Читаем Убийца полностью

— Какое это имеет значение? — пожал я плечами и вздохнул. — То, что было, — прошло. Был дворянин, да весь вышел. Как шестнадцать стукнуло, так и вышел.

— Для меня — имеет значение. — Она придержала коня и протянула руку. — Можно познакомиться заново, теперь — на равных.

— Принцесса, — похлопал я ее по ладони, — очень скоро ты выйдешь замуж за своего принца и станешь королевой. А я останусь тем, кто есть. О каком, к черту, равенстве можно говорить?

Однако она продолжала протягивать руку, и я со вздохом пожал ладошку. Черт с тобой, может, так действительно окажется проще. Мальчишка сделал вид, будто ничего не произошло. Правильно сделал.

К счастью, мы уже прибыли к «Танцующему фазану», и неловкий момент закончился. Тут у входа тоже топтались девочки, но стоило им приблизиться, как я сразу сказал, что постели нам требуются совершенно иного рода. Все старательно изобразили обиду и вернулись на свои места.

К нам тут же подбежали двое хромоногих парнишек, причем один припадал на правую ногу, а второй — на левую. Однако лошадей оба приняли весьма умело. Тот, что повыше, ловко поймал монетку и пообещал хорошо присмотреть за животными.

— Перекусить бы, — пробормотала принцесса, а Сигон натужным кашлем постарался заглушить ворчание живота.

— Сделаем, — пообещал я и сунул подоспевшему усачу золотой. — Комнату и ужин на двоих, в комнату. Да готовьте получше!

— А ты? — Кажется, Вайолетта сообразила, что трапезничать они будут вдвоем.

— Необходимо оценить обстановку, — покрутил я пальцами. — Посмотреть, нет ли где шпионов. Узнать, сколько сейчас стоит нанять бекас и есть ли свободные лоханки. А вы сидите тихо, как мыши, а еще лучше — ешьте и ложитесь спать.

— А если ты надумаешь вернуться? — О, в Сигоне пробудилась разумная осторожность. — Как узнать, что ты не привел гуннов с собой?

Я задумался на мгновение. Потом улыбнулся.

— Если все окажется спокойно, то я попрошу Секрет открыть дверь.

Скажем, взгляды были весьма разные. И если принцесса просто улыбнулась, то мальчишка вновь попытался меня испепелить.

«Фазан» был неплохим гостиным двором, поэтому я его и выбрал. В меру спокойное место, куда совсем нечасто забредали новые посетители. Готовили тут вкусно, и я тоже собирался поужинать, но лишь после возвращения из «Гостьи».

Мы миновали первый этаж, где на видавших виды диванах и креслах изображали утомленных кошечек шлюхи рангом повыше, чем стоящие на пороге. Здесь горели свечи в высоких металлических подставках, а занавески на окнах создавали видимость аристократического будуара. Пыли на них, правда…

Скрипучая деревянная лестница вела на второй этаж, но прежде чем начать подъем, Вайолетта остановилась и еще раз окинула взглядом зал первого этажа. Брови девушки съехались к переносице.

— Я вот думаю, — вполголоса сказала Вайолетта, — а если бы мне пришлось оставить двор и осесть в подобном месте, каково это?

— Ну, такой работы у меня точно не было, — хихикнул я под негодующее шипение Шу: «Вайю!», — и предполагаю, что ты тоже никогда ничего подобного не испытаешь. Но ты можешь вернуться и расспросить любую. О, у них такие истории! Только учти, каждая лишь начала работать, и клиентов у нее еще не было.

Вайолетта изумленно подняла брови, однако быстро сообразила сама. Хихикнула и пошла наверх. Возле комнаты нас уже ждал хозяин двора с ключами от двери и парой горящих масляных ламп. При виде Вайолетты усач сделал козью морду. Еще бы: два мужика, а девки останутся без работы.

Ничего, переживет.

Комната оказалась более чем достойной. Когда я путешествую один, обычно довольствуюсь куда более скромными номерами. Но тут сопровождаю принцессу, так что можно и раскошелиться. Да и плачу украденными деньгами.

Итак, пара больших кроватей, круглый стол, три высоких стула, большой сундук и шкаф во всю стену. Окно выходило на задний двор, и первым делом я проверил, насколько легко ходит рама, крепки ли запоры и можно ли добраться до окна снаружи. Хозяину, который ставил лампы на стол, мои предосторожности не понравились. Выглядел усач весьма зрело и опытно, чтобы понимать, почему гость так делает. А кому нужны дополнительные неприятности?

Впрочем, серебряная монета полностью сняла беспокойство хозяина и даже развязала ему язык. Он сообщил, что в городе полным-полно каких-то подозрительных личностей непонятного происхождения и столь же неизвестных намерений. Однако в «Фазане» имеется замечательная охрана из бывших наемников, так что гостям не стоит волноваться.

Скажи я ему, что в гости могут наведаться те, кто наемниками закусывает, усачу бы это точно не понравилось. Поэтому я не стал говорить. Только попросил заменить белье, воняющее мышами, и как можно быстрее принести ужин.

Думаю, Миру и Нана очень ждали моего прихода, тем не менее я оставался со спутниками, пока служанки занимались бельем, и лишь после отправился по делам. Как только громыхнул дверной запор, я ощутил облегчение. Все, как гора с плеч!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги