Обычно Релдон сопровождал ее к завтраку, но в этот день принцесса оказалась предоставлена сама себе. В такие моменты из-за недостатка общения остается либо плакать, либо говорить с самой собой. Слезы давно кончились, поэтому оставалось второе. Сначала она боялась быть наказанной за ненужные разговоры без важной причины. Ведь Релдон предупредил, что Императору это не нравится и может его разозлить. Но стража не спешила схватить, прокураторы не обрушивали на нее свой праведный гнев, а будущий муж не считал нужным явиться для расправы над бормочущей себе под нос нарушительницей его покоя.
Погода стояла жаркая и солнечная. Столица задыхалась под властью южной духоты и сухости. Кире так не хватало свежего ветра. Прогуливаясь по внутреннему саду, принцесса показала слугам карточку «
Выйти вон», так как другой не было, чтобы приказать им держаться на расстоянии.Как только прислуга удалилась, сад затопила гробовая тишина. Неестественная и такая плотная, что в ней можно было захлебнуться. Птицы не щебетали, насекомые не жужжали, а листья боялись колыхнуться. Только шорох собственных вдохов и выдохов, пульс в ушах и нервное сглатыванние напоминали, что это еще не безмолвие Бездны.
— Невыносимо тихо, — буркнула Кира и вспомнила веселую песенку про двух глупых петухов, дерущихся за внимание прекрасной курицы. Слова в не были презабавные а мотив легким и надоедливым, поэтому кухарка целыми днями напевала ее, ощипывая птиц.
— Цып, цып. Полетели! Цып, цып. Неужели… — тихонько вытягивала она самую высокую ноту. — не нужна тебе моя любовь?
Кира с опаской огляделась, вдруг ее кто-то услышит. Но она была в саду одна. Взгляд натолкнулся на шумоподавляющий темпораль на столбике. Чуть в отдалении обнаружился второй. И тогда она запела другую песню, уже не сдерживаясь:
Царь родился совсем некрасивый.
Низкий, хилый, косой и плешивый…
Эту забавную песенку Кира услышала по дороге в Сенторию на постоялом дворе. Что-то из народного творчества. Дальше слова запомнились плохо, поэтому она сбилась и продолжила чуть тише:
И не стал мужчиной
С золотой личиной,
Волчий аппетит тому причиной!
А припев врезался в память так, что при всем желании его было невозможно забыть, как и отделаться от навязчивого мотива, который крутился в голове не один день. Так что дальше пошло уверенно и звонко:
Нравиться, очень нравиться,
Кушать Дейону людей,
Царь хоть — не вор, и не пьяница,
Но, он тиран и злодей!
Мы хотели его ублажить —
Сотню девушек в постель подложить.
Дев красивых, молодых,
Свежих, пышных, озорных…
Последняя строка второго куплета напрочь вылетела из головы. Кира что-то невразумительно помычала, подставила от себя “Наш тиран неделю кушал их” и радостно перешла к любимому веселенькому припеву:
Нравиться, очень нравиться,
Кушать Дейону людей,
Царь хоть — не вор, и не пьяница,
Но, он тиран и злодей!
Ест людей он на обед и на ужин,
Убивают для царя непослушных…
Ммм… Как же там было дальше?
Ммм…
Где же бродит та жена,
Что страшней исчадья зла.
Бездна б нам ее дала!
Нравиться, очень нравиться…
— Кто здесь?! — Кира вскочила и оглянулась. — Эй?
Никого.
Показалось?
— Я, кажется, уже схожу с ума.
Но продолжать петь она побоялась.
— Здесь столько роз. Маме бы понравилось. Они всех оттенков, которые только могут быть — желтые, красные, оранжевые, розовые и даже зеленые. Но больше всего белых. Весь дворец утопает в них. А дома только-только распускается горечавка.
Принцесса сделала глубокий вдох, часто заморгала, разглядывая небо, чтобы сдержать непрошеные слезы.
— Еще тут много странных вещей. Например, самых разнообразных темпоралей. Некоторые совершенно глупые, например, вон та большая железная птица.
— Это стальной ястреб, отпугивающий голубей. Вынужденная мера, чтобы отгонять городских паразитов, заполонивших весь Риу.
Кира повернулась к заговорившему с ней прокуратору. Он двигался совершенно бесшумно, она даже не заметила, как он приблизился.
— Добрый день, эээ… извините меня, но я, кажется, забыла ваше имя. Мне так неловко.
— Экселант Грис, Ваше Высочество. Увы, у прокураторов всегда много дел, поэтому мы с вами так толком и не пообщались ни разу. Вы позволите? — не дожидаясь ответа, он с облегчением умостился рядом на скамейке, достал кружевной носовой платок и вытер выступившие капли на лбу. Лисына блестела от пота.
— Мы с вами уже виделись, когда вы только прибыли, — одутловатое лицо прокуратора растянулось в улыбке. — После этого я, к сожалению, не имел возможности продолжить знакомство, так как почти не появлялся в Запретном Городе. Но я не против наверстать упущенное.
Голос собеседника был глубоким и красивым, а речь плавной и ритмичной, словно он привык публично выступать, что не вязалось с такой непривлекательной внешностью.
— Это Брысь.
Лысое ушастое создание щурило зеленые глаза, затем возмущённо мяукнуло и выскользнуло у прокуратора из рук, затем приблизилось к Кире и принялось деловито ее обнюхивать.
— Очень приятно, экселант Грис…и Брысь.
— И мне, Кирана. Вы ведь позволите вас так называть?
— Да, конечно.