Это сложно было назвать алиби, однако начальник ревизионного отдела не рассматривался в качестве подозреваемого. Он был давним и преданным сотрудником компании, и что-то в его невозмутимой, уверенной манере поведения внушало доверие. Гораздо больший интерес у мистера Кеммиса вызвал его бывший подчиненный Джон Генри Мур, несуразный клерк, выпивоха и растлитель [13]
молодежи. Он спросил, как можно связаться с юношей, и с радостью узнал, что его отец в тот момент находился в здании. Арчибальд Мур оказался коллегой мистера Рассела по отделу переводов – отделу, контролировавшему выпуск и продажу акций компании. Мистера Рассела отпустили по своим делам, и после короткой беседы с мистером Гаем королевский адвокат послал за мистером Муром.Суперинтенданту отдела переводов было около пятидесяти лет, и он жил в большом доме на юге Дублина. У них с женой были сын и две дочери, а дом они делили с тремя квартирантами и служанкой. Мистер Кеммис четко сформулировал причину, по которой вызвал его:
– Мистер Мур, я хотел бы поговорить с вами о вашем сыне. Он, кажется, работал с вами здесь?
– Да, сэр, его зовут Джон Генри. Он был клерком в ревизионном отделе, но прошло уже около двух месяцев с тех пор, как его уволили.
– А почему он был уволен?
– Он был невнимателен к своим обязанностям.
– Где он сейчас?
– Дома, по всей вероятности.
– Будьте добры, вернитесь мысленно в день убийства мистера Литтла. В котором часу вы ушли с работы?
– Я ушел ближе к пяти часам, вышел через главный вход и сразу же отправился домой.
– Встретили ли вы кого-нибудь по дороге? Может быть, вашего сына?
– Нет, в тот день я не видел сына ни около вокзала, ни по возвращении домой, так как сердился на него и избегал его. Но, кажется, я видел, как он выходил через дверь в прихожей примерно в половине восьмого.
– В котором часу он вернулся?
– В тот вечер я его больше не видел и не знаю, когда он пришел. В следующий раз мы встретились вечером в пятницу. Когда он пришел, я лежал в постели и спросил его: «Джон, ты слышал, что случилось с беднягой Литтлом?» И Джон ответил: «О да, слава богу, это был не ты».
Это было все, что мог сообщить им Арчибальд Мур. Мистер Гай отправился на поиски инспектора Райана и обнаружил его в угольных подвалах под платформой вокзала. Райан руководил очередным обыском в поисках украденных денег, а вокруг него констебли, вооруженные масляными фонарями и лопатами, перебирали груды угля. Они выполняли эту работу энергично, но без особого энтузиазма, так как их просили об этом не в первый раз. Большинство бойцов уже размышляли о длинных очередях в туалет и теплой воде, которые ожидали их, когда они вернутся в казармы, испачкавшись в копоти, много часов спустя. Суперинтендант вкратце рассказал Райану о том, что ему удалось узнать, и попросил его поговорить с другими служащими ревизионного отдела, чтобы выяснить, не занимал ли кто-нибудь из них деньги у мистера Литтла, и проверить их алиби. Прежде всего, однако, он должен был найти и допросить Джона Генри Мура.
Ровно через две недели после того, как Джордж Литтл бодро прошагал через Лиффи по людным улицам центра Дублина навстречу насильственной и одинокой смерти, Томас Кеммис повторил его путь до станции. Утро выдалось чудесным, безоблачным, и прогулка была бы приятной, если бы не мысли о мрачном двухнедельном сроке. С тех пор как десять дней назад его привлекли к этому делу, он почти ни о чем другом не думал, и теперь в его голове постоянно перестраивались обрывки информации, собранной в ходе расследования. Время от времени этот оживленный мысленный коллаж грозил сложиться в некое подобие порядка; но как ни старался Кеммис составить из него портрет убийцы, общая картина упорно оставалась хаотичной абстракцией.
Как бы рано ни приезжал королевский адвокат на станцию, его всегда ждала новая порция оперативной информации – хотя во многих полученных им отчетах просто говорилось, что сообщать не о чем.
Детективы, поставленные на наблюдение, провели утомительную ночь, наблюдая за тем, как Ганнинг и Моан занимаются своими обычными делами: ничего интереснее похода за продуктами или посещения местного паба они не делали. Инспектор Райан посетил Джона Генри Мура и выяснил, что тот в вечер убийства выпивал с Робертом Фэйром и его приятелями – алиби оказалось неоспоримым. После этого Райан побеседовал с остальными служащими ревизионного отдела, часть из которых признались, что занимали деньги у мистера Литтла. Все они полностью или частично погасили задолженность, и все могли сообщить о своем местонахождении в ночь его смерти.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей