Читаем Убийство Иисуса. Расследование самого громкого преступления в истории полностью

Антипа не боится ни Кайафы, ни первосвященников; у них нет власти над ним. Сколько они ни швырялись обвинениями в адрес Иисуса, надеясь склонить тетрарха на свою сторону, Антипа даже не стал их слушать. Ясное дело, тут идет подковерная борьба между Храмом и Римом, и нужно быть последним дураком, чтобы лезть в их дела! Кроме того, ему все еще не дает покоя смерть Иоанна Крестителя – и предсказания, что эта казнь будет стоить ему царства. Последнее, что нужно сейчас Антипе – казнить еще одного праведника!

Хоть Иисус и отказался творить чудеса ради развлечения царя, Антипа не нашел причин осуждать его на смерть. Впрочем, он позволил своим охранникам посмеяться над Назареянином, с издевкой накинув на плечи узнику старый пурпурный плащ. Пурпур – цвет царей.

* * *

Снова Пилат стоит у ворот своего дворца и решает, что же делать с Иисусом. Антипу он недооценил – забыл, что тетрарх вырос во дворце, где уметь интриговать и распознавать чужие интриги было так же необходимо, как дышать. Странно сказать, но в решении Антипы Пилат чувствует жест некоей молчаливой солидарности с ним: Антипа, сам иудей, тоже не хочет казнить непонятно кого непонятно за что по указке иудейских первосвященников. До сих пор Пилат с Антипой друг друга недолюбливали, но после этого дня сблизились и стали друзьями.

И все же надо решить, что делать с хитроумным Кайафой и его требованием.

Иисус перед Пилатом. Фрагмент. Михай Мункачи. 1881

Возможностей все меньше. Пилат не может просто приказать иудеям отпустить Иисуса: это нарушение их религиозного закона – то, что император Тиберий римским прокураторам прямо запрещает.

Но и принимать узника он не хочет. Может быть, приказать Кайафе отправить Иисуса в Антониеву башню и держать там, пока не кончится Пасха – а может быть, и дольше, пока Пилат не уедет из города?.. Но более всего Пилат не хочет неприятностей. Так что в конце концов он отсылает Кайафу домой и неохотно заключает Назареянина под охрану своих солдат.

Теперь судьба Иисуса в руках Рима.

* * *

Понтию Пилату любопытно, из-за чего сыр-бор.

– Ты – царь иудейский? – спрашивает он Иисуса.

Прокуратор сидит в судейском кресле, на возвышении, на открытом мощеном дворе, прилегающем к южной стене дворца. Вокруг собралась небольшая толпа зрителей.

Это место Пилат выбрал для разбирательства по многим причинам. Оно удалено от центра дворца, но неподалеку находится его небольшой личный гарнизон. Преторий, в сущности, не относится к дворцу, это смежная с ним территория. Однако с дворцом он соединен воротами, через которые может прийти и уйти сам Пилат и можно ввести, а затем спокойно увести в тюрьму Иисуса.

Еще одна выгода такого расположения в том, что, поскольку преторий не относится к резиденции Пилата, иудеи могут спокойно входить сюда даже в канун Пасхи. Так что сейчас на суде присутствуют храмовые священники и ученики Кайафы, внимательно наблюдающие за действиями вождя. Все они хотят убедиться, что приговор, вынесенный Кайафой и фарисеями, будет утвержден и приведен в исполнение.

– От себя ли ты говоришь это, или другие сказали тебе это обо мне? – отвечает Иисус вопросом на вопрос.

– Разве я иудей? – пожимает плечами Пилат. – Твой народ и первосвященники предали тебя мне. Что ты сделал?

– Царство мое не от мира сего. Если бы от мира сего было царство мое, то служители мои подвизались бы за меня, чтобы я не был предан иудеям; но ныне царство мое не отсюда.

– Итак, ты царь! – усмехается Пилат.

Хорошая новость для прокуратора: ведь, называя себя самодержавным правителем, Иисус совершает преступление против императора и Рима. Выходит, он – в самом деле серьезная угроза общественному порядку. Это весомая причина его казнить.

– Ты говоришь, что я царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать об истине; всякий, кто от истины, слушает гласа моего, – ответствует Иисус.

– Что есть истина? – вдруг серьезно спрашивает Пилат.

Но напрасно римлянин ждет ответа. Иисус умолкает.

Пилат знает: проповедь – не преступление, если это не проповедь восстания против Рима. Но спор с могущественным Синедрионом не улучшит репутацию Пилата в глазах императора. Так что он переводит взгляд на толпу храмовых учеников и служителей, заполнившую двор. Со своего судейского возвышения смотрит он на этих людей, прикидывает, что делать дальше.

Согласно обычаю, в канун Пасхи римский префект может помиловать одного из преступников, осужденных на казнь[78]. И, кажется, Пилат видит простой выход из этого политического затруднения. Он предоставит выбор народу. Кого помиловать: мирного Иисуса – или разбойника Варавву, на руках у которого кровь, чьи преступления, несомненно, заслуживают наказания?

– Хотите ли, отпущу вам царя иудейского? – спрашивает толпу Пилат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-вызов. Громкие истории

Как я год жила по Библии
Как я год жила по Библии

Решительная и независимая девушка Рейчел не умеет пришить пуговицу на блузке и больше всего на свете обожает смотреть футбольные матчи, поедая жареные ребрышки. Но отчаянный характер заставил ее решиться на радикальный эксперимент над собой: целый год буквально следовать библейскому идеалу женщины. Мы знаем, что Библия требует от женщин быть скромной, кроткой и почтительной. Но суровых и даже странных правил для женщин там гораздо больше… Не стричь волосы? Вставать до рассвета? Самой шить себе одежду? Называть мужа «господин»?! За долгие 12 месяцев Рейчел ждало множество испытаний: жить в палатке на лужайке рядом с собственным домом, платить штраф за ругательства, воспитывать электронного младенца и смиренно молчать даже тогда, когда забивает любимая футбольная команда! Из этой книги вы также узнаете о многих вдохновляющих женщинах, прославленных в Книге Книг. О том, что значат многочисленные запреты и требования, откуда они появились, как женщины старались их соблюдать или смело нарушали. Вы познакомитесь с ортодоксальной еврейкой, второй женой в полигамном браке, бабушкой семейства амишей и другими женщинами, которые и в наши дни живут по Библии. Это книга для тех, кто хоть раз задавался вопросом, можно ли в современном мире жить по столь древним правилам. Для тех, кто размышляет о месте и роли женщины, о плюсах или минусах патриархальной семьи. И, конечно, для тех, кто любит захватывающие и остроумные эксперименты. Рейчел Хелд Эванс – писательница, журналистка и популярный блогер. Автор нескольких бестселлеров New York Times. Публиковалась в Guardian, Washington Post, Slate, Huffington Post, на сайте CNN, выступала на BBC.

Рейчел Хелд Эванс

Публицистика / Зарубежная публицистика / Документальное
Убийство Иисуса. Расследование самого громкого преступления в истории
Убийство Иисуса. Расследование самого громкого преступления в истории

Религиозный фанатик? Отчаянный революционер? Спаситель мира?Опасный преступник? Кем же действительно был Иисус?И кому на самом деле была выгодна его смерть?За дело о самом громком преступлении в истории берутся известные журналисты-расследователи. Они отправятся на место преступления, обнаружат скрытые факты, прольют свет на темные подробности, распутают целый клубок интриг и узнают истинные мотивы подозреваемых. И после этого вынесут свой вердикт.Новый сенсационный взгляд на обстоятельства гибели главного «оппозиционера» в истории вызвал поистине шквал обсуждения. Рекордные 52 недели эта книга была в рейтинге бестселлеров Th e New York Times. Телеканал National Geographic снял по ней научно-популярный фильм, номинированный на премию «Эмми». А продажи книги превысили 2 миллиона 592 тысячи экземпляров.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Билл О’Рейли , Мартин Дьюгард

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука

Похожие книги

Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма
Жизнь: зарядное устройство. Скрытые возможности вашего организма

Стивен Рассел – автор 15 книг, большинство из которых стали бестселлерами, создатель популярного документального сериала для Би-би-си, продолжает лучшие традиции «босоногих докторов», которые бродили по странам Древнего Востока, исцеляя людей от физических и душевных недугов.Стивен Рассел долгое время изучал китайскую медицину, а также китайские боевые искусства, способствующие оздоровлению. Позже занялся изучением психиатрии в поисках способа совместить древние восточные методы и современную науку для исцеления нуждающих.Книги Стивена Рассела до предела насыщены мощными уникальными методиками оздоровления, самопомощи и самовосстановления, ведь его опыт поистине огромен. Вот уже более 20 лет он оказывает целительную помощь своим многочисленным пациентам: ведет частный прием, проводит семинары, выступает на радио и телевидении. Перевод: И. Мелдрис

Стивен Рассел

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научпоп / Документальное