфи и Эда Сэнджера, вытащенных из постели в пять утра, выглядели крайне недружелюбно, и я не мог их за это винить. Бросив им пару фраз, я устроился на диване и закурил. Через пять минут док Мэрфи вышел из ванной и кивнул двум парням в белых халатах, которые появились у открытой двери.

- Можете взять ее в обитель, где несть печали, - проворчал он.

- Где это? - отрешенно спросил один из них. Мэрфи прикрыл глаза, с трудом сдерживая смех.

- В морге, - огрызнулся он. - Где же еще?

- Я подумал, это новое погребальное бюро, о котором я еще не слышал, сказал парень.

- Если в Пайн-Сити откроется новое погребальное бюро, ты первый услышишь, - сказал я. - Врач должен знать свое хозяйство.

- Это этично? - с сомнением в голосе спросил парень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики