Читаем Убийство по правилам дзен полностью

— Хорошо, я подожду, — сказала я.

— Вы не сможете повидать его, — повторил сержант, но, увидев, как затряслась моя верхняя губа, сдался: — Хорошо, я передам ему ленч. Можете написать записку.

Просияв, я принялась строчить записку на листике, любезно предложенном мне сержантом. Я использовала хирагана — слоговую азбуку, которая, как я надеялась, подскажет Джуну, от кого письмо. «Я не собираюсь бросать тебя. Пожалуйста, попроси этого человека помочь и будь смелым», — написала я и добавила номер телефона Джуничи Оты, того самого адвоката, который помог мне.

Возможно, следовало сообщить об этом самому адвокату, так что, выйдя на улицу, я нашла телефон и позвонила господину Оте все по той же нелегальной карточке.

— Мисс Симура? — переспросила тонким голосом дочь Оты, работавшая его секретарем. — Как забавно, что вы звоните сейчас. Господин Ота как раз разговаривает с господином Глендиннингом. Хотите, чтобы я перевела ваш звонок?

Но мне хотелось поговорить с адвокатом наедине.

— Не надо, — сказала я, — я в телефонной будке, тут люди ждут. Я перезвоню попозже.

Если Хью о чем-то разговаривал с господином Отой, это, наверное, касалось меня — положение ухудшилось. С другой стороны, Хью мог убеждать Оту помочь Джуну. Я надеялась на лучшее но внутри меня звенела какая-то зловещая музыка, будто предупреждая о чем-то. И, услышав звуки аварии, я поняла, что музыка была вполне реальной.

На другой стороне улицы выступала какая-то группа чиндонья. Бродячие музыканты с прическами в стиле девятнадцатого века напевали старинные песни. Плакат, прикрепленный к спине барабанщика, сообщал о том, что открывается новый караоке-бар. Традиция чиндонья давно ушла в прошлое, но эта группа явно имела успех, судя по толпе школьников, следовавшей за ней.

Как далеко я готова зайти с Хью? Собираюсь ли позволить ему не только платить за мои покупки, но и решать за меня проблемы с законом? Эта мысль мне не нравилась. Хорошо бы уехать из душного Токио и привести в порядок нервы. Но, поскольку такой возможности не было, я свернула к аллее Амейоко, прошла через рынок и направилась в Роппонги-Хиллс.


Я почти закончила готовить роллы со шпинатом, когда услышала, как Хью разговаривает с кем-то у порога квартиры. Было полвосьмого, так что Хью мог встретиться с Энгусом, который, естественно, не оставил записки и не сообщил, куда отправился. Но, выйдя в коридор, я увидела, что Хью пришел с господином Отой. Я пожалела, что одета в футболку и шорты и что приготовила только три порции еды. Мучительно размышляя, как поделить еду на четверых, я предложила гостю домашние тапки.

— Простите, что оторвал вас от дел, — извинился Ота по японскому обычаю.

— Мы слышали, что ты звонила в офис господина Оты, но отказалась разговаривать. Где Энгус? — не давая мне возможности ответить на вопрос, поинтересовался Хью и пошел к кухонному тансу, где держал свою прекрасную коллекцию шотландского виски.

— Я налью всем, если у нас найдется что-нибудь пожевать. Есть рисовые крекеры?

Хью намекал, что господин Ота не останется на ужин. Хорошо. Я достала из шкафа рисовые крекеры и разложила их на тарелке. Плохое предчувствие, появившееся при встрече с чиндонья, снова вернулось.

Когда я принесла закуску, Хью похлопал по дивану рядом с собой, приглашая меня присесть.

— Я пригласил господина Оту, — сказал он, — поскольку Сакай умер при весьма странных обстоятельствах. И я решил, что лучше бы подумать об этом вместе.

— Коронер представил результаты вскрытия, — вмешался Ота. — Сакай погиб от травмы на трахее. Это был... как вы это называете?.. — Он изобразил удар. — Удар по горлу.

— Удушение, — сказал Хью.

Я закрыла глаза, вспоминая, как лежала голова Сакая и что он был похож на марионетку, которую никто не дергает за ниточки. Внезапно мне стало холодно, и я почувствовала, как волосы на руках встали дыбом.

— Это не мог сделать Джун, — сказала я.

— Тебе повезло, — сказал Хью.

— Пожалуйста, мисс Симура, я склонен согласиться с господином Глендиннингом, несмотря на то что полиция еще не предъявила обвинения. Возможно, они допросят парочку свидетелей и иностранцев, бывших в парке...

— Но это расизм! Один из них был так добр, что дал мне телефонную карточку!

— Вы взяли телефонную карточку? — переспросил господин Ота. — Разве вы не знаете, что это подделка? Эти люди собирают использованные карточки и перемагничивают их. За такое сажают в тюрьму!

— Отлично, — сказала я, — сейчас я соберу сумку и присоединюсь к Джуну Курою.

— Не стоит, — обнял меня Хью, — господин Ота почти всю ночь и целый день потратил на то, чтобы вытащить тебя.

— Но меня ни в чем не обвиняли!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже