Читаем Убийство в заснеженных горах полностью

«Я велю тебе думать головой! – отрезал Голос. – А голова тебе сейчас велит что? Оставаться наверху, не выпендриваться и тянуть веревку».

Голос, как обычно, был прав.

Отпустить край колодца и повиснуть над бездной оказалось не так просто, как думалось поначалу. Скай пережил с десяток мучительных мгновений, когда руки отказались ему подчиняться. Стыд перед товарищами взял свое, и волшебник сумел-таки оторвать руки от камня и схватиться за веревку.

– Упрись ногами в стенку, – скомандовал Пит.

Стенка была сырая и скользкая. Упереться в нее получилось далеко не с первого раза. Но в итоге спуск начался. Сапоги так и норовили соскользнуть по гладкому камню. Дыхание отдавалось глухим эхом. Веревка неприятно поскрипывала. Скай порадовался, что привязанный к поясу фонарь освещает совсем немного: дна колодца видно не было, и это позволяло врать себе, что оно совсем близко.

Спуск все продолжался. Веревка, обвязанная вокруг пояса и ног, больно врезалась в тело. Ноги подрагивали. Руки сводило судорогой от напряжения и холода. Воздух в колодце был намного холоднее, чем наверху. Совсем как в леднике. Но этому холоду Скай даже радовался, представив, какой смрад стоял бы здесь, если бы было теплее – и так-то запах был очень неприятный. Голова кружилась. Скай некстати вспомнил о смертельно ядовитых подземных газах, тут же почувствовал удушье и резь в горле, но сумел себя успокоить. Если Фаул, пробыв в колодце так долго, еще стонал, значит, воздух точно не ядовитый.

Наконец внизу появились очертания. Множество лежащих друг на друге застывших в неестественных позах тел. Скай едва не соскользнул со стены. Пальцы стиснули веревку. Мертвецов волшебник не боялся. За время обучения, да и после него он успел насмотреться на мертвые тела разной степени ужасности. Но для того чтобы поднять Фаула, придется встать. Встать не на пол – пола здесь вообще не видно, – а прямо на трупы.

Пит продолжал вытравливать веревку. Груда тел приближалась. Скай подергал веревку, чтобы остановить спуск. Наверху, очень-очень далеко, появилось лицо Ника.

– Что у тебя там?

Скай судорожно сглотнул. Как объяснить друзьям, зачем ему вдруг понадобилось нагружать их лишние мгновения? Мертвым все равно. А живые устают. Сейчас тут даже присутствия призрака не ощущается. Никто не обидится. Никто уже не пострадает. И все-таки…

– Дайте примериться, куда тут встать! – попросил Скай.

– Ладно! Дерни, когда опускать! – не стали спорить наверху.


Для начала нужно было понять, где вообще в этой мешанине Фаул. Как назло, именно теперь он, видимо, потерял сознание и не стонал. Скай и не думал, что с этим будут какие-то сложности, но прямо сейчас в свете фонаря были сплошь незнакомые мертвецы. Среди них девушка с темными разметавшимися волосами – наверное, актриса из пропавшей труппы. Может быть, даже та самая, которую неделю искал в горах принц Дариус. Изможденный бродяга. Мужчина средних лет со смутно знакомым гладко выбритым лицом. А, это же смотритель Тарн! Нужно будет вытащить и его. А вон тот человек, лежащий лицом вниз, может оказаться Фаулом. Вон, кажется, он и веревкой обвязан? Нужно решаться.

– Простите, – шепнул Скай и дернул веревку.

Его тут же опустили. Под ногами тихо хрустнуло, будто сухие ветки под толстым слоем палой листвы. Просто ветки. Если не смотреть ни на кого, кроме Фаула… Нет, так можно поскользнуться. Или встать на чье-то лицо. Не думать об этом! Иди к Фаулу. Иди! Шаг, еще один. Наклонись и потрогай его.

Тело под рукой было холодным, но не ледяным. Скай перевернул его. Фаул застонал и открыл глаза, уставившись на Ская сперва бессмысленно, а потом удивленно. С трудом разлепил бледные губы и пробормотал:

– Скай? Ты мне мерещишься?

– Нет, я настоящий. Держись, сейчас мы тебя вытащим.

Если призраки не помешают. Интересно, кстати, где они? Сейчас тут чувствовались многочисленные следы нежити, но ее присутствия как будто бы и не ощущалось. Или оно незаметно за холодом и жутью? Невозможность сделать даже простые чары Особого Взгляда угнетала. А ведь призрак не чувствуется, когда он в чьем-то теле.

– Фаул, ты как?

– Погано, – признал тот. – Ноги сперва болели, а сейчас я их не чувствую. Можешь меня подлечить?

– Увы, – развел руками Скай. – Перетрудился.

– Я тоже, – криво усмехнулся Фаул.

– Слушай, а что там Ник хотел попробовать в заведении, куда ты меня водил назавтра после приезда в Лареж? – с самым невинным видом спросил Скай.

Фаул уставился на него, как на безумца, а потом вдруг хрипло рассмеялся. Он смеялся, пока смех не перешел в судорожный кашель. Из глаз текли слезы. Это было неуместно и жутко. Страшнее горы трупов под ногами.

– Тараканов? – спросил Фаул, наконец прокашлявшись. – Проверяешь, не вселилась ли в меня эта паскуда?

Скай молча кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме
День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы / Детективы