Читаем Убийство моей тетушки. Убить нелегко полностью

Ну, она уж как хочет, а будить в ней подозрения крайне нежелательно. Моя комната – это не гараж, где я приводил в надлежащее состояние «Моррис». Если ее обыщут и обнаружат какие-то приготовления, дело плохо. Особенно в свете того, что мне придется пользоваться аккумулятором. Я всего лишь раз рискнул поставить эксперимент с электричеством – прошлой ночью – и, увы, выбил в доме все пробки. Не представляю, что я сделал не так, но произошедшее очень меня встревожило. К счастью, это случилось посреди ночи, и у меня была масса времени, чтобы все убрать – ведь никто в тот момент, естественно, ничего не заметил. Правда, я очень испугался, что едва не устроил пожар раньше, чем нужно! Потом, проведя некоторое время в сильном волнении, пришел к выводу, что все в порядке, но заснуть смог очень нескоро.

А на следующий день обнаружилась новая проблема. Единственный человек в Бринмауре, кому доверено чинить электричество, – это Эванс. Однако, если неисправность пробок обнаружится лишь тогда, когда у нас обычно зажигают свет, он уже успеет уйти домой. Его коттедж – в километре отсюда, причем километр этот надо преодолеть, спустившись за усадьбой до самого дна Лощины и потом взобравшись почти на самый верх с обратной стороны.

Эванса, конечно, упрашивать не придется, но у меня имелось смутное предчувствие: пошлют за ним именно меня, причем в темное время суток. Значит, решил я, лучше, если неприятное «открытие» будет сделано лично мною – и пораньше, днем. А еще разумнее сразу убить двух зайцев одним выстрелом: выигрышная комбинация сложилась в моей голове, когда тетя в прихожей готовила бандероли для отсылки.

– Ничего же не видно, темнота, как тут можно завязать? Позвольте, я включу свет. Вам не следует так напрягать зрение. В вашем возрасте его легко перенапрячь.

Ну и, естественно, свет не зажегся – очень просто. Пришлось выдержать сеанс шипения со стороны тетки, которую, казалось, возмутила констатация того факта, что ей уже не шестнадцать. Но цель оказалась достигнута. Дальше разыгрывать партию было нетрудно. Следующим ходом стала реплика: «Эге-ге, что это у нас с электричеством?» Потом я делано небрежной походкой направился в столовую, чтобы выяснить: света нет и там. Затем, искусно изображая удивление, пришел к выводу: он выключился во всем доме. И, наконец, послал Мэри за Эвансом.

Тетя все это время продолжала упаковывать посылки и прокомментировала мои действия лишь словами:

– Почему бы тебе самому не сходить?

Мне пришлось попросить повторить ее вопрос, ибо я ничего не расслышал – все это время тетка держала во рту кончик веревки. Подобные язвительные замечания становятся еще язвительнее, если произнести их дважды.

Бандероли, однако, навели меня на блестящую мысль. Я взял быка за рога, присел на дубовый сундук в прихожей, покачал в воздухе изящно заостренным кончиком коричневого ботинка и обронил пару как бы незначительных замечаний. Знала бы тетя, что в них роковым образом заключена ее судьба!

– На следующей неделе мы проведем пару дней вместе с Иннзом, тетя Милдред.

– С Иннзом? А, с этим твоим малоприятным другом на «Бентли», который не умеет водить. Ну, если только не здесь, – ради бога. Иначе как бы нам на этот раз не пришлось перекрашивать весь дом. Если, конечно, он вовсе не снесет его своей машиной.

– Что за абсурд! Он здесь ни при чем. Простейшие математические вычисления доказывают, что пространство, оставленное вами, а вернее, специально расчищенное за безумные деньги (что у тетки до сих пор стоит костью в горле, так это чрезмерная цена, заплаченная за никому не нужную дорожку вокруг дома, причем заплаченная исключительно из-за ее упрямого желания задействовать только местную рабочую силу. Собственно, не удивлюсь, если это был своего рода благотворительный заказ от Милдред Пауэлл родному Ллвувллу, словно она – правительство), – так вот это пространство слишком узко для автомобиля Гая.

– Гая? Ну да, мистера Иннза. Ну, что ни говори, а краску со стены содрал он. А вот этот сундук, кстати, не окрашен, он из дуба, Эдвард, и если ты будешь дубасить по нему ботинком, то лак растрескается или случится еще чего похуже. Ты не способен две минуты постоять на ногах? Тогда, ради всего святого, сядь на стул или на лестницу – если только не сломаешь ступеньку и сможешь не выплеснуть свои телеса за пределы коврового покрытия. – Тут она ударилась в вульгарные сравнения ширины упомянутого покрытия с местом, занимаемым мною в сидячем положении. Цитировать их я не стану.

– Как бы там ни было, я отправляюсь в следующий вторник. Думаю также воспользоваться случаем и взять с собой в Шрусбери несколько костюмов для глажки. Отдам их по дороге туда, а поеду обратно – заберу. У меня также вызывает беспокойство состояние переплета некоторых моих книг, их я тоже прихвачу.

Тетка воззрилась на меня:

– С каких это пор ты взял обычай тратиться на глажку вне дома?

– С тех самых, тетя Милдред, как пришел к выводу, что ни вы, ни Мэри не способны погладить их как следует. Кроме того, химчистки же у нас нет. Или есть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой век английского детектива

Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера
Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера

В центре Лондона убит пожилой Джон Марбери, накануне приехавший из далекой Австралии. Но кто мог желать смерти человеку, который очень давно не был в Англии?Ведущий расследование детектив Расбери обращается за помощью к своему другу – криминальному репортеру Фрэнку Спарго. Вскоре они узнают, что незадолго до гибели Марбери встречался с депутатом парламента Эйлмором и зачем-то бережно хранил билет на скачки, которые проводились много лет назад…В провинциальный городок Райчестер, славящийся своим великолепным средневековым собором, прибывает множество туристов, и однажды одного из них, Джона Брэйдена, находят мертвым неподалеку от церковных стен. Случайный свидетель утверждает, что его столкнули с лестницы. Полиция начинает расследование, но неожиданно при странных обстоятельствах погибает и свидетель преступления…

Джозеф Смит Флетчер

Классический детектив
Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек
Зачем убивать дворецкого? Лакомый кусочек

Поздно вечером на сельской дороге в машине обнаружен труп дворецкого семейства Фонтейн. Но кто мог лишить жизни преданного слугу, много лет работавшего в богатом поместье? К расследованию преступления подключается частный детектив Фрэнк Эмберли и узнает, что у дворецкого имелись крупные счета в банках.Пока он пытается выяснить, не шантажировал ли покойный своих хозяев, в поместье происходит новое убийство…Убийство богатого землевладельца сэра Артура в загородном имении не огорчило его родственников – он был довольно неприятным человеком. В день своей смерти сэр Артур лишил наследства сына, оскорбил жену, жестоко обидел племянника и повздорил с одним из гостей…Детектив Скотленд-Ярда Хардинг, которому поручено расследование, понимает: подозреваемых много, причем и мотив, и возможность совершить преступление были у каждого.Так кто же убийца?

Джорджетт Хейер

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы