Читаем Убийство на улице Роз полностью

– Мне надо поговорить с отцом и старшим братом, Шарлотта, – ответил он.

– Он тебе не брат, – вскинулась она.

– Да брось, матушка, мы же одна семья, – ехидно сказал Итан.

Шарлотту Хейзел передёрнуло.

– Да как ты смеешь! Немедленно убирайся. Забыл своё обещание? – рявкнула она.

– Не забыл, но ситуация не позволяет мне уехать ни с чем. Я имею полное законное право находиться здесь. – Итан пожал плечами.

Пенелопа поняла, что ещё немного – и женщина взорвётся. Она открыла рот, чтобы вмешаться, но Итан послал ей непреклонный взгляд.

Пенелопа сделала ещё один глоток кофе. Взгляд Шарлотты упёрся в неë.

– Возможно, но этой мокрой крысе здесь точно не место, – холодно сказала она.

Итан резко подскочил на ноги и навис над ней.

– Скажу только один раз, поэтому слушай внимательно: ты можешь оскорблять меня и моё происхождение сколько хочешь, но еë не трогай, – с угрозой произнёс Итан.

– А, так это и есть твоя подстилка. Очень мило. Как раз тебе под стать. – Шарлотта рассмеялась.

Пенелопа громко поставила чашку на стол. Еë накрыла волна злости. Пусть она и сидит сейчас в чужом доме, где ей не рады, но это не даёт им права оскорблять еë.

– Пенелопа, – холодно одёрнул еë Итан.

Она сжала руки в кулаки и села обратно. Входная дверь громко хлопнула. По холлу раскатился звонкий смех.

Итан не говоря ни слова вышел из обеденной залы. Пенелопа поспешила за ним. Оставаться один на один с этой высокомерной хамкой ей совсем не хотелось.

Она дошла до холла и замерла: если бы не видела это своими глазами, то ни за что бы не поверила.

Седеющий мужчина в костюме страстно целовался с блондинкой куда младше её. Может, она всё не так поняла? Ну, не отец же Итана, в самом деле, мог привести любовницу в дом к жене?

Итан откашлялся. Пара оторвалась друг от друга.

– Зачем заявился? – холодно и недовольно спросил мужчина, стирая пальцем розовую помаду девушки со своих губ.

Его спутницу их появление совсем не смутило. Она чуть ли не повисла на мужчине, открыто желая продолжения. Еë короткое чёрное платье с глубоким декольте так задралось, что уже почти ничего не прикрывало.

– И тебе доброго утра, папа. Не оторвёшься от своих «важных дел» минут на десять? – так же презрительно спросил Итан.

У Пенелопы пропал дар речи. Она многое повидала в своей жизни, но такая открытая измена не укладывалась в еë голове.

– Я пыталась его выгнать, но ты же знаешь, какой он упрямый, – произнесла мачеха Итана, выходя в холл с бокалом красного вина в руке.

Шарлотта мельком взглянула на девушку, но ничего ей не сказала. Видимо, подобное тут норма.

Хейзел-старший нахмурился. Итан пожал плечами.

– Я буду мозолить вам глаза до тех пор, пока не получу желаемое, – меланхолично заметил он.

Пенелопа заметила, как вздулась вена на голове у отца Итана. Всё еë тело напряглось, но среагировать она не успела: раздался оглушительный звук пощёчины, и щека Итана вмиг покраснела. Он небрежно стёр кровь с разбитой губы и улыбнулся.

– Если ты считаешь, что сможешь заткнуть меня насилием, то знай – ничего не выйдет. Я подожду тебя в кабинете, – спокойно произнёс Итан и пошёл на второй этаж.

Пенелопа заспешила следом.

– Итан, – позвала она, когда они скрылись в коридоре.

Он сделал вид, что не услышал еë. Пенелопа ускорила шаг, схватила его за руку и заставила остановиться.

– Ты в порядке? – обеспокоенно уточнила она.

– Я ожидал, что они не обрадуются, – безразлично ответил Итан.

Пенелопа мягко прикоснулась пальцами к его щеке. Синяк наверняка будет на пол-лица. Итан неожиданно отстранился.

– Лучше так не делай, – пробормотал он.

– Ты о чём? – недоуменно уточнила Пенелопа.

– Это ты просила дать тебе время на размышления, а не я. Если будешь подходить так близко, то я точно тебя поцелую, – прямолинейно ответил Итан.

Пенелопа смутилась. Он развернулся и пошёл дальше по коридору с картинами. Пенелопа медленно пошла следом. Зачем она вообще пошла с ним, если толку от неë здесь никакого? Такое чувство, что она только мешает.

Они остановились около чёрных дверей. Итан взялся за ручку, но повернуть её не успел.

– Итан? – окликнул его голос с другой стороны коридора.

Он вздрогнул и обернулся. К ним, широко шагая, спешил коротко стриженный высокий парень в домашней футболке и штанах.

– Привет, Рич, – неловко промямлил Итан, встав так, чтобы тот не увидел его щеку.

– Ты решил вернуться? – с широкой улыбкой спросил парень.

– Эм… Нет, тут дело нарисовалось, – ответил Итан.

– Понятно. – Улыбка Рича дрогнула. – Но я всё равно рад тебя видеть.

Парень наконец заметил Пенелопу и протянул ей руку.

– Приветствую. Я не представился. Ричард Хейзел, старший брат Итана, – дружелюбно произнёс он.

– Пенелопа Стилсон. – Она ответила на рукопожатие.

Такие же, как и у Итана, зелёные глаза Рича удивлённо распахнулись.

– Очень приятно познакомиться, наконец, лично, – искренне сказал Рич.

– Мне тоже приятно, – дружелюбно отозвалась она.

– Моя помощь нужна? – Рич переключил внимание на Итана, чтобы не смущать её ещё больше.

– Да, – сухо ответил тот.

– Хорошо, – согласился Рич и вошёл в кабинет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики