Читаем Убийство жарким летом полностью

— Мне хотелось бы встретиться с ним. Это срочно.

Огромный детина бросил на нее хитрый взгляд:

— А мне-то что за дело?

— Простите.

— Ладно, заходите.

— Я подожду здесь, если вы не против, — сказала Грейс.

Гигант неохотно закрыл за собой дверь и оставил Грейс ждать на каменной лестнице. Она подала Питеру знак, что все в порядке.

Прошло не меньше пяти минут, прежде чем дверь снова открылась и появился крупный мужчина с вьющимися рыжими волосами в синей майке и рыжевато-коричневых армейских брюках.

— Грейс! — воскликнул он, но затем они стали говорить тихо, и Питер больше ничего не слышал.

Через несколько секунд Келли снова скрылся в доме, а Грейс пошла через улицу к Питеру.

— В конце квартала есть ночная закусочная, — сказала она. — Рыжий встретится с нами там. Нам надо будет занять кабинку где-нибудь в глубине зала и заказать что-нибудь.

Закусочная «Джоз-Плейс» представляла собой длинное узкое помещение с буфетной стойкой и высокими стульями вдоль нее с одной стороны. Отдельные кабинки находились напротив. За стойкой стоял бармен в белом фартуке поверх тенниски и парусиновых брюк, с красным платком на шее. На стуле у стойки сидел старик в очках с толстыми стеклами, читал газету и ел оладьи. Бармен окинул Грейс и Питера бесстрастным взглядом, когда они двинулись к кабинке в дальнем конце закусочной.

— Что будете заказывать?

— Чизбургер и кофе, — сказала Грейс, ослепительно улыбнувшись.

— Я не думаю… — начал было Питер, но Грейс толкнула его ногой под столом и повторила:

— Чизбургер и кофе. И сигареты, пожалуйста, — добавила Грейс. — Как замечательно я расстаюсь с вредной привычкой, правда?

Им стало слышно, как гамбургер зашипел на гриле.

— Ты что-нибудь сказала своему другу Келли?

— Только то, что мне надо с ним поговорить, — ответила Грейс. — Тот толстяк, очевидно, стоял неподалеку, поэтому мы просто обменялись пустыми фразами: «Давно не виделись». — «А не выпить ли по чашечке кофе?» — «Конечно, встретимся в „Джоз-Плейс“ в конце квартала».

Старик закончил есть свои оладьи, сложил газету, заплатил и вышел на ночную улицу. Бармен, жонглируя тарелками, чашками и блюдцами, принес заказ. Питер с трудом откусил сандвич.

— У тебя, случайно, нет старой шины, которую надо вулканизировать? — иронически спросил он.

Входная дверь открылась, и вошел Рыжий Келли. Он, не оглядываясь, прошел к стойке и сел на стул.

— Привет, Джо! Кофе и кекс.

— Сию минуту.

Келли закурил сигарету и оглядел кабинки.

— Боже мой! — воскликнул он с широкой, ирландской улыбкой. — Как тебе это нравится, Джо? Знакомые люди! Отнеси мой кофе туда, ладно?

Он подошел к кабинке, в которой сидели Питер и Грейс, и остановился, стоя спиной к бармену. Улыбка сошла с его лица: он увидел Питера.

— Ты не сказала мне, что придешь с другом, Грейс.

— Очень хорошим другом, — ответила она. — Питер Стайлс.

Келли прищурил глаза:

— Журналист?

— В данный момент — друг, Рыжий, — сказала Грейс. — Присаживайся, пожалуйста.

Келли вошел в кабинку и сел напротив. На его лице с квадратным подбородком сияли ярко-синие глаза, каких Питер никогда в жизни не видел. На правой щеке красовался неровный шрам. «Наверное, поранился крюком при погрузке», — подумал Питер.

— Думаю, ты разбудила меня среди ночи не для того, чтобы поздороваться, — сказал Келли Грейс. — Но это не значит, что я не рад тебе. — Он прищурился. — Я очень огорчился, узнав о Сэме.

— Питер — один из тех, кто ловил убийц Сэма, — сказала Грейс.

— Тогда ты получишь золотую звезду в моей книге, Питер, — сказал Келли.

Бармен принес кофе с кексом.

— Ну, чего новенького? — спросил Келли, когда бармен ушел.

— Меня интересует человек по имени Ирвинг Миллер, — сказала Грейс.

Келли сурово взглянул на нее.

— Вопрос понял, — сказал он. — Ты работаешь на полицию, Грейс?

— Я дам тебе честный ответ, который тебя не удовлетворит, — сказала Грейс. — Ответ такой: и да, и нет.

— Тогда поговорим о погоде, — ответил Келли и отрезал кусочек кекса.

— Ты слышал сегодня новость о Центральном вокзале? — спросила Грейс.

— Об угрозе взрыва? Конечно, — мрачно улыбнулся Келли. — Это та часть города, в которой живут богачи. Туда-то они вызовут национальную гвардию. А если мне скажут: «Келли, в трюме корабля — бомба», не будет никакой национальной гвардии и ни одного ненормального из команды по обезвреживанию бомб.

Грейс посмотрела на Питера.

— Я без утайки расскажу тебе все, Рыжий, — сказала Грейс.

Она рассказала об угрозах городу, о вымогательстве денег и письме от имени организации «Власть — черным». Келли внимательно слушал, глаза его сверкали. Стайлс заметил, как под его рубашкой при любом движении играли мускулы. «Сильное животное с интеллектом выше среднего», — подумал он.

— Вы не можете обвинять в этом парней из Гарлема, — сказал Келли. — Вы читали о том, что происходит в других городах? Нет, вы не можете обвинять их.

— Мы и не думаем, что они в этом замешаны, — сказала Грейс. — Кто-то использует их как щит, как козлов отпущения в чьей-то афере с целью получить от властей города десять миллионов долларов.

Несколько мгновений Келли сидел спокойно, ковыряя ножом в кексе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Питер Стайлс

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы