– Будет.
Жаворонок притаился за небольшой грудой щебня. Он видел впереди свет, но различал лишь движущиеся тени. Похоже, ему здорово повезло подслушать этот разговор. Доказывал ли тот, что его сны и правда пророческие? Или дело в обычном совпадении? Было очень поздно, и любой, кто бодрствовал, наверняка участвовал в заговоре.
– Для тебя есть работа, – сообщил второй голос. – Мы кое-кого взяли, и мне нужно, чтобы ты допросил.
– Очень жаль, – ответил первый, удаляясь. – Я тоже кое-кого взял – старого приятеля – и собираюсь его пытать. Задержался исключительно для того, чтобы избавиться от жуткого меча.
– Дент! Сейчас же вернись!
– Ты меня не нанимал, человичишко, – отозвался первый голос уже еле слышно. – Если хочешь, чтобы я что-то делал, свяжись со своим господином. А пока не связался, ты знаешь, где меня найти.
Тишина. А потом позади Жаворонка что-то шевельнулось. Он резко обернулся и с трудом разглядел подкравшегося Лларимара. Жаворонок махнул ему, и они пошли обратно.
– Что там? – шепнул Лларимар.
– Голоса, – тоже шепотом ответил бог. Вокруг царила тьма. – О войне говорили.
– Кто они такие?
– Не знаю. Но хочу выяснить. Жди здесь, пока я…
Его прервал истошный вопль. Жаворонок подскочил. Звук донесся оттуда же, откуда раздавались голоса, и был похож на…
– Отпустите меня! – крикнула Рдянка. – Что вы о себе возомнили?! Я богиня!..
Жаворонок резко выпрямился. Чей-то голос ответил Рдянке, но Жаворонок находился слишком далеко, чтобы расслышать слова.
– Нет, вы меня отпустите! – не унималась Рдянка. – Я…
Она осеклась, плача от боли.
У Жаворонка бешено заколотилось сердце. Он сделал шаг.
– Ваша милость! – окликнул его Лларимар, тоже встав. – Надо позвать на помощь!
– Мы и есть помощь, – ответил Жаворонок.
Он глубоко вздохнул. Затем, сам себе удивляясь, побежал по туннелю, быстро достиг освещенного участка, свернул за угол и очутился в скальном отсеке. В считаные секунды он промчался по гладкому каменному полу и ворвался в комнату, похожую на тюремную камеру.
Рдянку привязали к стулу. Ее окружила группа мужчин в одежде жрецов Бога-короля. Было и несколько солдат в мундирах. Рдянке разбили губу, а плакала она сквозь кляп. На ней была красивая ночная рубашка – правда, измятая и грязная.
Собравшиеся изумленно встрепенулись, застигнутые врасплох нападением сзади. Жаворонок воспользовался их потрясением и врезал ближайшему солдату плечом. Он был выше, весил больше, и страж отлетел к стене. Проворно нагнувшись, Жаворонок выхватил из ножен его меч.
– Ага! – возликовал он, наставив оружие на противников. – Кто первый?
Солдаты тупо рассматривали его.
– Давай-ка начнем с тебя! – сказал Жаворонок и атаковал следующего стражника.
Он промахнулся на добрых три дюйма и пырнул, потеряв равновесие, пустоту. Стражник наконец понял, что происходит, и тоже обнажил меч. Жрецы вжались в стену. Рдянка потрясенно сморгнула слезы.
Солдат, стоявший ближе к Жаворонку, сделал выпад, и бог неуклюже воздел клинок в ужасающе неловкой попытке выставить блок. Стражник вдруг бросился ему в ноги и опрокинул на пол. Затем другой вонзил меч Жаворонку в бедро.
Кровь хлынула красная, как у любого смертного. Внезапно Жаворонок познал боль. Такую, какой не испытывал за всю свою короткую жизнь.
Он закричал.
Сквозь слезы он увидел, как Лларимар героически попытался достать стражника сзади, но его атака оказалась не многим лучше той, что предпринял Жаворонок. Солдаты отступили; несколько стражников взяли под охрану туннель, другой приставил к горлу Жаворонка окровавленный меч.
«Забавно, – подумал он, скрипя зубами от боли. – Я представлял этот процесс совершенно иначе».
53
Вивенна ждала Вашера. Он не вернулся.
Она мерила шагами тесное однокомнатное убежище – шестое по счету. Они никогда не проводили на одном месте больше нескольких дней. В невзрачной клетушке лежали только их постельные принадлежности и котомка Вашера да мерцала одинокая свеча.
Вивенне досталось бы от Вашера за то, что ее зажгла. Он был на удивление скуп для человека, по-королевски богатого дохами.
Она все расхаживала, понимая, что лучше, наверное, лечь спать. Вашер мог сам о себе позаботиться. Похоже, в городе это не по плечу только самой Вивенне.
И все же он заявил, что идет всего лишь на короткую разведку. Хотя Вашер предпочитал действовать в одиночку, ему, очевидно, было понятно ее желание участвовать, а потому он обычно делился своими намерениями и говорил, когда вернется.
Того же Дента она никогда не ждала по ночам, а с Вашером пробыла далеко не так долго, как с наемниками. Почему она так за него беспокоилась?
Дент казался ей другом, но она не тревожилась на его счет. Он был забавен и мил, но далек. А Вашер… самим собой. В нем не было коварства. Он не носил масок. Вивенна знала лишь одного человека, похожего на него: свою сестру, которая вынашивала ребенка от Бога-короля.
«Повелитель цветов! – подумала Вивенна, продолжая расхаживать. – Откуда взялась эта путаница?»