Читаем Убийца (ЛП) полностью

Гай вытащил из-под рубашки серебряные ножницы. Носил их на черной ленте на шее. Он сделал несколько шагов ближе, остановился и обернулся, улыбаясь своему пожатию. Сток подумал: «Да, вы, Руки-ножницы, все в порядке». Нашёл твою задницу, Родриго. Человек, который убивает невест на ступенях церкви. Невинным маленьким детям нравится тот проворный английский парень, который наступил на вашу мину на кладбище. Или маленький Проповедник, который никому не причинил вреда. У тебя было золотое сердце, ты, никчёмный кусок дерьма.

Ножницы сверкнули, и Стоук почувствовал, как у него горит щека.

Ага. Теперь ты попал туда, куда мне нужно, Руки-ножницы, твоя задница моя.

— Эй. Ты не настолько слеп, как тебе кажется, не так ли? Ты…

«Тише! Ты хочешь это сделать, Чика?» — сказал парень Фанче, хихикая своими блестящими серебряными ножницами и издавая что-то вроде шепота. «Или ты хочешь посмотреть?»

Сток широко улыбнулся ему, привлекая его внимание.

«Что, черт возьми, с тобой не так? Серьезно. Прежде чем ты пойдешь отрезать чьи-то интимные места, ты должен кое-что знать, дурак. Ты возишься с моей задницей, ты в мире боли».

— Правда? Почему я тебе не верю?

«Ты глупый, вот почему. Ты не удосужился запросить информацию, выяснить, что происходит. Ты думаешь, мы просто заехали сюда на тур, я, мой друг и тот бедный маленький ребенок-растафари, которого ты убил? Думаешь, мы появились просто потому, что нам интересно узнать об образе жизни богатых и знаменитых?»

«Я тридцать секунд изображаю любопытство. Мистер Джонс, сэр? Из Нью-Йорка».

«Вы проводите много времени в Англии?»

«Нет.»

«А как насчет Кубы?»

«Нет.»

«А как насчет Саут-Бич? Апартаменты «Голубая луна» на Вашингтон-авеню? В частности, квартира 3-А, где того парня из спецназа избили в постели?»

«Нет.»

«Может быть, ты ускользнул от внимания. Ты украл его снайперский прицел Leupold & Stevens».

«Еще один мертвый полицейский, какая разница, если я это сделаю?»

— Видишь? Так лучше. Ложь не принесет тебе никакой пользы. Правда сделает тебя свободным. Сними зеркальные очки, дружище. Посмотри мне в глаза.

«Хочешь правды? Я собираюсь с удовольствием убить тебя. Медленно, ножницами, потому что ты меня оскорбил. Затем я убью вон твоего друга. Точно так же. Еще три тела для аллигатора. фиеста в Эверглейдс. Конец истории, сеньор.

«Может быть, для меня. Для тебя это еще не конец, Руки-Ножницы. Нас ждут люди. Мы не появляемся дома, твои проблемы только начинаются, если они еще не достаточно плохи».

— Откуда у тебя это имя?

«Руки-ножницы? Как тебя все домашние парни называют, чувак, ты это знаешь. Еще в старой стране. До того, как ты воткнул ножницы в спину Фиделю и встал на сторону этих кокаиновых ковбойских генералов. Ты в последнее время разговариваешь с Фиделем? Я думаю, он зол на тебя задницу. Не удивлюсь, что он не тот, кто пытался надрать тебе задницу в последнее время. Я бы так и сделал, я был им».

«Дерьмо! Охранники!»

«Видишь? Теперь ты повышаешь голос. Это значит, что я привлек твое внимание. Сними эти очки, Слик. Дай мне увидеть твои глаза. Может быть, ты даже не тот парень, которого мы ищем. Если нет, мы извиняемся, мы уходим отсюда, никаких обид. Возвращайся, когда откроешься для публики».

«Вы сейчас трахаетесь не с тем мужчиной, сеньор».

«Вон мой друг. Тот, кого вы накачали наркотиками? Его зовут Росс. Он из Скотланд-Ярда. Загляните к нему в карман и увидите ордер на вашу экстрадицию и арест».

«Арест? Смешно». Именно тогда парень сверкнул ножницами прямо под носом Стоука.

«Оставить орудие убийства на дереве на месте преступления, вот это смешно — эй, вынь ножницы из моего носа. Ты можешь сделать что-то, о чем потом пожалеешь, ты…»

«Вы арестованы за убийство леди Виктории Хоук», — внезапно сказал Росс. По звуку его голоса Сток мог сказать, что он некоторое время не спал, просто играя в опоссума. «На ступенях церкви Святого Иоанна в Глостершире, в одиннадцать часов утра пятнадцатого мая прошлого года. Чертов ублюдок».

«Видите? Росс вернулся. Это хорошо. Теперь у вас есть Скотланд-Ярд плюс член из большого города, занимающийся убийствами, на вашей заднице. Теперь шансы лучше, предатель. Двое против двенадцати, ты не считаешь Фанчу. Посмотри на нее, девочка. снова улыбаться старому Стоку».

«Охранники!» — крикнул кубинец и услышал, как все закрутили болты на штурмовом оружии.

«Я убью этого», — сказал кубинец охранникам, — «Просто взорвите другого».

Стокли почувствовал раскаленную добела боль, когда мужчина медленно водил острыми, как бритва, ножницами вверх по левой ноздре, направляясь, без сомнения, к мозгу. Он попытался отвернуть голову, но эта штука оказалась слишком высоко у него в носу. Ему показалось, что он услышал, как Росс что-то кричит, призывая спускаться, а затем он был уверен, что потеряет сознание от невероятной боли, а затем все окна и двери Бискайи взорвались внутрь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы