Читаем Убийца Миров (СИ) полностью

— Умница. — Издеваясь, словно лиса, загнавшая мышь в угол, похвалила его Инкайла. — Если ты еще и сотрудничать будешь, то с меня быстрая и честная смерть. Если же нет, то… Впрочем, даже ни смотря на тот факт, что ты являешься темным магом и не восприимчив к боли, у меня будет много способов значительно усложнить твои последние часы жизни…

— Последние часы жизни? — Уточнил Киорл. — Так, значит, я уже приговорен?

— А ты как думал? Думал, что можешь вломиться в неофициальную столицу империи. Думал, что сможешь столь нагло штурмовать нашу святую святых. Разве ты еще не понял, что Камень Мира на порядки важнее твоей жизни. И что мы будет защищать его до последнего. Особенно от таких как ты…

— А если не вдаваться в пафос и ложный патриотизм? — С явным сарказмом спросил Киорл. Ей что-то было нужно от него. И она крутилась вокруг да около, оставляя суть вопроса напоследок. Разве что он еще не понял, что именно ей нужно от него.

— Шесть десятков убитых стражей здесь. Не говоря уже о тех, кто погиб по твоей вине у Гиблой горы. Огромный пожар, что ты учинил в лесах около Тайвала. Не вижу в этих прегрешениях ничего пафосного. Равно как и в желании привести тебя к ответу за все это. Кстати, что там еще за тобой числится?

— Спасибо за лесть. Но, как бы я не желал подобной силы и власти, у Гиблой горы твоих людей убивал не я. И лучше тебе не знать, кто это был. Потому что встречи один на один с ним ты не переживешь.

— Ну, это вопрос сильно спорный. — Уклончиво ответила Инкайла. — К тому же, тогда я ничего про него не знала. Если же основательно подготовиться, то мои шансы значительно возрастают.

— Не думал, что ты похожа на самоубийцу… — Киорл попытался усмехнуться. Изуродованное тело практически не слушалось.

— Я похожа на ту, кто хочет отомстить за убитого Хранителя. И, если ты расскажешь мне хотя бы что-то про него, у меня будут весьма весомые шансы в случае открытой схватки.

— Гранит или мрамор? — Попытался пошутить Киорл.

Теперь он знал, зачем Инкайла начала этот разговор. Она решила добраться до Сумрака. Идея была сумасшедшей, но ему от этого легче не становилось.

— Костер или колесование? — Инкайла прекрасно поняла его «юмор» и ответила тем же… Она тоже понимала всю безнадежность своей затеи, но не могла простить Сумраку унижения у Гиблой горы.

— Ты серьезно считаешь, что это для меня столь важно? — Киорл решил не отступать от начавшей складываться манеры общения и ответил вопросом. — Просто я действительно не могу понять одной вещи. Ты же прекрасно понимаешь, что Сумрак намного сильнее тебя. Но все равно ищешь смерти от его клинка…

— Это уже мое дело. Я найду способ убить его. Мне только нужно знать его слабости. И ты либо назовешь их мне, либо сильно пожалеешь…

— Ладно. — Ситуация почему-то начала казаться ему смешной. Разве что смеяться было довольно-таки проблематично. — Раз тебе так хочется, то давай начнем. Только запомни одну вещь. Как бы ты не готовилась, но схватку с Сумраком тебе не выиграть.

— Если моя затея удастся, то умрет Сумрак. А не я. — В голосе Инкайлы было больше самоуверенности, чем уверенности, хотя она прекрасно понимала, что риск слишком велик.

— Умрет? — На сей раз он не пожалел сил и расщедрился на короткую усмешку.

— Что еще не так?

— Сумрак уже давно мертв. Некрополису служат только мертвые. Забавно, не правда ли. Ты собираешь убить мертвого, при этом подписывая смертный приговор себе…

— Ты тоже мертв. — Возразила Инкайла и на сей раз в ее голосе прозвучали не слишком приятные интонации. — Но это не мешает мне сжечь тебя на костре, а прах развеять по ветру над морем. Что-то я сомневаюсь, что ты сможешь после этого восстановиться…

— С Сумраком сложнее. Но ты все равно не будешь меня слушать. Спрашивай, только не рассчитывай, что получишь ответы на все твои вопросы. — Этот разговор начал ему надоедать. Если Инкайла решила добровольно приговорить себя к смерти, то это его не беспокоит.

— Кто он? Кому служит?

— Боевой маг. Пожалуй, такое сравнение будет наиболее корректным. Уже давно мертв. Очень силен и опасен. Владеет магией тьмы. Да и некромант из него очень хороший. Служит мертвому городу под названием Некрополис. Это далеко от этого мира.

— Что ему нужно здесь?

— Скажем так. Это достаточно длинная история. Если вкратце, то некоторое время назад я похитил одну вещь. Потом меня убили и забрали эту вещь. Сумрак должен найти ее и вернуть обратно.

— Никогда бы даже и не подумала, что боевые маги Хранителей могут заниматься подобной самодеятельностью. — Задумчиво произнесла Инкайла. Мысли вслух, но и они требовали пояснений.

— Это и не было самодеятельностью. Приказ был отдан самим Такаши. Но он был достаточно расплывчатым. Я должен был добраться до одного места и там перейти в подчинение незнакомца, что назовет наши имена. Он назвался Калидором. Не знаю, насколько высока вероятность, что это был именно он, но некромант из него тоже достаточно талантливый. — Киорл хоть и хотел добраться до Калидора, но его силы и способности оценивал вполне адекватно.

— А потом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения