Читаем Убийца магов: Никто не вечен полностью

— Если вы это сделаете… Я достану вас из-под земли! Куда бы вы ни забились, где бы ни…

— Поберегите воздух, Маркиз. Вы, кажется, уже задыхаетесь. Короче, имейте в виду: если я почувствую, что кто-то из ваших пыхтит мне в затылок, девке конец! Ясно? И я не шучу. Полагаю, вы узнали обо мне кое-что и поймёте, что мои слова не пустая угроза и не блеф. Моя рука не дрогнет!

— Вы совершаете большую ошибку, отвергая нас, господин Оболонский! — злобно прошипел голос в трубке.

— Простите, но мне уже пора, — скинув вызов, я сунул трубку в карман и обратился к администратору на ресепшене, показывая купюру. — Есть разменять? Хочу купить в автомате воды.

Глава 12

Время тянулось медленно, как сироп из бутылки. Я-то не особо страдал, а вот для Софии сидеть в четырёх стенах оказалось тяжело. Без телефона заняться ей было нечем, так что она пялилась в телевизор или спала. Еду я заказывал с доставкой — в основном, китайскую кухню.

Наконец, настал день, когда мы должны были отбыть в Россию. Билет для себя я купил заранее, так что оставалось только уложить девушку в гроб.

Мы выехали из отеля за три часа до вылета самолёта. В похоронном бюро нас встретил Хун. На этот раз он был в белом — цвет траура в Китае. Видимо, в этот день его ждала церемония погребения.

— Всё готово, — сказал он. — Кислородного баллона хватит на весь перелёт, беспокоиться не о чем. Гроб утеплён и даже с подогревом, так что на высоте не замёрзнете. Только размяться не получится. Идёмте со мной. Пора отбывать, ибо загрузка самолёта начнётся совсем скоро.

Он провёл нас в зал, где стоял только один гроб, предназначенный для Софии. Выглядел он богато, но в то же время жутковато. К металлу были приварены железные розы. Девушка поёжилась.

— Знаешь, я рада, что тебе не пришло в голову воспользоваться таким способом передвижения, когда мы летели сюда, — сказала она.

— На самом деле, пришло, но, к сожалению, китайцы редко отправляют родственников из России на родину. А вот тела европейцев пересылают из Китая куда чаще. И всё равно нам повезло.

— Угу, — кивнула София. — Мне особенно. Ладно, что нужно делать?

— Ничего особенного, — сказал Хун. — Вот это маска, подключённая к системе регенерации воздуха. Просто прижимайте её к лицу и вдыхайте. Но не пользуйтесь ею постоянно, а то кислород вызовет неконтролируемый приступ смеха. Будет похоже на истерику. И не советую засыпать. Можете задохнуться.

— Поняла. Мне уже ложиться?

— Да. Мы будем запаивать гроб.

— То есть, я не смогу его открыть, если что?

— Никто не сможет. В этом и смысл. Но не волнуйтесь: когда прилетите, вас сразу отвезут в похоронное бюро наших партнёров и вскроют.

София кивнула.

— Ладно. Я поняла.

Я помог ей забраться в гроб.

— Вообще, довольно удобно, — улыбнулась она. — Если не думать, где ты находишься.

— Ну, так не думай, — подмигнул я.

Хун кивнул своим людям, те положили сверху крышку и начали точечную электросварку, довольно умело имитируя сплошной шов.

— Отправляйтесь на рейс, — сказал мне менеджер. — Здесь ваше присутствие уже не требуется. После посадки поедете в агентство «Пух и прах» на Малой Балканской. Там получите свою посылку, — с этими словами он похлопал ладонью по крышке гроба. — В целости и сохранности.

Я взглянул на металлический саркофаг, внутри которого находилось едва ли не самое ценное, чем я временно обладал. Ладно, иного пути нет. Придётся довериться китайской логистике. Узнай Хун, что это за девушка, и всё не было бы так просто. К счастью, Спящего определить обычному человеку практически невозможно.

У альянса было достаточно времени, чтобы прислать в Макао своих агентов, так что я не удивился, заметив в аэропорту несколько человек европейской внешности, болтавшихся без очевидной цели. Зато при моём появлении они оживились и явно начали следить за мной: не составило труда увидеть их передвижения в множестве витрин. Впрочем, агенты альянса особо и не скрывались: трудно рассчитывать остаться незамеченными среди китайцев, если твои глаза так же далеки от монголоидного разреза, как Луна от Земли. Но нападать они, конечно, в аэропорту не могли. Да им это и не было нужно: моих врагов интересовала девушка, а вовсе не я. Так что веселье начнётся по прибытию в Россию, где у них появится свобода действий.

Я взял в кафе стакан латте и расположился в зале ожидания, поглядывая на электронное табло. Вскоре объявили начало регистрации. У меня была только ручная кладь, которую таможенник быстро осмотрел, и я прошёл к самолёту. Народу было полно, так что купить билеты на рейс агенты альянса, конечно, не смогли бы, однако, усаживаясь в кресло рядом с пожилой дамочкой, рассасывавшей леденец, я увидел, что двое из них летят со мной. Значит, им удалось выяснить, что я купил билет на этот рейс. Почему остальные агенты не сели на него? Вероятно, было опасение, что билеты мной приобретены в качестве ложного следа, так что часть наблюдателей должна была сесть на другие самолёты, если я каким-то образом окажусь на них пассажиром. Например, явлюсь с поддельными документами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы