Читаем Убийство из-за книги полностью

Правда, я вел себя еще хуже, чем он. Он уже дважды велел мне ложиться спать, чего я, естественно, делать не собирался. Я хотел быть на месте, если зазвонит телефон. Я хотел быть на месте, если явится миссис Адамс, чтобы сознаться в трех убийствах. Но выписывать чеки, регистрировать рост и цветение орхидей или просматривать каталоги я не хотел. Моя задача состояла в том, чтобы случайно не уснуть, что стало еще более трудным, когда Вульф в четыре часа встал и ушел в оранжерею. За два последующих часа мне пришла в голову приятная мысль, а именно: позвонить в Глендейл и сообщить миссис Поттер, что я благополучно добрался домой, но я решил, что звонить не стоит, ибо это может превратиться в привычку. И вот так с помощью жевательной резинки я продолжал, если можно так сказать, бодрствовать.

Как раз перед ужином снова позвонил Сол, и снова мне было велено повесить параллельную трубку. В конце разговора Вульф только хмыкнул, и все. После ужина он велел мне ложиться спать, и одному лишь Богу известно, как мне этого хотелось, но я заупрямился и пошел гулять. Я зашел в кино, где меня очень привлекала возможность положить голову на мягкое плечо соседки и подремать, но вдруг я опомнился, вскочил и побежал домой. Было чуть больше десяти.

Вульф сидел за столом, просматривая свои записи со сведениями о состоянии орхидей, накопившиеся за время моего отсутствия.

– Есть новости? – спросил я.

– Нет.

Я сдался.

– Пойду, пожалуй, полежу. – Я повернул замок сейфа. – Входную дверь я закрыл на засов и проверил, заперт ли черный ход. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи.

Зазвонил телефон. Я взял трубку:

– Резиденция Ниро Вульфа. Говорит Арчи Гудвин.

– Мне нужен Ниро Вульф.

– А кто его спрашивает?

– Джеймс Корриган.

Прикрыв микрофон рукой, я доложил Вульфу:

– Корриган. Голос хриплый, он явно встревожен. Будете с ним разговаривать?

Вульф взял трубку. Я тоже стал слушать.

– Говорит Ниро Вульф. Мистер Корриган?

– Да. Я отправил вам письмо, но, поскольку вину за все несете вы, я считаю, что вам следует услышать то, что сейчас произойдет. Надеюсь, этот звук вам будет сниться до конца ваших дней. Слушаете? Секунду!

– Да, но…

– Слушайте.

У меня лопнули барабанные перепонки – по крайней мере, мне так показалось. Сочетание рева и удара. Я рефлекторно отдернул трубку, потом снова приложил ее к уху. Послышался какой-то невнятный стук, потом что-то упало, и наступила тишина.

– Алло! Алло! – закричал я в трубку.

Молчание. Я положил трубку и повернулся. Вульф сидел, держа трубку в руках, и смотрел на меня исподлобья.

– Ну что? – спросил он.

– Могу задать такой вопрос и вам. Откуда мне знать? Наверное, он застрелился.

– Где он?

– Понятия не имею.

– Там говорило радио.

– Я слышал. «Жизнь Райли», программа «Дабл-ю-эн-би-си».

Он не спеша положил трубку и еще раз посмотрел на меня:

– Какой-то абсурд. Не могу поверить. Соедини-ка меня с Кремером.

Крутанувшись на стуле, я набрал номер. Когда ответили, я попросил Кремера, но его на месте не оказалось. Стеббинса тоже не было. Я разыскал сержанта Орбака, доложил об этом Вульфу, и он взял трубку:

– Мистер Орбак? Говорит Ниро Вульф. Вы знакомы с делом Дайкс – Уэлман – Эйбрамс?

– Да.

– Известен ли вам человек по имени Джеймс А. Корриган?

– Да, я слышал это имя.

– Мне только что позвонили. Говорящий назвался Джеймсом А. Корриганом, но голос был хриплым и взволнованным, поэтому я не могу поручиться, что это был сам Корриган. Говорящий сказал… Вам, пожалуй, лучше это записать. У вас есть при себе карандаш и бумага?

– Секунду. Слушаю вас.

– Он сказал, что говорит Корриган, и затем цитирую: «Поскольку вину за все несете вы, я считаю, что вам следует услышать то, что сейчас произойдет. Надеюсь, этот звук будет вам сниться до конца ваших дней. Слушаете? Секунду!» Цитата закончена. Сразу после этого послышался грохот, похожий на выстрел, за ним другие звуки, и затем наступило молчание. Можно было разобрать только бормотание радио.

– Он сказал, откуда звонит?

– Я доложил вам все, что знаю. Как я уже сказал, больше мне ничего не известно.

– Где вы в данную минуту?

– У себя в доме.

– Вы будете на месте, если понадобитесь?

– Да.

– Хорошо. – Он повесил трубку. Мы с Вульфом сделали то же самое.

– Вам отказывает память, – заметил я. – Вы забыли, что он еще сказал, будто отправил вам письмо.

– Я предпочитаю просматривать свою почту без посторонних. Где живет мистер Корриган?

Я взял телефонный справочник Манхэттена, перелистал его и нашел адрес. Затем, чтобы перепроверить, я подошел, открыл шкаф с архивом, достал папку с делом Уэлмана и перелистал имеющиеся в ней бумаги.

– Корриган живет в доме 145 на Восточной Тридцать шестой улице. Фелпс живет в доме 317 на Западной стороне Центрального парка. Кастин живет в доме 165 на Парк-авеню. Бриггс – в Ларчмонте, а О’Мэлли по адресу: 202, Восточная Восемьдесят восьмая улица. – Я положил папку обратно и запер шкаф. – Могу ложиться?

– Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф. Сборники

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы