Читаем Убийство по-домашнему полностью

Мать развязала ленточку, аккуратно сложила бумагу. Коробка подрагивала все заметнее. Наконец сняли крышку. Внутри стояла мисочка с молоком и другая мисочка с едой, а также маленький ящичек с песком. Среди всего этого крутились двое маленьких котят, один черный, как тушь, другой белоснежный, и оба с озабоченными мордашками.

— Ах, какие очаровательные! — воскликнула мать.

— Мамочка, возьми их на руки, — попросил Арчи. — Они тогда замурлыкают.

Мать взяла из коробки котят, посадила их к себе на колени. Они действительно очень симпатично мурлыкали. Эйприл и Дина ласково погладили их. Котята замурлыкали громче.

— Их зовут Кляксик и Апсик, — объяснил Арчи.

Эйприл, которая в этот момент почесывала Кляксика под подбородком, внезапно подняла обеспокоенные глаза.

— А Дженкинс не обидится? — спросила она.

— Дженкинс уже познакомился с ними, — ответил Арчи — Сейчас увидишь!

И он выбежал во двор искать Дженкинса, занятого охотой на остатки вчерашнего ужина. Вскоре Арчи принес Дженкинса на веранду. Котята на коленях Мариан оцепенели при виде Дженкинса и сказали:

— Фу-у-у!

— Опустите их на пол, — скомандовал Арчи.

Котята выгнули спины и зашевелили ушами. Большой котище Дженкинс потянулся, зевнул, напустил на себя усталый вид. Приблизился, ткнул носом в нос Кляксика, потом Апсика.

— Вот видите! Он их тоже любит! — с триумфом воскликнул Арчи.

Дженкинс сел, вылизал левую переднюю лапу, принял полную достоинства позу, посмотрел на котят, которые несколько раз подпрыгнули, взбрыкнули задними лапами и принялись играть хвостом кота. Некоторое время он терпел это, потом снова зевнул, показывая грозный ряд белых зубов, встал и медленно удалился. Брошенные котята припали к полу и, глядя вслед уходящему, позвали:

— Мяу!

— Ах, мои бедняжки! — расчувствовалась Дина. — Как они мяукают!

— А тебе бы чего хотелось? Чтобы они мычали? — трезво ответила Эйприл и, почесывая Апсика за ухом, сказала. — Мои вы красотулечки!

— Это мои котята! Я получила их в подарок! — с притворным возмущением закричала Мариан. — Прошу отдать мне мою собственность! — Она взяла котят на колени и нежно погладила их. Малыши свернулись в пушистые клубочки и зарокотали, как два моторчика.

— Самое важное, — напомнил Арчи, — то, что они маленькие и очень мало едят! — Через секунду он торжественно добавил. — Надеюсь, что ты, мамочка, полюбишь их.

— Я уже их люблю, — ответила мать. — Я без ума от них!

— А я без ума от мамочки, — сказал сияющий Арчи.

— А я безумно без ума от тебя!

Арчи набрал воздух в легкие и быстро протараторил:

— А я без ума от тебя еще безумнее, чем безумно!

В этом духе диалог продолжался минут пять без перерыва. Потом мать сняла целлофан с пачки сигарет, смяла его в шарик, привязала к длинному шнурку и с помощью этой приманки увела котят в гостиную. Трое юных Карстерсов с восторгом наблюдали за играми котят, которые были очень довольны игрушкой. Кляксик подпрыгивал выше, но зато Апсик был шустрее. Мать порозовела, глаза у нее блестели.

— Арчи! — шепнула Эйприл. — Это была гениальная идея! — И она обняла брата.

— Ой! Не лижи меня! — защищался Арчи. — Я мужчина и, когда вырасту, буду полицейским.

— Будь, кем хочешь, — ответила Эйприл. — Я все равно без ума от тебя.

— Я тоже без ума от тебя, — сказал Арчи.

— Нет! — запротестовала Дина. — Не исполняйте этот номер на бис, потому что я больше не выдержу. — Она грозно указала пальцем на стол: — Ну-ка, быстро убирать!

Они убрали мгновенно. Продукты отнесли в холодильник, смели крошки со стола, ополоснутые тарелки сложили в мойку, где им предстояло дожидаться более тщательного мытья. Что ни говори, а был праздник!

Через пятнадцать минут вся компания собралась в гостиной. Мать посередине на диване, с чуть разбросанными темными волосами и румянцем, гармонирующим с розовыми бутонами в бутоньерке. Эйприл и Арчи прижались с обеих сторон к матери, котята на ее коленях время от времени тихонько рокотали во сне. Дина, присев на поручень дивана, громко, серьезно, с выражением читала.

Именно эту картинку увидел Билл Смит, когда, стуча в дверь, заглянул внутрь через окно. Он почувствовал в сердце укол зависти. Он сожалел, что нарушил эту пастораль, однако слишком поздно сориентировался. Да и потом, он испытывал желание присоединиться к этой компании.

Дина положила книгу и побежала открыть дверь. Она очень сердечно встретила лейтенанта.

— Как приятно, что вы пришли! — воскликнула она. — Вы уже позавтракали? Может, испечь вафли?

— Спасибо, я уже позавтракал, — ответил Билл Смит. Принюхиваясь к приятным запахам, он жалел, что не солгал.

— Но кофе вы выпьете с нами, правда? — гостеприимно предложила Мариан.

— Вообще-то… — сказал Билл Смит, усаживаясь в кресло, — …я не должен…

Дина и Эйприл подали кофе, сахар и сливки за рекордное время, одну минуту и двадцать секунд.

— Вы что-то совместно читали, — сказал Билл Смит. — Сожалею, что помешал вам…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы