Читаем Убить бога полностью

Во главе процессии вышагивал домашний робот с клеткой и корзиной пищи. За ним следовала увешанная драгоценностями компаньонка высокой особы. Сама Джентль Фем шествовала в сопровождении Кайгера. Разглядеть ее лицо было трудно. Согласно моде, оно было раскрашено яркими звездами, а с головы на рот и подбородок спускалась темная вуаль, олицетворявшая супружескую скромность. Исключительно элегантный туалет был, в отличие от наряда компаньонки, лишен драгоценностей.

Она благосклонно беседовала с торговцем, произнося слова с резким акцентом. Было ясно, что покупательница в восторге от своего приобретения. Когда вся эта компания приблизилась, Трой укрылся в комнате с рыбами: боялся, что не сумеет скрыть своей горечи.

Он понимал, что не имеет для подобных чувств никаких оснований. Кошки были заказаны для удовлетворения тщеславия одной из богатейших дам Корвара, она их забирает, чем же он, работник-однодневка, смеет быть недовольным? Наоборот, все сложилось в его пользу, ведь Зум какое-то время не сможет работать…

Из задумчивости Троя вывел голос хозяина, видимо, тот уже распрощался с высокопоставленной особой. Трой выскользнул в коридор и хотел уйти, но Кайгер окликнул его. Они прошли в кабинет. Трой не верил глазам: хозяин включил скоммутированную с Центральным Распределителем панель, и на ней светилась полоса длиной в целую ладонь. В целую ладонь!

— Семидневный контракт, — полувопросительно сказал Кайгер. — Без вылета с планеты. Ну что, Кронг, согласны?

Трой сглотнул. Семь дней работы были неслыханной удачей. Семь дней… А дальше?

— Продление возможно? — он сам удивился собственной нескромности.

— Возможно, — Кайгер ответил так уверенно; что в груди юноши бухнуло от радости. Но он спокойным шагом подошел к столу и аккуратно положил правую ладонь на яркую полоску.

— Трой Кронг, Ворден, класс второй, принимает семидневный контракт у Кайгера, без вылета с планеты, — произнес он формулу найма и отступил в сторону.

Теперь на полоску легла ладонь хозяина.

— Косс Кайгер, разрешенная торговля, заключает семидневный контракт с Кронгом. — Отчеканив эти слова, хозяин бросил в микрофон: — Прошу зарегистрировать.

Металлический голос удостоверил: — Записано.

Кайгер уселся в кресло.

— Возьмите на складе униформу магазина. Вечером вам нужно быть в Диппле?

Трой не успел соскучиться по унылой конуре в бараке. А нехитрое свое имущество он утром запер в ячейку, которая откроется только от прикосновения его ладони. Юноша отрицательно мотнул головой:

— Нет, торговец, туда мне сегодня не нужно.

Ему показалось, что Кайгер остался доволен.

— Зум по ночам дежурил в магазине. Во дворе тоже остается сторож. Это необходимо: наши животные слишком дорогие. За ночь сделаете два обхода…

Звук гонга возвестил о каком-то нетерпеливом покупателе. Торговец заторопился в салон.

— Переоденьтесь, Кронг, и за дело, — бросил он, вместе с юношей покидая кабинет.

Форма магазина Трою понравилась, она была привычного темно-синего цвета, на этом фоне пояс Всадника выделялся особенно живописно. Этот наряд был бы еще эффектнее, будь на поясе нож, но… от Диппля временного работника отделяла слишком мизерная дистанция.

Магазин работал до позднего вечера. Покупателей было много, Трою не раз приходилось выносить в салон клетки с затребованными животными. Сейчас он пытался водворить обратно в решетчатое жилище визжащий комок. Это был детеныш существа, которое считалось животным, хотя имело шесть лап и перья вместо шерсти. Лапы беспорядочно молотили воздух, а голова с несоразмерно большими ушами вертелась во все стороны, обозревая мир. Наконец непоседу удалось запихать к трем таким же забавным собратьям. Трой, переводя дух, наблюдал за возней симпатичных уродцев. Он не заметил, как за спиной очутился Кайгер. Хозяин кашлянул, и когда юноша обернулся, показал на дверь.

— На ночь она запирается. Там, — он махнул рукой на постройку в другой стороне двора, — находится охрана. Если что — вот, нажмете это. Такая сигнализация есть в каждом помещении. Ночные обходы в три часа и в шесть. Да, еще вот что, вы можете слышать животных. Вот так… — он повернул находящуюся под кнопкой рукоятку коммуникатора, и в коридор ворвались щебет, визг, лай и еще тысячи звуков. — Двор вас не касается, его охраняет другой человек.

— Я понял, — крикнул Трой.

Хозяин пересек коридор и демонстративно запер свой кабинет, приложив палец к замку. Он явно хотел, чтобы Трой увидел эту процедуру.

Проводив взглядом экс-космонавта, юноша преисполнился ответственности за свою миссию. Он заглянул в помещение пернатых. Свет был притушен, в клетках едва угадывались силуэты их нахохлившихся обитателей. Проверил во всех комнатах сигнализацию, красная подсветка кнопок успокаивала: включено. В небольшом закутке, выгороженном на складе, стояла койка. Юноша прилег, но сон долго не шел к нему: перед глазами проплывали картины его первого трудового дня…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература
«Если», 2000 № 11
«Если», 2000 № 11

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Аллен Стил. САМСОН И ДАЛИЛА, рассказКир Булычёв. ПОКОЛЕНИЕ БРЭДБЕРИ, предисловие к рассказуМаргарет Сент-Клер. ДРУГАЯ ЖИЗНЬ, рассказСергей Лукьяненко. ПЕРЕГОВОРЩИКИ, рассказВидеодром*Герой экрана--- Дмитрий Байкалов. ИГРА НА ГРАНИ, статья*Рецензии*Хит сезона--- Ярослав Водяной. ПОРТРЕТ «НЕВИДИМКИ», статья*Внимание, мотор!--- Новости со съемочной площадкиФриц Лейбер. ГРЕШНИКИ, романЛитературный портрет*Вл. Гаков. ТЕАТР НА ПОДМОСТКАХ ВСЕЛЕННОЙ, статьяКим Ньюман. ВЕЛИКАЯ ЗАПАДНАЯ, рассказМайкл Суэнвик. ДРЕВНИЕ МЕХАНИЗМЫ, рассказРозмари Эджхилл. НАКОНЕЦ-ТО НАСТОЯЩИЙ ВРАГ! рассказКонсилиумЭдуард Геворкян. Владимир Борисов: «ЗА КАЖДЫМ МИФОМ ТАИТСЯ ДОЛЯ РЕАЛЬНОСТИ» (диалоги о фантастике)Павел Амнуэль. ВРЕМЯ СЛОМАННЫХ ВЕЛОСИПЕДОВ, статьяЕвгений Лукин. С ПРИВЕТОМ ИЗ 80-Х, эссеАлександр Шалганов. ПЛЯСКИ НА ПЕПЕЛИЩЕ, эссеРецензииКрупный план*Андрей Синицын. В ПОИСКАХ СВОБОДЫ, статья2100: история будущего*Лев Вершинин. НЕ БУДУ МОЛЧАТЬ! рассказФантариумКурсорPersonaliaОбложка И. Тарачкова к повести Фрица Лейбера «Грешники».Иллюстрации О. Васильева, А. Жабинского, И. Тарачкова, С. Шехова, А. Балдин, А. Филиппова. 

МАЙКЛ СУЭНВИК , Павел (Песах) Рафаэлович Амнуэль , Розмари Эджхилл , Сергей Васильевич Лукьяненко , Эдуард Вачаганович Геворкян

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика