Читаем Убийство под Темзой полностью

— В четыре утра не забудьте разбудить гостей. В четыре тридцать — лёгкий завтрак, а к пяти надобно подать кареты.

— Я помню, Ваше сиятельство.

— Гости съезжаются?

— Пока прибыла только миссис Пирсон с кузеном и мистер Эшби.

— Где они?

— В нижней зале, милорд. Роберт и ваша супруга с ними пьют чай.

— Что ж, тогда и мне надобно там появиться. — Он повернулся к Ардашеву и сказал: — Прошу вас примерить одежду для охоты. Если вам что-то будет не впору, мы тут же поменяем. Прямо отсюда вы можете подняться по боковой лестнице всего на один этаж. Затем по коридору вам надо будет миновать небольшую залу и повернуть налево. И вновь коридор. Потом поверните направо. Там увидите лестницу. Ваша комната будет первая справа. Надеюсь, вы не заблудитесь. А я, тем временем, покажу джентльменам ружья и объясню как следует охотиться на селезня с подсадной уткой. И через полтора часа — ровно в семь — жду вас на ужин.

Лорд Аткинсон удалился, а Клим стал подниматься по лестнице. Пройдя через залу, он попал в коридор, но судя по всему, не в тот, о котором говорил хозяин, потому что в конце его была всего лишь одна дверь. Он открыл её. Это был переход в другой коридор. Он шёл параллельно первому. Приглушенным светом чадили керосиновые лампы. Клим проследовал дальше. По обеим сторонам располагались двери. Тронув их, гость замка понял, что они заперты. Он повернул направо и упёрся в стену. Стало ясно — он попал в тупик. Это был какой-то лабиринт, из которого ещё предстояло выбраться. Отчаявшись, Ардашев облокотился на дубовую стенную панель. Послышался едва различимый цепной скрежет. Клим отпрянул, и панель отъехала. Взору предстала потайная лестница. Поднявшись по ней, он оказался в небольшой почти совсем тёмной квадратной крошечной комнатке, примерно, два на два аршина. Солнечный луч пробился в окошко, размером с книгу. Он припал к нему и увидел внизу залу со стеклянным потолком, но без окон. Керосиновые лампы, изготовленные в виде факелов, крепились к стенам. Но сейчас они не горели. Посередине комнаты лежал большой ковёр прямоугольной формы. На нём были вытканы четыре концентрических круга, как в мишени, только они были разных цветов: красный, жёлтый, белый и чёрный. Напротив ковра — большой круглый стол. За ним — одиннадцать деревянных кресел с высокими спинками и подлокотниками. Спинка двенадцатого кресла была необычной. Её украсили резным крестом, обвитым змеёй. Входных дверей Ардашев так и не разглядел. Вероятнее всего, они находились, как раз под его наблюдательным пунктом. Но и его пора было покинуть.

Спустившись по лестнице, Клим попытался сдвинуть панель на место, но она не поддавалась. Тогда он принялся водить рукой по стене и нащупал едва заметный выступ. Студент надавил на него, и вновь послышался металлический шум двигающихся шестерёнок. Стена вернулась на место. Обратный путь дался легче. Попетляв по переходам, Клим увидел лакея, который помог гостю замка попасть в свою комнату.

Обстановка в новом пристанище большой роскошью не отличалась, но и упрекнуть хозяев было нечем. На стуле висела новая однобортная куртка с поясом, двумя нагрудными и боковыми карманами, жилет, рубаха и брюки. У железной кровати рядом с ковриком стояли высокие охотничьи сапоги, а на вешалке красовалась шляпа с широкими полями. Все вещи были совершенно новыми, будто специально купленными в магазине. И это предположение, как позже выяснилось, соответствовало истине.

Клим плюхнулся на стул и закурил папиросу. Мысли вновь путались в голове, как тогда, в тюремной камере. «После случайного обнаружения залы загадок стало больше. Однако надо ли об этом делиться с Робертом? Он не плохой парень, но очень торопится с выводами и слегка болтлив. Кто его просил выкладывать отцу и его другу сведенья, добытые в Ливерпуле? По лицам этих убелённых сединой джентльменов было понятно, что новость о планируемом профессором вояже в Нью-Йорк их заинтересовала… И про оброненную кем-то запонку в кабине мистера Пирсона тоже говорить не следовало… А теперь эта потаённая комната с расположенной под ней залой. Странный ковёр с кругами и кресло, украшенное крестом с обвивающей его змеёй, как трость покойного профессора. Случайно ли это совпадение? Хотелось бы понять, кто и зачем там собирается?.. Ладно, — мысленно выговорил он, затушив папиросу в стеклянной пепельнице. — Надобно примерить охотничье облачение».

Одежда и обувь были подобраны на удивление точно. Закончив примерку и переодевшись в свою одежду, Клим замкнул дверь и направился в сторону парадной залы. И опять ему пришлось шагать по лабиринту лестниц, коридоров и анфилады комнат. Каким-то образом, он попал на улицу через второстепенную, очевидно, предназначенную для прислуги, дверь. Махнув на всё рукой, Ардашев решил обойти замок вокруг, чтобы наконец-то добраться до главного входа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клим Ардашев. Начало

Похожие книги