Читаем Убийство на острове полностью

– Обсуждали подарки, которые вручили Лекси в первый вечер на острове. Показывали их жениху.

– Точно! Он восхищался подарком, который сделала его сестра.

– Эд поставил статуэтку на парапет, мы продолжали разговаривать. Вдруг жених задел ее локтем.

– Повернулся, чтобы ухватить подарок…

– Потянулся за ним…

– И потерял равновесие.

– Он пытался за что-то ухватиться…

– Но не сумел.

– Все произошло так быстро.

– В считаные секунды.

– Эд упал.

– Точно.

– Я видела своими глазами.

– И я.

– Я тоже.

– Верно.

– Так и было.

– Согласна.

Проблесковые маячки уже окрасили темные горные склоны в синий цвет. Мы молча смотрели, как подъезжают и паркуются автомобили.

Никто не произнес эти слова вслух, но того и не требовалось. Все мы прекрасно помнили обещание, которое дали здесь же, на террасе, в первый вечер по прибытии на остров. Наше третье правило. Все, что случится во время девичника, должно остаться в тайне.

<p>Свадьба</p></span><span></span><span><p><emphasis>(шестнадцать месяцев спустя)</emphasis></span><span></p><p><emphasis>Глава 93</emphasis></span><span></p></span><span><p>Лекси</p></span><span>

Скрестив ноги, Лекси сидела у прохода.

Стоял конец сентября. Солнце заливало светом поля, качающиеся на ветру травы отливали янтарем. В воздухе пахло пшеницей и немного солью. В небе плыли белые кучевые облака, на лугах пасся скот.

Лекси подумала, что позже ей пригодится пиджак, перекинутый через спинку стула, но пока достаточно тепло. Место для свадьбы выбрали прекрасное: Западный Дорсет, склон холма, полого спускающийся к морю, аккуратно постриженная лужайка, деревянные стулья, расставленные по двум сторонам от импровизированного прохода. Вместо алтаря – арка из цветов. Никаких священников в торжественном облачении или пыльных псалтырей.

«Так и должна выглядеть идеальная свадьба», – подумала Лекси. Из приглашенных – небольшой круг друзей и родственников. Церемония кардинально отличалась от той, которую они планировали провести с Эдом.

Лекси знала, что ее жизнь могла бы сложиться по-другому, если бы девичник закончился на день раньше. Она стала бы замужней дамой, и Эд сидел бы сейчас рядом с обручальным кольцом на пальце. Тот самый мужчина, который нежно обнимал ее, когда признавался в любви. И он же ударил по лицу Ану, со свистом рассекая пропитанный травами ночной воздух, столкнул Элеонору с табуретки, завязал глаза Сэму и подвел его к каменной лестнице.

Интересно, как скоро Лекси заметила бы первые тревожные признаки? Рано или поздно это должно было случиться. Смутная неуверенность уже появилась, внутренний голос твердил: «Подожди! Я не уверена». Однако, вместо того чтобы прислушаться к нему, она считала, что проблема в ней самой. Странно, что женщины часто следуют именно по такому пути: ищут недостатки в себе.

После смерти жениха Лекси на три месяца погрузилась в жуткую депрессию. Сменяя друг друга, ее одолевали мысли одна мрачнее другой, терзали чувство вины и сомнения: «Успела бы я схватить Эда? Что бы это изменило? Возможно, нам стоило сказать правду?»

Жизнь в большом городе стала нестерпимой, и Лекси вернулась в Борнмут, чтобы быть поближе к Бэлле, Робин и – что удивительно – своей матери. В особенно тяжелые дни отправлялась к морю и испытывала облегчение, бродя по безлюдным скованным зимой пляжам. И все же постепенно, по мере того как рос ее живот, Лекси вновь обретала способность радоваться жизни.

Она так и не поняла, кого оплакивает: настоящего Эда или созданный им образ, который никогда не соответствовал реальности. Но в конце концов позволила себе пробудить и счастливые воспоминания: как они с женихом танцевали под Принса в пижамах, как Эд приносил ей завтрак в постель… Все-таки именно он подарил Лекси нечто невероятное и восхитительное.

Она посмотрела на их дочку Рэн. Ей уже десять месяцев. Вцепившись ручонками в декольте матери и упираясь ножками в ее бедра, малышка пыталась встать. Лекси наклонилась и поцеловала кончик розового носика. Рэн довольно засмеялась.

Лекси по привычке принялась изучать лицо крошки, пытаясь разглядеть черты ее отца. Вот они: миндалевидные глаза, широкие брови… Рэн схватила висящее на шее мамы ожерелье и потянула в рот.

Перейти на страницу:

Похожие книги