Читаем Убийство на спор полностью

Что тут происходит? — раздался женский голос.

Я обернулась и увидела подходящую к нам Кейтлин.

Кейтлин! — с облегчением воскликнула я. — Кейтлин, помоги мне! Пожалуйста!

Но она прошла мимо меня и кинулась на шею Деннису.

Все прошло отлично, — улыбаясь, сказал ей Деннис и показал на тело мистера Нортвуда.

Кейтлин поцеловала его в щеку.

Мы сделали это, Деннис! — воскликнула она.


Глава 29


Я остолбенела.

Кейтлин обвила руками его талию и ласково прижалась к нему.

Деревья над забором вдруг ожили, ветки их зашевелились, склонились к земле под порывами ветра. Толстые коричневые листья закрутились у меня под ногами.

Я ничего не понимаю, — пробормотала я.

Это же было пари, — объяснил Деннис как ни в чем не бывало. — Кейтлин поспорила со мной, что мне удастся убедить тебя расправиться с Нортвудом.

Ты хочешь сказать... — начала я. В голове моей крутилось столько мыслей одновременно, что я не могла сосредоточиться.

Тебя было очень легко уговорить, — продолжал Деннис. — Ты так старалась с нами подружиться. И смотри: у тебя все получилось!

Кетлин кивнула в знак согласия, ласково глядя на Денниса.

Я поначалу даже не мог поверить в то, что именно у тебя есть пистолет, — засмеявшись, сказал он. — Мне даже не нужно было придумывать более сложные способы уничтожить Нортвуда. У тебя было прекрасное орудие убийства — прямо в твоем доме.

Ты встречался со мной ради того, чтобы я убила мистера Нортвуда? — спросила я, не обращая внимания на холодок, который бежал у меня по спине, и на чудовищную головную боль.

Деннис кивнул.

Ну конечно. Это же было пари.

Деннис — мой парень, — пробормотала Кейтлин, глядя на меня в упор. — Ты никогда не задавала себе вопроса, почему он так заинтересовался тобой?

Я не могу поверить в то, что вы все это спланировали, — сказала я, качая головой.

Я должен был вернуться в легкоатлетическую команду. — В голосе Денниса даже послышалось сочувствие. — Нортвуд пытался испортить мне жизнь. А тебе так хотелось помочь мне избавиться от него.

Но в итоге это тыубил его. Ты стрелял в него. Почему?

Я побоялся, что ты не сможешь, — сказал Деннис. — Я не мог упустить такой шанс. И потому сам сделал это. Но полиция будет думать, что это сделала ты. Все будут думать, что это сделала ты.

Внутри меня как будто что-то взорвалось. Весь мой гнев, моя боль, мое отчаяние выплеснулись наружу в жестоких и яростных словах.

Я доверяла тебе! Я верила тебе! Я думала о тебе!

Я слышала, как слова срываются у меня с языка, но не чувствовала, что я произношу их. Мне было слишком больно, слишком страшно для того, чтобы мыслить ясно. Меня предали!

Кейтлин и Деннис стояли, прижавшись друг к другу, холодно и с вызовом смотрели на меня.

Мой гнев, Моя боль — все это для них ничего не значило.

Деннис убил мистера Нортвуда. А отвечать за это буду я.

Для того чтобы Деннис мог вернуться в свою команду и спокойно общаться с Кейтлин, они разрушили мою жизнь.

Я услышала вдалеке вой сирен, слившийся с моими яростными выкриками.

Я потеряла контроль над собой. Вышла из себя. Потеряла голову.

— Я не могу допустить этого! — завизжала я.

В моей руке был пистолет.

Я подняла его на уровень груди Денниса и нажала на курок.


Глава 30

Нет, я этого не сделала.

Я бы не смогла.

Я не убийца.

Я тяжело дышала, словно мне не хватало воздуха. Мне казалось, что я сейчас задохнусь, что я тону, погружаюсь все ниже и ниже в страшную темноту.

Неужели это злоба так действует на людей?

Неужели это я так громко кричу?

Неужели это действительно едет полиция?

Почему так темно? Так ужасно темно?

Почему я не могу дышать?

— Брось пистолет! Брось! — раздался из темноты чей-то грубый голос.

Прежде чем я смогла пошевелиться, чьи-то сильные руки схватили меня за плечи и развернули. Темная полицейская форма. Мрачные лица. Чья-то рука выхватила у меня пистолет, взяв его за ствол.

Не шевелиться!

Кто-то завел мне руки за спину. Темнота перед глазами постепенно рассеивалась.

Я увидела четырех полицейских. Двое склонились над мистером Нортвудом.

Третий крепко держал меня, а четвертый подошел к Деннису и Кейтлин.

К моему удивлению, я увидела, что Кейтлин заплакала.

Это было так ужасно! — всхлипывала она, обращаясь к полицейскому.

Мы все видели, — вступил в разговор Деннис, лицо которого выражало скорбь и печаль, а рука обнимала дрожащие плечи Кейтлин.

Кейтлин снова всхлипнула и сделала несколько глубоких вдохов.

Мы пытались остановить Джоанну, — сказала она, вытирая слезы руками. — Мы пытались остановить ее. Но не успели.

Если бы мы только смогли подойти чуть раньше, — качая головой, добавил Деннис. — Всего несколькими секундами раньше — и мистер Нортвуд был бы жив.

Но она застрелила его! — воскликнула Кейтлин. — Джоанна застрелила его!

Тот полицейский, который держал меня, так сильно завел мне руки за спину, что я вскрикнула от боли.

Зачитай Джоанне ее права, — приказал он своему напарнику. Наклонившись ко мне, он добавил: — Тебе предъявят обвинение в убийстве первой степени.


Глава 31


Эй, смотрите, он еще жив! — воскликнул тот полицейский, который осматривал мистера Нортвуда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези