– У меня две дочки-близняшки, которым почти по двенадцать. Еще у меня есть сестра, живущая в Англии, и еще одна, которая замужем за человеком по фамилии Рейли, работающим в компании. Еще одна жила на Конститушен-Хилл – ее зовут Бриджет Нолан, она вдова охранника, работавшего на железной дороге. В течение нескольких лет она содержала доходный дом, но сейчас живет на пособие в работном доме профсоюза Северного Дублина.
– Насчет мистера Литтла… Как хорошо вы его знали?
– Мы были простыми знакомыми.
– Вы знали часы его работы? Когда он бывает в своем кабинете?
– Да, но я нечасто заходил к нему.
– Когда вы были там в последний раз?
– До того, как его обнаружили мертвым, последний раз я заходил пятого сентября. Обменивал у него пятифунтовую банкноту на золото.
– Вы были должны ему деньги, мистер Ганнинг?
Мистер Ганнинг выглядел ошеломленным и немного обиженным.
– Нет. Я никогда не был должен мистеру Литтлу никаких денег.
– Но вы когда-нибудь просили у него денег?
– Однажды я попросил его одолжить мне пять фунтов, но так и не взял их.
Ганнинг все больше волновался, понимая, что находится под подозрением.
– Видели ли вы мистера Литтла в день его убийства, мистер Ганнинг?
– Нет!
– Больше ничего не хотите добавить?
– Нет.
8
Понедельник, 24 ноября
10-й день расследования
Шла уже вторая неделя расследования смерти Джорджа Литтла, а интерес общественности к этому убийству все не утихал. В Бродстон сыпались письма от обеспокоенных граждан с предложениями и наводками. Полезность этих сообщений значительно снижалась из-за их огромного количества, а также из-за расплывчатых представлений анонимных корреспондентов о том, что является зацепкой. Некоторые выдвигали обвинения, основанные не более чем на слухах, а один или двое даже приводили дотошные описания снов, которые должны были объяснить все происшедшее.
Не менее одержимы этим делом были и газеты, несмотря на недостаток информации. Слухи о том, что инспектор Филд вот-вот прибудет и приступит к своим обязанностям, появлялись в печати столько раз, что сам великий детектив, в конце концов, счел нужным пресечь эти домыслы, опубликовав заявление, в котором выразил сожаление, что занят другим делом и не сможет приехать в Дублин. Между тем в понедельник, 24 ноября, в газете Evening Freeman появилась настоящая сенсация:
«Теперь почти не остается сомнений в том, кто является убийцей мистера Литтла. Из-за ряда обстоятельств, которые постепенно выяснялись в ходе расследования, внимание полиции особенно приковано к одному человеку. Каждый день расследования укреплял подозрения, которые теперь, как мы понимаем, практически не вызывают сомнений. Мы уже говорили о том, что убийца должен был быть хорошо известен мистеру Литтлу и в момент убийства разговаривал с ним, а теперь можем добавить, что человек, на которого пало подозрение, был хорошо известен несчастному джентльмену и по делам постоянно общался с покойным. Ожидается, что арест будет произведен сегодня вечером».
Кто-то нашел надежного информатора, поскольку и королевский адвокат, и суперинтендант Гай действительно подозревали одного конкретного человека: Бернарда Ганнинга.
Тем не менее предположение о том, что арест произведут в понедельник вечером, было явно преждевременным. У следователей все еще не было доказательств причастности Ганнинга к преступлению, как и уверенности в том, что у него имелся сообщник. Мистер Кеммис решил активизировать расследование, причем в решительной манере. За несколькими сотрудниками железной дороги, включая Ганнинга и Моана, установили наблюдение, и сотрудники в штатском следили за ними днем и ночью. Между тем главное внимание королевского адвоката было приковано к Кэтрин Кэмпбелл, на которую, по его мнению, работодатели оказывали давление, вынуждая ее лгать полиции. По предложению суперинтенданта Гая она была взята под охрану и вывезена в другой район города. Мистер Кеммис надеялся, что, освободившись от пагубного влияния Ганнингов, Кэтрин сможет честно рассказать о том, что произошло в ночь убийства.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей