Читаем Убить бога полностью

И они долетели до нее. Он направил флиттер вниз. Вот уже колеса машины шуршат в высокой траве. Мелькнула мысль, что такая трава — отличное укрытие для его маленьких пассажиров. Затормозив флиттер у лесной опушки, он отворил дверцу еще до полной остановки машины. Прозвучал его последний приказ животным:

— Всем наружу. Скрыться!

Он перегнулся на сидении, спустив с рук Сахибу в высокую траву, где ждал подругу Симб. Лисы с куинкажу уже юркнули в заросли. Затем юноша снова запустил двигатель, уводя машину как можно дальше от места высадки живого груза.

Но очень скоро его флиттер лишь беспомощно ревел, не в силах сдвинуться с места. Трой сидел в кабине, неспособный шевельнуться в объятиях силового поля. Бежали минуты. Выстрелов не было — его, по крайней мере, намереваются брать живым. Хорошо ли это, покажет будущее. Совсем скоро станет ясно, кто взял его в плен: рейнджеры, патрульные или люди Зума.

Сбоку у распахнутой дверцы выросла фигура. Не в силах повернуть голову, Трой скосил глаза, на этом человеке не было ни пятнистого костюма охотников, ни формы патрульного. Значит, отряд Зума опередил остальных.

Не взглянув на сидящего неподвижно Троя, человек всунул в кабину плечи и голову и стал осматриваться. Он что-то искал и даже заглянул под оба сиденья, потом проверил багажный отсек. Поздно, животные в безопасности! От этой мысли юноша повеселел. Значит, его короткая остановка на опушке либо прошла незамеченной, либо преследователи не разгадали ее цель. Они были уверены, что найдут в кабине не только человека, но еще и пятерых пленников.

Незнакомец выпрямился и сказал кому-то снаружи:

— Пусто.

Трой знал, что преодолеть действие парализующего луча невозможно. И все же он изо всех сил старался дотянуться рукой до бластера, что был за поясом. Тщетно, мышцы не повиновались ему.

Снаружи он слышал невнятные голоса. Чьи? Ответ пришел быстро. На месте незнакомца, обыскивавшего флиттер, он увидел Зума. Смуглое лицо исказила злобная гримаса. Видимо, не доверяя своему наемнику, маленький человек самолично обшарил машину. И лишь затем вопросительно взглянул на Троя.

— Они ушли, — сказал юноша.

Голос был хриплым, но в этом положении он мог хотя бы говорить. И добавил с ноткой удовлетворения:

— Тебе не найти их.

Не удостоив его ни словом, Зум покинул кабину и отдал своим спутникам какой-то приказ. Тут же скрипнула дверца возле места водителя, кто-то рванул парализованного Троя за пояс, и он упал лицом в траву.

Тут он почувствовал, что действие поля уже не достигает его. Значит, он может сопротивляться. Юноша попытался встать, но сильный удар опрокинул его навзничь…

Очнувшись, он понял, что связан по рукам и ногам, хотя вместо парализующего луча на сей раз была пущена в ход обычная веревка. Впрочем, спеленали его профессионально, в этом он убедился, попытавшись шевельнуть рукой. К тому же и на глазах его была плотная повязка.

Кронг не обольщался насчет намерений своих преследователей. Так или иначе, пока что они не покушались на его жизнь. Теперь пора было понять, где он находится. Судя по вибрации, передававшейся его телу, он летел, скорее всего, в тесном багажнике флиттера. Это могла быть та машина, которую он захватил, чтобы бежать из Руворра, или та, что преследовала его и настигла возле леса.

Итак, он в руках Зума. Это, конечно, скверно. Но… допустим, сейчас они летят в Тилл, и он предстанет перед тем самым неизвестным, который и после смерти Кайгера руководил таинственной Организацией. А животные? Поскольку их искали в флиттере, значит, зверькам удалось укрыться в лесу. Маловероятно, чтобы их смогли отыскать и после. Конечно, если у Зума нет другого вызывателя.

Трой подумал, что одним и тем же словом названы два совершенно различных устройства: ретроспектор Куфлонна и черная труба Кайгера. Но и тот и другой приборы были опасны — и это объединяло их больше, чем одинаковое название.

Кронг мысленно представил себе пятерых путешественников. Надежно ли они спрятались? Вдруг животные пойманы и летят сейчас во флиттере где-нибудь рядом? Он попытался наладить контакт, ответа не было. Значит, его друзья действительно на свободе!

Если бы знать, как долго он был в беспамятстве, можно определить примерно место, где летит машина. Но этого он не знал, как не смог бы подсчитать, сколько времени назад он в последний раз ел и пил. Голод и жажда терзали с новой силой. Желание сделать глоток воды подавляло все остальные помыслы, и он не мог сосредоточиться на том, что его ждет впереди.

Кажется, звук двигателя стал каким-то прерывистым. Это пилот рывками гасил скорость, видимо, переходя на более низкую трассу воздушных сообщений. Это могло означать что угодно, но Кронг решил, что они достигли предместий Тилла.

Точно. Они спускаются. И тут он услышал сирену патрульного флайера. Остановят ли их машину? Это не сулило Трою ничего хорошего, он ведь по-прежнему известен как убийца и грабитель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература
«Если», 2000 № 11
«Если», 2000 № 11

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Аллен Стил. САМСОН И ДАЛИЛА, рассказКир Булычёв. ПОКОЛЕНИЕ БРЭДБЕРИ, предисловие к рассказуМаргарет Сент-Клер. ДРУГАЯ ЖИЗНЬ, рассказСергей Лукьяненко. ПЕРЕГОВОРЩИКИ, рассказВидеодром*Герой экрана--- Дмитрий Байкалов. ИГРА НА ГРАНИ, статья*Рецензии*Хит сезона--- Ярослав Водяной. ПОРТРЕТ «НЕВИДИМКИ», статья*Внимание, мотор!--- Новости со съемочной площадкиФриц Лейбер. ГРЕШНИКИ, романЛитературный портрет*Вл. Гаков. ТЕАТР НА ПОДМОСТКАХ ВСЕЛЕННОЙ, статьяКим Ньюман. ВЕЛИКАЯ ЗАПАДНАЯ, рассказМайкл Суэнвик. ДРЕВНИЕ МЕХАНИЗМЫ, рассказРозмари Эджхилл. НАКОНЕЦ-ТО НАСТОЯЩИЙ ВРАГ! рассказКонсилиумЭдуард Геворкян. Владимир Борисов: «ЗА КАЖДЫМ МИФОМ ТАИТСЯ ДОЛЯ РЕАЛЬНОСТИ» (диалоги о фантастике)Павел Амнуэль. ВРЕМЯ СЛОМАННЫХ ВЕЛОСИПЕДОВ, статьяЕвгений Лукин. С ПРИВЕТОМ ИЗ 80-Х, эссеАлександр Шалганов. ПЛЯСКИ НА ПЕПЕЛИЩЕ, эссеРецензииКрупный план*Андрей Синицын. В ПОИСКАХ СВОБОДЫ, статья2100: история будущего*Лев Вершинин. НЕ БУДУ МОЛЧАТЬ! рассказФантариумКурсорPersonaliaОбложка И. Тарачкова к повести Фрица Лейбера «Грешники».Иллюстрации О. Васильева, А. Жабинского, И. Тарачкова, С. Шехова, А. Балдин, А. Филиппова. 

МАЙКЛ СУЭНВИК , Павел (Песах) Рафаэлович Амнуэль , Розмари Эджхилл , Сергей Васильевич Лукьяненко , Эдуард Вачаганович Геворкян

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика